Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: camp
...paper pulp, paper or paperboard (including packing for eggs, plates or dishes for confectionery or
camping
, toys)

...papieru lub tektury, włączając do opakowań do jaj, talerzy lub naczyń do wyrobów cukierniczych lub
kempingowych
, zabawek
Machines for moulding articles in paper pulp, paper or paperboard (including packing for eggs, plates or dishes for confectionery or
camping
, toys)

Maszyny do formowania przedmiotów z masy papierniczej, z papieru lub tektury, włączając do opakowań do jaj, talerzy lub naczyń do wyrobów cukierniczych lub
kempingowych
, zabawek

...paper pulp, paper or paperboard (including packing for eggs, plates or dishes for confectionery or
camping
, toys)

...papieru lub tektury, włączając do opakowań do jaj, talerzy lub naczyń do wyrobów cukierniczych lub
kempingowych
, zabawek
Machines for moulding articles in paper pulp, paper or paperboard (including packing for eggs, plates or dishes for confectionery or
camping
, toys)

Maszyny do formowania przedmiotów z masy papierniczej, z papieru lub tektury, włączając do opakowań do jaj, talerzy lub naczyń do wyrobów cukierniczych lub
kempingowych
, zabawek

...paper pulp, paper or paperboard (including packing for eggs, plates or dishes for confectionery or
camping
, toys)

...tektury (włączając do formowania opakowań do jaj, talerzy lub naczyń do wyrobów cukierniczych lub
kempingowych
, zabawek)
Machines for moulding articles in paper pulp, paper or paperboard (including packing for eggs, plates or dishes for confectionery or
camping
, toys)

Maszyny do formowania przedmiotów z masy papierniczej, z papieru lub tektury (włączając do formowania opakowań do jaj, talerzy lub naczyń do wyrobów cukierniczych lub
kempingowych
, zabawek)

...paper pulp, paper or paperboard (including packing for eggs, plates or dishes for confectionery or
camping
, toys)

...papieru lub tektury, włączając do opakowań do jaj, talerzy lub naczyń do wyrobów cukierniczych lub
kempingowych
, zabawek
Machines for moulding articles in paper pulp, paper or paperboard (including packing for eggs, plates or dishes for confectionery or
camping
, toys)

Maszyny do formowania przedmiotów z masy papierniczej, z papieru lub tektury, włączając do opakowań do jaj, talerzy lub naczyń do wyrobów cukierniczych lub
kempingowych
, zabawek

...paper pulp, paper or paperboard (including packing for eggs, plates or dishes for confectionery or
camping
, toys)

...papieru lub tektury, włączając do opakowań do jaj, talerzy lub naczyń do wyrobów cukierniczych lub
kempingowych
, zabawek
Machines for moulding articles in paper pulp, paper or paperboard (including packing for eggs, plates or dishes for confectionery or
camping
, toys)

Maszyny do formowania przedmiotów z masy papierniczej, z papieru lub tektury, włączając do opakowań do jaj, talerzy lub naczyń do wyrobów cukierniczych lub
kempingowych
, zabawek

...paper pulp, paper or paperboard (including packing for eggs, plates or dishes for confectionery or
camping
, toys)

...papieru lub tektury, włączając do opakowań do jaj, talerzy lub naczyń do wyrobów cukierniczych lub
kempingowych
, zabawek
Machines for moulding articles in paper pulp, paper or paperboard (including packing for eggs, plates or dishes for confectionery or
camping
, toys)

Maszyny do formowania przedmiotów z masy papierniczej, z papieru lub tektury, włączając do opakowań do jaj, talerzy lub naczyń do wyrobów cukierniczych lub
kempingowych
, zabawek

...paper pulp, paper or paperboard (including packing for eggs, plates or dishes for confectionery or
camping
, toys)

...papieru lub tektury, włączając do opakowań do jaj, talerzy lub naczyń do wyrobów cukierniczych lub
kempingowych
, zabawek
Machines for moulding articles in paper pulp, paper or paperboard (including packing for eggs, plates or dishes for confectionery or
camping
, toys)

Maszyny do formowania przedmiotów z masy papierniczej, z papieru lub tektury, włączając do opakowań do jaj, talerzy lub naczyń do wyrobów cukierniczych lub
kempingowych
, zabawek

Aiguamúrcia; Alcover; Alió; Bràfim; Cabra del Camp; Els Garidells; Figuerola del
Camp
; Masó, la; Milà, el; Montferri; Nulles; Pla de Santa Maria, el; Pont d'Armentera, el; Puigpelat; Querol; Riba,...

Aiguamúrcia; Alcover; Alió; Bràfim; Cabra del Camp; Els Garidells; Figuerola del
Camp
; Masó, el; Milà, el; Montferri; Nulles; Pla de Santa Maria, el; Pont d'Armentera, el; Puigpelat; Querol; Riba,...
Aiguamúrcia; Alcover; Alió; Bràfim; Cabra del Camp; Els Garidells; Figuerola del
Camp
; Masó, la; Milà, el; Montferri; Nulles; Pla de Santa Maria, el; Pont d'Armentera, el; Puigpelat; Querol; Riba, la; Rodonyà; Rourell, el; Vallmoll; Valls; Vilabella; Vila-rodona.

Aiguamúrcia; Alcover; Alió; Bràfim; Cabra del Camp; Els Garidells; Figuerola del
Camp
; Masó, el; Milà, el; Montferri; Nulles; Pla de Santa Maria, el; Pont d'Armentera, el; Puigpelat; Querol; Riba, la; Rodonyà; Rourell, el; Vallmoll; Valls; Vilabella; Vila-rodona

...valuation of 15 March 2006 mentioned above at Paragraph 29 of 10 different buildings at the Inner
Camp
indicated that a rebate between “15-20 %” should be applicable in the event of a one unit...

...z dnia 15 marca 2006 r., o której mowa w pkt 29, wspomina się, że dla 10 różnych budynków na
terenie obozu
wewnętrznego możliwe byłoby przyznanie rabatu między „15-20%” w przypadku jednostkowej
In addition to the two Agdestein reports, also the valuation of 15 March 2006 mentioned above at Paragraph 29 of 10 different buildings at the Inner
Camp
indicated that a rebate between “15-20 %” should be applicable in the event of a one unit sale of those 10 buildings.

Oprócz dwóch sprawozdań Agdesteina, również w wycenie z dnia 15 marca 2006 r., o której mowa w pkt 29, wspomina się, że dla 10 różnych budynków na
terenie obozu
wewnętrznego możliwe byłoby przyznanie rabatu między „15-20%” w przypadku jednostkowej sprzedaży tych 10 budynków.

One of the properties for sale was the military
camp
Haslemoen Leir located in the municipality of Våler in the county of Hedmark, in which military activities ceased on 30 June 2003. The Norwegian...

Jednym z elementów mienia przeznaczonego na sprzedaż był teren wojskowy Haslemoen Leir położony w gminie Våler w okręgu Hedmark, w którym działalność wojskową zakończono w dniu 30 czerwca 2003 r....
One of the properties for sale was the military
camp
Haslemoen Leir located in the municipality of Våler in the county of Hedmark, in which military activities ceased on 30 June 2003. The Norwegian State initiated a sales process in October 2004, which led to the subsequent acquisition of the entire military camp by Våler Municipality for the price of NOK 46 million by a contract dated 16 April 2005.

Jednym z elementów mienia przeznaczonego na sprzedaż był teren wojskowy Haslemoen Leir położony w gminie Våler w okręgu Hedmark, w którym działalność wojskową zakończono w dniu 30 czerwca 2003 r. Państwo norweskie wszczęło procedurę sprzedaży w październiku 2004 r., co doprowadziło do przejęcia całego obozu wojskowego przez gminę Våler za cenę 46 mln NOK w drodze umowy z dnia 16 kwietnia 2005 r.

...the first Agdestein report specifically mentioned possible pollution in the ground in the Inner
Camp
related to fuel and oil tanks in the ground.

...że w pierwszym sprawozdaniu Agdesteina konkretnie wymienione możliwe zanieczyszczenia gruntu
obozu
dotyczyły paliwa i podziemnych zbiorników olejowych.
The Authority has in this regard noted that the first Agdestein report specifically mentioned possible pollution in the ground in the Inner
Camp
related to fuel and oil tanks in the ground.

Urząd zauważa w odniesieniu do tej kwestii, że w pierwszym sprawozdaniu Agdesteina konkretnie wymienione możliwe zanieczyszczenia gruntu
obozu
dotyczyły paliwa i podziemnych zbiorników olejowych.

...Montbrió del Camp; Mont-Roig del Camp; Pratdip; Reus; Riudecanyes; Riudecols; Riudoms; Selva del
Camp
, la; Vilanova d'Escornalbou; Vilaplana; Vinyols i els Arcs.

...Maspujols; Montbrió del Camp; Mont-Roig del Camp; Pratdip; Reus; Riudecanyes; Riudecols;
Riudoms
; Selva del Camp, la; Vilanova d'Escornalbou; Vilaplana Vinyols i els Arcs
Albiol, l'; Aleixar, l'; Alforja; Almoster; Arbolí; Argentera l'; Borges del Camp, les; Botarell; Cambrils; Castellvell del Camp;Colldejou; Duesaigües; Maspujols; Montbrió del Camp; Mont-Roig del Camp; Pratdip; Reus; Riudecanyes; Riudecols; Riudoms; Selva del
Camp
, la; Vilanova d'Escornalbou; Vilaplana; Vinyols i els Arcs.

Albiol, l'; Aleixar, l'; Alforja; Almoster; Arbolí; Argentera l'; Borges del Camp, les; Botarell; Cambrils; Castellvell del Camp; Colldejou; Duesaigües; Maspujols; Montbrió del Camp; Mont-Roig del Camp; Pratdip; Reus; Riudecanyes; Riudecols;
Riudoms
; Selva del Camp, la; Vilanova d'Escornalbou; Vilaplana Vinyols i els Arcs

...as a source of information on terrorist means and methods, thus functioning as a ‘virtual training
camp
’.

...informacji na temat środków i metod terrorystycznych – stanowi zatem swego rodzaju „wirtualny
obóz
szkoleniowy”.
The Internet is used to inspire and mobilise local terrorist networks and individuals in Europe and also serves as a source of information on terrorist means and methods, thus functioning as a ‘virtual training
camp
’.

Internet jest wykorzystywany do inspirowania i mobilizowania lokalnych sieci terrorystycznych i różnych osób w Europie, służy również jako źródło informacji na temat środków i metod terrorystycznych – stanowi zatem swego rodzaju „wirtualny
obóz
szkoleniowy”.

...compulsory military service and to members of the armed forces who live in military barracks or
camps
.

...odbywających obowiązkową służbę wojskową oraz członków sił zbrojnych mieszkających w koszarach lub
obozach
wojskowych ma zastosowanie ogólna zasada dotycząca miejsca, w którym osoba zazwyczaj...
The general rule in relation to where most of the daily period of rest is spent applies to persons doing compulsory military service and to members of the armed forces who live in military barracks or
camps
.

Do osób odbywających obowiązkową służbę wojskową oraz członków sił zbrojnych mieszkających w koszarach lub
obozach
wojskowych ma zastosowanie ogólna zasada dotycząca miejsca, w którym osoba zazwyczaj spędza czas przeznaczony na odpoczynek.

...area; (iii) housing area (also referred to as Storskjæret); and (iv) an area called the Inner
Camp
.

...uprawnych; (iii) strefy mieszkalnej (zwanej także Storskjæret); oraz (iv) obszaru nazywanego
obozem
wewnętrznym.
Haslemoen Leir was an army base since the 1950s and is composed of the following: (i) forest areas; (ii) cultivated area; (iii) housing area (also referred to as Storskjæret); and (iv) an area called the Inner
Camp
.

Haslemoen Leir stanowił bazę wojskową od lat pięćdziesiątych i składa się z: (i) terenów leśnych; (ii) obszarów uprawnych; (iii) strefy mieszkalnej (zwanej także Storskjæret); oraz (iv) obszaru nazywanego
obozem
wewnętrznym.

...be understood as an en bloc rebate that would not be applicable if the buyer did not buy the whole
camp
.

...być rozumiana jako obniżka en bloc, która nie obowiązywałaby, jeżeli nabywca nie kupiłby całego
obozu
.
The latter rebate cannot be understood as an en bloc rebate that would not be applicable if the buyer did not buy the whole
camp
.

Ta ostatnia obniżka nie może być rozumiana jako obniżka en bloc, która nie obowiązywałaby, jeżeli nabywca nie kupiłby całego
obozu
.

Trailers and semi-trailers of the caravan type, for housing or
camping

Przyczepy i naczepy, mieszkalne lub turystyczne (
kempingowe
)
Trailers and semi-trailers of the caravan type, for housing or
camping

Przyczepy i naczepy, mieszkalne lub turystyczne (
kempingowe
)

...they are expected to drastically increase the actual safety level and perceived safety in the
camps
.

...że radykalnie wzrośnie faktyczny poziom bezpieczeństwa oraz postrzeganie tego bezpieczeństwa przez
mieszkańców obozów
.
Since the lights are mobile, they are expected to drastically increase the actual safety level and perceived safety in the
camps
.

Ponieważ lampy takie są przenośne, oczekuje się, że radykalnie wzrośnie faktyczny poziom bezpieczeństwa oraz postrzeganie tego bezpieczeństwa przez
mieszkańców obozów
.

...NOK 15,5 million, which included “an approximate 30 %” [21] rebate for acquiring the whole Inner
Camp
.

...w wysokości 15,5 mln NOK, która zawierała „przybliżony 30%” [21] rabat z tytułu nabycia całości
obozu
wewnętrznego.
Instead it paid a fixed sum of NOK 15,5 million, which included “an approximate 30 %” [21] rebate for acquiring the whole Inner
Camp
.

Zamiast tego zapłaciła ona kwotę ustaloną w wysokości 15,5 mln NOK, która zawierała „przybliżony 30%” [21] rabat z tytułu nabycia całości
obozu
wewnętrznego.

...to find a buyer that would ensure a uniform development and optimal utilisation of the Inner
Camp
.

...chciała ona znaleźć kupca, który mógłby zapewnić jednolity rozwój i optymalne wykorzystanie
obozu
wewnętrznego.
It has explained that while several parties took an interest in some of the buildings in the Inner Camp, it wanted to find a buyer that would ensure a uniform development and optimal utilisation of the Inner
Camp
.

Gmina wyjaśniła, że pomimo iż kilka stron wyraziło zainteresowanie kupnem niektórych budynków obozu wewnętrznego, chciała ona znaleźć kupca, który mógłby zapewnić jednolity rozwój i optymalne wykorzystanie
obozu
wewnętrznego.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich