Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: breed
The livestock rearers in the Jura mountains have over the generations opted for a
breed
of cow, the ‘Montbéliarde’, which is particularly suited to the local natural conditions and whose milk is...

Na przestrzeni pokoleń hodowcy z Jury wybrali
rasę
krów, „Montbéliarde”, szczególnie przystosowaną do lokalnych warunków naturalnych, której mleko odpowiada regionalnym technologiom serowarskim.
The livestock rearers in the Jura mountains have over the generations opted for a
breed
of cow, the ‘Montbéliarde’, which is particularly suited to the local natural conditions and whose milk is well-suited to the regional cheesemaking technologies.

Na przestrzeni pokoleń hodowcy z Jury wybrali
rasę
krów, „Montbéliarde”, szczególnie przystosowaną do lokalnych warunków naturalnych, której mleko odpowiada regionalnym technologiom serowarskim.

an establishment used exclusively for the
breeding
of birds; and

zakład wykorzystywany jedynie do
hodowli
ptaków; oraz
an establishment used exclusively for the
breeding
of birds; and

zakład wykorzystywany jedynie do
hodowli
ptaków; oraz

an establishment used exclusively for the
breeding
of birds; and

zakład wykorzystywany jedynie do
hodowli
ptaków; oraz
an establishment used exclusively for the
breeding
of birds; and

zakład wykorzystywany jedynie do
hodowli
ptaków; oraz

...1 and 2, or there has been a change of use so that it is no longer used exclusively for the
breeding
of birds, it shall suspend or withdraw the approval of such establishment.

...spełnia już warunków określonych w rozdziałach 1 i 2 lub nastąpiła zmiana zastosowania, tak że nie
hoduje
się w nim już wyłącznie ptaków, zawiesza lub wycofuje zatwierdzenie dla takiego zakładu.
Where the competent authority finds that a breeding establishment no longer complies with the conditions set out in Chapters 1 and 2, or there has been a change of use so that it is no longer used exclusively for the
breeding
of birds, it shall suspend or withdraw the approval of such establishment.

W przypadku gdy właściwy organ ustali, że zakład hodowlany nie spełnia już warunków określonych w rozdziałach 1 i 2 lub nastąpiła zmiana zastosowania, tak że nie
hoduje
się w nim już wyłącznie ptaków, zawiesza lub wycofuje zatwierdzenie dla takiego zakładu.

...1 and 2, or there has been a change of use so that it is no longer used exclusively for the
breeding
of birds, it shall suspend or withdraw the approval of such establishment.

...już warunków określonych w rozdziałach 1 i 2 lub nastąpiła zmiana jego wykorzystania, tak że nie
hoduje
się w nim już wyłącznie ptaków, zawiesza lub wycofuje zatwierdzenie takiego zakładu.
Where the competent authority finds that a breeding establishment no longer complies with the conditions set out in Chapters 1 and 2, or there has been a change of use so that it is no longer used exclusively for the
breeding
of birds, it shall suspend or withdraw the approval of such establishment.

W przypadku gdy właściwy organ ustali, że zakład hodowlany nie spełnia już warunków określonych w rozdziałach 1 i 2 lub nastąpiła zmiana jego wykorzystania, tak że nie
hoduje
się w nim już wyłącznie ptaków, zawiesza lub wycofuje zatwierdzenie takiego zakładu.

The person responsible for the breeding establishment must have adequate experience in the
breeding
of birds.

Osoba odpowiedzialna za zakład hodowlany musi mieć odpowiednie doświadczenie w
hodowli
ptaków.
The person responsible for the breeding establishment must have adequate experience in the
breeding
of birds.

Osoba odpowiedzialna za zakład hodowlany musi mieć odpowiednie doświadczenie w
hodowli
ptaków.

The person responsible for the breeding establishment must have adequate experience in the
breeding
of birds.

Osoba odpowiedzialna za zakład hodowlany musi mieć odpowiednie doświadczenie w
hodowli
ptaków.
The person responsible for the breeding establishment must have adequate experience in the
breeding
of birds.

Osoba odpowiedzialna za zakład hodowlany musi mieć odpowiednie doświadczenie w
hodowli
ptaków.

the raising and
breeding
of ostriches, emus and rabbits;

pszczelarstwa i
produkcji
miodu oraz wosku
pszczelego. Uprawy
rolne połączone z
chowem
i
hodowlą
zwierząt (działalność mieszana)
the raising and
breeding
of ostriches, emus and rabbits;

pszczelarstwa i
produkcji
miodu oraz wosku
pszczelego. Uprawy
rolne połączone z
chowem
i
hodowlą
zwierząt (działalność mieszana)

breeding
of genetically altered animals which are expected to result in a phenotype with moderate effects;

hodowla
genetycznie zmienionych zwierząt, która ma doprowadzić do powstania fenotypów o umiarkowanych efektach;
breeding
of genetically altered animals which are expected to result in a phenotype with moderate effects;

hodowla
genetycznie zmienionych zwierząt, która ma doprowadzić do powstania fenotypów o umiarkowanych efektach;

breeding
of genetically altered animals, which is expected to result in a phenotype with mild effects;

hodowla
genetycznie zmienionych zwierząt, która ma doprowadzić do powstania fenotypu z łagodnymi efektami;
breeding
of genetically altered animals, which is expected to result in a phenotype with mild effects;

hodowla
genetycznie zmienionych zwierząt, która ma doprowadzić do powstania fenotypu z łagodnymi efektami;

...giving a description of the methods, apparatus and materials used, details such as species or
breed
of animals, categories of animals, where they were obtained, their identification and number,

...doświadczalny opisujący metody, zastosowaną aparaturę i materiały, dane takie jak: gatunek lub
rasa
zwierząt, kategorie zwierząt, gdzie zostały nabyte, ich identyfikacja i liczba, warunki, w jaki
a detailed experimental protocol giving a description of the methods, apparatus and materials used, details such as species or
breed
of animals, categories of animals, where they were obtained, their identification and number, the conditions under which they were housed and fed (stating, inter alia, whether they were free from any specified pathogens and/or specified antibodies, the nature and quantity of any additives contained in the feed), dose, route, schedule and dates of administration, a description and a justification of the statistical methods used;

szczegółowy protokół doświadczalny opisujący metody, zastosowaną aparaturę i materiały, dane takie jak: gatunek lub
rasa
zwierząt, kategorie zwierząt, gdzie zostały nabyte, ich identyfikacja i liczba, warunki, w jakich były przetrzymywane i karmione (stwierdzając m.in., czy były wolne od jakichkolwiek określonych patogenów lub wyszczególnionych przeciwciał, rodzaj oraz ilość jakichkolwiek dodatków paszowych), dawkę, drogę, schemat i daty podawania, opis i uzasadnienie zastosowanych metod statystycznych;

...of the country where the animal originated which manages the studbook or register for that
breed
of animal; or

...hodowców lub inne właściwe organy kraju, z którego zwierzęta pochodzą, które prowadzą księgi
hodowlane
lub rejestry tej
rasy
zwierząt; lub
the breeding authority or any other competent authority of the country where the animal originated which manages the studbook or register for that
breed
of animal; or

związek hodowców lub inne właściwe organy kraju, z którego zwierzęta pochodzą, które prowadzą księgi
hodowlane
lub rejestry tej
rasy
zwierząt; lub

The name of a plant variety or
breed
of animal may form part of the name of a traditional speciality guaranteed, provided that it is not misleading as regards the nature of the product.

Nazwa odmiany roślin lub
rasy
zwierząt może być używana w nazwie gwarantowanej tradycyjnej specjalności, pod warunkiem że nie wprowadza ona w błąd co do właściwości produktu.
The name of a plant variety or
breed
of animal may form part of the name of a traditional speciality guaranteed, provided that it is not misleading as regards the nature of the product.

Nazwa odmiany roślin lub
rasy
zwierząt może być używana w nazwie gwarantowanej tradycyjnej specjalności, pod warunkiem że nie wprowadza ona w błąd co do właściwości produktu.

...non-toxic agricultural marker products may be used for short-term experiments in short-wool
breeds
of sheep and in goats.

W przypadku owiec i kóz
ras
krótkowełnistych wykorzystywanych w doświadczeniach krótkoterminowych może być stosowane barwienie wełny lub sierści przy użyciu uznanych nietoksycznych markerów.
Dyeing the fleece or coat using recognised non-toxic agricultural marker products may be used for short-term experiments in short-wool
breeds
of sheep and in goats.

W przypadku owiec i kóz
ras
krótkowełnistych wykorzystywanych w doświadczeniach krótkoterminowych może być stosowane barwienie wełny lub sierści przy użyciu uznanych nietoksycznych markerów.

‘The level of copper in this feed may cause poisoning in certain
breeds
of sheep.’

„Zawartość miedzi w paszy może spowodować zatrucie u niektórych
ras
owiec”.
‘The level of copper in this feed may cause poisoning in certain
breeds
of sheep.’

„Zawartość miedzi w paszy może spowodować zatrucie u niektórych
ras
owiec”.

‘The level of copper in this feed may cause poisoning in certain
breeds
of sheep.’

„Zawartość miedzi w paszy może spowodować zatrucie u niektórych
ras
owiec”.
‘The level of copper in this feed may cause poisoning in certain
breeds
of sheep.’

„Zawartość miedzi w paszy może spowodować zatrucie u niektórych
ras
owiec”.

...and made available to the public by Member States to restrict the movement of certain species or
breeds
of pet animals on the basis of considerations other than those relating to animal health.

...przez państwa członkowskie w celu ograniczenia przemieszczania niektórych gatunków lub
ras
zwierząt domowych ze względów innych niż względy związane ze zdrowiem zwierząt.
any national measures adopted, published and made available to the public by Member States to restrict the movement of certain species or
breeds
of pet animals on the basis of considerations other than those relating to animal health.

jakichkolwiek krajowych środków przyjętych, opublikowanych i udostępnionych ogółowi społeczeństwa przez państwa członkowskie w celu ograniczenia przemieszczania niektórych gatunków lub
ras
zwierząt domowych ze względów innych niż względy związane ze zdrowiem zwierząt.

...‘the product’, are grains of maize (Zea mays L. MON 863 × MON 810), obtained by conventional
breeding
of MON 863 and MON 810.

...produktem, jest ziarno kukurydzy (Zea mays L. MON 863 × MON 810) otrzymywane poprzez tradycyjną
uprawę
MON 863 i MON 810.
The genetically modified organisms to be placed on the market as or in products, hereinafter ‘the product’, are grains of maize (Zea mays L. MON 863 × MON 810), obtained by conventional
breeding
of MON 863 and MON 810.

Organizmem genetycznie zmodyfikowanym, który ma być wprowadzony do obrotu jako produkt lub w składzie produktów, zwany dalej produktem, jest ziarno kukurydzy (Zea mays L. MON 863 × MON 810) otrzymywane poprzez tradycyjną
uprawę
MON 863 i MON 810.

...Article 68(l)(a)(v) of Regulation (EC) No 73/2009 for the maintaining of certain autochthonous
breeds
of beef (‘Alentejana’, ‘Mertolenga’), sheep (‘Serra de Estrela’, ‘Churra de Terra Quente’) an

...ust. 1 lit. a) ppkt (v) rozporządzenia (WE) nr 73/2009 dotyczący utrzymania niektórych rodzimych
ras
bydła („Alentejana”, „Mertolenga”), owiec („Serra de Estrela”, „Churra de Terra Quente”) i kóz (
to introduce a new support measure under Article 68(l)(a)(v) of Regulation (EC) No 73/2009 for the maintaining of certain autochthonous
breeds
of beef (‘Alentejana’, ‘Mertolenga’), sheep (‘Serra de Estrela’, ‘Churra de Terra Quente’) and goat (‘Serrana’), with a total allocated envelope of EUR 1,68 million, and

wprowadzić nowy środek wsparcia na mocy art. 68 ust. 1 lit. a) ppkt (v) rozporządzenia (WE) nr 73/2009 dotyczący utrzymania niektórych rodzimych
ras
bydła („Alentejana”, „Mertolenga”), owiec („Serra de Estrela”, „Churra de Terra Quente”) i kóz („Serrana”), z pulą przydzielonych środków w wysokości 1,68 mln EUR, oraz

...or purposes related to the conservation of endangered species or officially registered rare
breeds
of poultry or other captive birds, provided that such derogations do not endanger disease con

...lub dla celów związanych z ochroną zagrożonych gatunków lub oficjalnie zarejestrowanych rzadkich
ras
drobiu lub innych ptaków żyjących w niewoli, pod warunkiem, że odstępstwa takie nie zagrażają zw
The competent authority may grant derogations from the measures provided for in the first subparagraph of Article 7(2) in cases of an outbreak of HPAI in a non-commercial holding, a circus, a zoo, a pet bird shop, a wild life park, a fenced area where poultry or other captive birds are kept for scientific purposes or purposes related to the conservation of endangered species or officially registered rare
breeds
of poultry or other captive birds, provided that such derogations do not endanger disease control.

Właściwy organ może przyznać odstępstwa od środków przewidzianych w art. 7 ust. 2 akapit pierwszy w przypadkach wystąpienia ogniska HPAI w gospodarstwie niekomercyjnym, cyrku, zoo, sklepie zoologicznym, rezerwacie przyrody, na ogrodzonym obszarze, gdzie drób lub inne ptaki żyjące w niewoli są trzymane dla celów naukowych lub dla celów związanych z ochroną zagrożonych gatunków lub oficjalnie zarejestrowanych rzadkich
ras
drobiu lub innych ptaków żyjących w niewoli, pod warunkiem, że odstępstwa takie nie zagrażają zwalczaniu choroby.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich