Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: cases
This clause merely gives the company a right to initiate renegotiations either (i) in
case
official acts entail considerable changes of cost that were not reasonably foreseeable, or (ii) when prices...

Klauzula ta przyznaje jedynie spółce prawo do zainicjowania procesu renegocjacji (i) w
przypadku
, gdy akty urzędowe wprowadzają istotne zmiany kosztów, których nie dało się w racjonalny sposób...
This clause merely gives the company a right to initiate renegotiations either (i) in
case
official acts entail considerable changes of cost that were not reasonably foreseeable, or (ii) when prices of input factors change radically.

Klauzula ta przyznaje jedynie spółce prawo do zainicjowania procesu renegocjacji (i) w
przypadku
, gdy akty urzędowe wprowadzają istotne zmiany kosztów, których nie dało się w racjonalny sposób przewidzieć, lub (ii) gdy ceny czynników wejściowych uległy radykalnej zmianie.

In all other
cases
, works for the transfer of water resources between river basins where the multi-annual average flow of the basin of abstraction exceeds 2000 million cubic metres/year and where the...

we wszystkich innych
przypadkach
przedsięwzięcia przetaczania zasobów wodnych między dorzeczami rzeki, jeżeli wieloletni średni wypływ wody z dorzecza w ujęciu wody przekracza 2000 mln m3 rocznie, a...
In all other
cases
, works for the transfer of water resources between river basins where the multi-annual average flow of the basin of abstraction exceeds 2000 million cubic metres/year and where the amount of water transferred exceeds 5 % of that flow.

we wszystkich innych
przypadkach
przedsięwzięcia przetaczania zasobów wodnych między dorzeczami rzeki, jeżeli wieloletni średni wypływ wody z dorzecza w ujęciu wody przekracza 2000 mln m3 rocznie, a ilość przetaczanej wody przekracza 5 % tego wypływu.

In that
case
works consisted in re-sealing the pits or existing concrete surfaces or in installing bi-phase supply systems, reducing pollution at source in pig farms and improving the management of...

Prace polegają w związku z tym na przywróceniu uszczelnienia istniejących miejsc składowania lub przygotowaniu powierzchni betonowych lub na wprowadzeniu dwufazowego systemu zaopatrywania w wodę,...
In that
case
works consisted in re-sealing the pits or existing concrete surfaces or in installing bi-phase supply systems, reducing pollution at source in pig farms and improving the management of droppings in poultry farms.

Prace polegają w związku z tym na przywróceniu uszczelnienia istniejących miejsc składowania lub przygotowaniu powierzchni betonowych lub na wprowadzeniu dwufazowego systemu zaopatrywania w wodę, ograniczającego rozprzestrzenianie się zanieczyszczeń w hodowli trzody chlewnej, lub na ulepszeniu zarządzania odchodami w hodowli drobiu.

...of 22.2.2006; and N 321/01 (France) Tunnel Routière du Fréjus of 20.6.2001. See also Destia
case
(OJ L 270, 10.10.2008, p. 1), recitals 214-216.

Decyzje Komisji dotyczące utrzymania dróg i łączących tuneli: N 562/05 (Włochy) Società Italiana del Traforo del Monte Bianco (SITMB) z 16.5.2006 r.; N 420/05 (Francja) Tunnel du Mont Blanc et Tunnel...
Commission decisions involving maintenance of roads and connecting tunnels: N 562/05 (Italy) Società Italiana del Traforo del Monte Bianco (SITMB) of 16.5.2006; N 420/05 (France) Tunnel du Mont Blanc et Tunnel Maurice Lemaire of 22.2.2006; and N 321/01 (France) Tunnel Routière du Fréjus of 20.6.2001. See also Destia
case
(OJ L 270, 10.10.2008, p. 1), recitals 214-216.

Decyzje Komisji dotyczące utrzymania dróg i łączących tuneli: N 562/05 (Włochy) Società Italiana del Traforo del Monte Bianco (SITMB) z 16.5.2006 r.; N 420/05 (Francja) Tunnel du Mont Blanc et Tunnel Maurice Lemaire z 22.2.2006 r.; oraz N 321/01 (Francja) Tunnel Routière du Fréjus z 20.6.2001 r. Zob. też sprawa Destia (Dz.U. L 270 z 10.10.2008, s. 1), motywy 214–216.

...restructuring periods of five years or more, e.g. in Commission Decision in the Austrian Airlines
Case
(OJ L 59, 9.3.2010, p. 1), in particular paragraph 296 (six years restructuring period).

...Komisja przyjmowała okresy restrukturyzacji trwające 5 lub więcej lat, np. w decyzji Komisji w
sprawie
Austrian Airlines (Dz.U. L 59 z 9.3.2010, s. 1), w szczególności pkt 296 (okres restrukturyz
Also in previous cases, the Commission has accepted restructuring periods of five years or more, e.g. in Commission Decision in the Austrian Airlines
Case
(OJ L 59, 9.3.2010, p. 1), in particular paragraph 296 (six years restructuring period).

Również we wcześniejszych przypadkach Komisja przyjmowała okresy restrukturyzacji trwające 5 lub więcej lat, np. w decyzji Komisji w
sprawie
Austrian Airlines (Dz.U. L 59 z 9.3.2010, s. 1), w szczególności pkt 296 (okres restrukturyzacji wynoszący 6 lat).

...Cementir and Nuova Terni Industrie Chimiche, recital 8 (explanation of the splitting of the
case
) (OJ L 144, 4.6.2008, p. 37); Commission Decision in case C 38/A/04 Alcoa Transformazioni, reci

...ThyssenKrupp, Cementir i Nuova Terni Industrie Chimiche, pkt 8 (wyjaśnienie dotyczące podzielenia
sprawy
), (Dz.U. L 144 z 4.6.2008, s. 37); decyzja Komisji w sprawie C 38/A/04 Alcoa...
See, e.g., Commission Decision in case C 36/A/06 ThyssenKrupp, Cementir and Nuova Terni Industrie Chimiche, recital 8 (explanation of the splitting of the
case
) (OJ L 144, 4.6.2008, p. 37); Commission Decision in case C 38/A/04 Alcoa Transformazioni, recital 9 (explanation of the split of the case) (OJ L 227, 28.8.2010, p. 62).

Zob. np. decyzja Komisji w sprawie C 36/A/06 ThyssenKrupp, Cementir i Nuova Terni Industrie Chimiche, pkt 8 (wyjaśnienie dotyczące podzielenia
sprawy
), (Dz.U. L 144 z 4.6.2008, s. 37); decyzja Komisji w sprawie C 38/A/04 Alcoa Transformazioni, pkt 9 (wyjaśnienie dotyczące podzielenia sprawy) (Dz.U. L 227 z 28.8.2010, s. 62).

...Decision in case C 38/A/04 Alcoa Transformazioni, recital 9 (explanation of the split of the
case
) (OJ L 227, 28.8.2010, p. 62).

...Komisji w sprawie C 38/A/04 Alcoa Transformazioni, pkt 9 (wyjaśnienie dotyczące podzielenia
sprawy
) (Dz.U. L 227 z 28.8.2010, s. 62).
See, e.g., Commission Decision in case C 36/A/06 ThyssenKrupp, Cementir and Nuova Terni Industrie Chimiche, recital 8 (explanation of the splitting of the case) (OJ L 144, 4.6.2008, p. 37); Commission Decision in case C 38/A/04 Alcoa Transformazioni, recital 9 (explanation of the split of the
case
) (OJ L 227, 28.8.2010, p. 62).

Zob. np. decyzja Komisji w sprawie C 36/A/06 ThyssenKrupp, Cementir i Nuova Terni Industrie Chimiche, pkt 8 (wyjaśnienie dotyczące podzielenia sprawy), (Dz.U. L 144 z 4.6.2008, s. 37); decyzja Komisji w sprawie C 38/A/04 Alcoa Transformazioni, pkt 9 (wyjaśnienie dotyczące podzielenia
sprawy
) (Dz.U. L 227 z 28.8.2010, s. 62).

Commission Notice on the non-imposition or the reduction of fines in cartel
cases
, OJ C 207, 18.7.1996, p. 4.

Obwieszczenie Komisji w sprawie nienakładania lub ograniczenia wysokości grzywien w
sprawach
karteli (Dz.U. C 207 z 18.7.1996, str. 4).
Commission Notice on the non-imposition or the reduction of fines in cartel
cases
, OJ C 207, 18.7.1996, p. 4.

Obwieszczenie Komisji w sprawie nienakładania lub ograniczenia wysokości grzywien w
sprawach
karteli (Dz.U. C 207 z 18.7.1996, str. 4).

Further, the customers for handling coal and iron ore are in both
cases
usually the end users of these commodities, i.e. large steel companies and electricity companies.

Ponadto odbiorcami usług przeładunku węgla i rud żelaza w obu
przypadkach
są zazwyczaj końcowi użytkownicy tych towarów, tj. duże koncerny stalowe lub spółki energetyczne.
Further, the customers for handling coal and iron ore are in both
cases
usually the end users of these commodities, i.e. large steel companies and electricity companies.

Ponadto odbiorcami usług przeładunku węgla i rud żelaza w obu
przypadkach
są zazwyczaj końcowi użytkownicy tych towarów, tj. duże koncerny stalowe lub spółki energetyczne.

...it is clear that he aim is to support the development of selected industries (in this
case
strategic emerging industries).

...2, art. 2 ust. 2) wyraźnie wynika, że jej celem jest wspieranie rozwoju wybranych sektorów (w tym
przypadku
wschodzących sektorów strategicznych).
From its title (Decision of the State Council on Accelerating the Incubation and Development of Strategic Emerging Industries) as well as from the content (inter alia Articles 1(1),1(2),2(2)) it is clear that he aim is to support the development of selected industries (in this
case
strategic emerging industries).

Z jej tytułu (decyzja Rady Państwa w sprawie przyspieszenia tworzenia i rozwijania wschodzących sektorów strategicznych), a także z jej treści (między innymi art. 1 ust. 1, art. 1 ust. 2, art. 2 ust. 2) wyraźnie wynika, że jej celem jest wspieranie rozwoju wybranych sektorów (w tym
przypadku
wschodzących sektorów strategicznych).

...the EWRS of personal data, including sensitive health data, of confirmed or suspected human
cases
between the Member States directly concerned by the contact tracing measures [8].

...chronionych danych dotyczących zdrowia, odnoszących się do potwierdzonych lub podejrzewanych
przypadków
chorób u ludzi, pomiędzy państwami członkowskimi, których bezpośrednio dotyczą środki ust
Such collaboration may involve the exchange through the EWRS of personal data, including sensitive health data, of confirmed or suspected human
cases
between the Member States directly concerned by the contact tracing measures [8].

Taka współpraca może obejmować wymianę poprzez EWRS danych osobowych, w tym szczególnie chronionych danych dotyczących zdrowia, odnoszących się do potwierdzonych lub podejrzewanych
przypadków
chorób u ludzi, pomiędzy państwami członkowskimi, których bezpośrednio dotyczą środki ustalania kontaktów zakaźnych [8].

...are given in the relevant section below, and confirmed that the choice of analogue country in this
case
, between the tenable options available, was not determinative of the results of the dumping...

Wyniki, podane w odpowiedniej sekcji poniżej, potwierdziły, że wybór kraju analogicznego, w tym
wypadku
ograniczający się do rozsądnych opcji, nie wpływa na wyniki obliczeń dumpingu.
The results are given in the relevant section below, and confirmed that the choice of analogue country in this
case
, between the tenable options available, was not determinative of the results of the dumping calculations.

Wyniki, podane w odpowiedniej sekcji poniżej, potwierdziły, że wybór kraju analogicznego, w tym
wypadku
ograniczający się do rozsądnych opcji, nie wpływa na wyniki obliczeń dumpingu.

...its safe return to a designated base and the special operating conditions shall be agreed, case by
case
, between the infrastructure managers and the railway undertaking or by a document as...

W przypadku obniżenia sprawności pociągu, zarządcy infrastruktury oraz przedsiębiorstwo kolejowe, ew. przy zastosowaniu dokumentu wymaganego wg pkt 4.2.1, uzgadniają warunki doprowadzenia go do stanu...
When a train is in a degraded state, the conditions under which some repair work can be undertaken to allow its safe return to a designated base and the special operating conditions shall be agreed, case by
case
, between the infrastructure managers and the railway undertaking or by a document as required by clause 4.2.1

W przypadku obniżenia sprawności pociągu, zarządcy infrastruktury oraz przedsiębiorstwo kolejowe, ew. przy zastosowaniu dokumentu wymaganego wg pkt 4.2.1, uzgadniają warunki doprowadzenia go do stanu umożliwiającego dojazd do wyznaczonego zakładu naprawczego oraz warunki przejazdu do tego zakładu.

...to make its position clear in order to help prevent any further conflicts arising in the present
case
between the Community rules on state aid and the application of national law by the competent c

...nie są objęte niniejszą procedurą, to Komisja wyrazić chce swoją opinię, aby zapobiec w podobnych
przypadkach
powstawaniu dalszych sprzeczności między wspólnotowymi zasadami w kwestii pomocy...
Despite the fact that the old state loans granted to KH are outside the scope of the restructuring aid package and of the present procedure, the Commission wishes to make its position clear in order to help prevent any further conflicts arising in the present
case
between the Community rules on state aid and the application of national law by the competent courts, as happened with regard to the measure outlined in paragraphs (43) to (46) above.

O ile stare pożyczki przyznane KH przez państwo nie stanowią pomocy na restrukturyzację i nie są objęte niniejszą procedurą, to Komisja wyrazić chce swoją opinię, aby zapobiec w podobnych
przypadkach
powstawaniu dalszych sprzeczności między wspólnotowymi zasadami w kwestii pomocy państwa a stosowaniem krajowego ustawodawstwa przez właściwe sądy, tak jak w odniesieniu do środków zastosowanych w rozważaniach przedstawionych w punktach 43 – 46.

Improve exchange of intelligence on corruption related
cases
between the services in charge of identifying, investigating and prosecuting established cases.

Należy usprawnić wymianę informacji w sprawach związanych z korupcją między służbami zajmującymi się rozpoznaniem, prowadzeniem dochodzeń i ściganiem w stwierdzonych przypadkach korupcji.
Improve exchange of intelligence on corruption related
cases
between the services in charge of identifying, investigating and prosecuting established cases.

Należy usprawnić wymianę informacji w sprawach związanych z korupcją między służbami zajmującymi się rozpoznaniem, prowadzeniem dochodzeń i ściganiem w stwierdzonych przypadkach korupcji.

...collaboration may involve an exchange of sensitive personal data of confirmed or suspected human
cases
between Member States concerned by the contact tracing procedure.

Taka współpraca może obejmować wymianę poufnych danych osób, u których potwierdzono lub podejrzewa się zakażenie, pomiędzy zainteresowanymi państwami członkowskimi w ramach procedury ustalania...
Such collaboration may involve an exchange of sensitive personal data of confirmed or suspected human
cases
between Member States concerned by the contact tracing procedure.

Taka współpraca może obejmować wymianę poufnych danych osób, u których potwierdzono lub podejrzewa się zakażenie, pomiędzy zainteresowanymi państwami członkowskimi w ramach procedury ustalania kontaktów zakaźnych.

...the organisation of the work of the Board of Appeal, including rules concerning the allocation of
cases
between members, may be laid down in accordance with the procedure set out in paragraph 3.

...oraz zasady konieczne do organizacji pracy Rady Odwoławczej, w tym zasady dotyczące przydzielania
spraw
członkom, mogą zostać przyjęte zgodnie z procedurą określoną w ust. 3.
Additional rules of a procedural nature necessary for the efficient processing of the appeals and rules necessary for the organisation of the work of the Board of Appeal, including rules concerning the allocation of
cases
between members, may be laid down in accordance with the procedure set out in paragraph 3.

Dodatkowe przepisy proceduralne konieczne do zapewnienia sprawnego rozpatrywania odwołań oraz zasady konieczne do organizacji pracy Rady Odwoławczej, w tym zasady dotyczące przydzielania
spraw
członkom, mogą zostać przyjęte zgodnie z procedurą określoną w ust. 3.

In addition, the injury analysis has been established over a longer period, in this
case
between 2001 and the end of the IP, and does therefore not only refer to the post quota period, i.e. the first...

Ponadto analizą szkody objęto dłuższy okres, w tym
przypadku
od 2001 r. do końca OD, i nie dotyczy tylko okresu po zniesieniu kontyngentów, czyli pierwszego kwartału 2005 r. W związku z tym...
In addition, the injury analysis has been established over a longer period, in this
case
between 2001 and the end of the IP, and does therefore not only refer to the post quota period, i.e. the first quarter 2005. The claim was therefore rejected.

Ponadto analizą szkody objęto dłuższy okres, w tym
przypadku
od 2001 r. do końca OD, i nie dotyczy tylko okresu po zniesieniu kontyngentów, czyli pierwszego kwartału 2005 r. W związku z tym twierdzenie to zostało odrzucone.

Therefore these two product types would lack interchangeability as is the
case
between memory lights and other outdoor burners which are not part of the product concerned and other types of candles,...

Dlatego też te dwa typy produktów nie spełniałyby warunku wymienności, podobnie jak znicze i inne świece do używania na zewnętrz, nieobjęte definicją produktu objętego postępowaniem, i inne typy...
Therefore these two product types would lack interchangeability as is the
case
between memory lights and other outdoor burners which are not part of the product concerned and other types of candles, including tea lights.

Dlatego też te dwa typy produktów nie spełniałyby warunku wymienności, podobnie jak znicze i inne świece do używania na zewnętrz, nieobjęte definicją produktu objętego postępowaniem, i inne typy świec, obejmujące również świeczki do podgrzewania.

Accordingly, the Board of Appeal should be empowered to lay down criteria for the allocation of
cases
between its members.

W związku z tym Rada Odwoławcza powinna być upoważniona do ustanowienia kryteriów przydziału
spraw
poszczególnym jej członkom.
Accordingly, the Board of Appeal should be empowered to lay down criteria for the allocation of
cases
between its members.

W związku z tym Rada Odwoławcza powinna być upoważniona do ustanowienia kryteriów przydziału
spraw
poszczególnym jej członkom.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich