Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: bought
...to undertake these activities itself, the Norwegian authorities state that services have been
bought
in line with the public procurement rules.

Jako że Enova sama nie ma uprawnień do podejmowania tych działań, norweskie władze stwierdzają, że usługi doprowadzone zostały do zgodności z zasadami zamówień publicznych.
In as far as Enova does not have the capacity to undertake these activities itself, the Norwegian authorities state that services have been
bought
in line with the public procurement rules.

Jako że Enova sama nie ma uprawnień do podejmowania tych działań, norweskie władze stwierdzają, że usługi doprowadzone zostały do zgodności z zasadami zamówień publicznych.

...following categories defined in Article 4(1) of Council Regulation (EC) No 1183/2006 [5] may be
bought
in:(a) meat of uncastrated young male animals of less than two years of age (category A);

Przedmiotem
skupu
mogą być produkty wymienione w załączniku II do niniejszego rozporządzenia i zaliczane do niżej wymienionych kategorii zdefiniowanych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr...
The products listed in Annex II to this Regulation and falling within the following categories defined in Article 4(1) of Council Regulation (EC) No 1183/2006 [5] may be
bought
in:(a) meat of uncastrated young male animals of less than two years of age (category A);

Przedmiotem
skupu
mogą być produkty wymienione w załączniku II do niniejszego rozporządzenia i zaliczane do niżej wymienionych kategorii zdefiniowanych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 1183/2006 [5]:a) mięso niewykastrowanych młodych byków w wieku poniżej dwóch lat (kategoria A);

...for defining consignments, for preliminary inspections and for checking the weight of the products
bought
in should be made clearer.

...w zakresie określania partii produktów, kontroli przedubojowych oraz sprawdzania wagi
skupowanych
produktów.
With a view to improving checks by intervention agencies on takeover of the products, the provisions on the procedure applied, in particular, for defining consignments, for preliminary inspections and for checking the weight of the products
bought
in should be made clearer.

W celu poprawy kontroli przez agencje interwencyjne w zakresie przejmowania produktów powinno się zapewnić klarowność i przejrzystość przepisów w sprawie stosowanych procedur, w szczególności w zakresie określania partii produktów, kontroli przedubojowych oraz sprawdzania wagi
skupowanych
produktów.

fixing the depreciation coefficients to be applied when agricultural products are
bought
in, for the 2008 accounting year

ustalające współczynniki amortyzacji mające zastosowanie przy
skupie interwencyjnym
produktów rolnych na rok budżetowy 2008
fixing the depreciation coefficients to be applied when agricultural products are
bought
in, for the 2008 accounting year

ustalające współczynniki amortyzacji mające zastosowanie przy
skupie interwencyjnym
produktów rolnych na rok budżetowy 2008

fixing the depreciation coefficients to be applied when agricultural products are
bought
in, for the 2007 accounting year

ustalające współczynnik amortyzacji mający zastosowanie przy
skupie interwencyjnym
produktów rolnych na rok budżetowy 2007
fixing the depreciation coefficients to be applied when agricultural products are
bought
in, for the 2007 accounting year

ustalające współczynnik amortyzacji mający zastosowanie przy
skupie interwencyjnym
produktów rolnych na rok budżetowy 2007

fixing the depreciation coefficients to be applied when agricultural products are
bought
in, for the 2009 accounting year

ustalające współczynniki amortyzacji mające zastosowanie przy
skupie interwencyjnym
produktów rolnych na rok budżetowy 2009
fixing the depreciation coefficients to be applied when agricultural products are
bought
in, for the 2009 accounting year

ustalające współczynniki amortyzacji mające zastosowanie przy
skupie interwencyjnym
produktów rolnych na rok budżetowy 2009

fixing the depreciation coefficients to be applied when agricultural products are
bought
in, for the 2010 accounting year

ustalające współczynniki amortyzacji mające zastosowanie przy
skupie interwencyjnym
produktów rolnych na rok budżetowy 2010
fixing the depreciation coefficients to be applied when agricultural products are
bought
in, for the 2010 accounting year

ustalające współczynniki amortyzacji mające zastosowanie przy
skupie interwencyjnym
produktów rolnych na rok budżetowy 2010

fixing the depreciation coefficients to be applied when agricultural products are
bought
in, for the 2006 financial year

ustalające współczynnik amortyzacji mający zastosowanie przy
skupie interwencyjnym
produktów rolnych na rok budżetowy 2006
fixing the depreciation coefficients to be applied when agricultural products are
bought
in, for the 2006 financial year

ustalające współczynnik amortyzacji mający zastosowanie przy
skupie interwencyjnym
produktów rolnych na rok budżetowy 2006

fixing depreciation percentages to be applied when agricultural products are
bought
in, for the 2005 financial year

ustalające wartości procentowe amortyzacji, które należy stosować do
skupu
produktów rolnych na rok budżetowy 2005
fixing depreciation percentages to be applied when agricultural products are
bought
in, for the 2005 financial year

ustalające wartości procentowe amortyzacji, które należy stosować do
skupu
produktów rolnych na rok budżetowy 2005

The costs paid or charged when products are
bought
in for the physical operations referred to in Article 4(1)(c), in accordance with Community rules, shall be entered in the accounts as expenditure...

Koszty poniesione lub kwoty otrzymane w związku z czynnościami fizycznymi, o których mowa w art. 4 ust. 1 lit. c), zgodnie z przepisami wspólnotowymi podczas zakupu produktów są zapisywane na...
The costs paid or charged when products are
bought
in for the physical operations referred to in Article 4(1)(c), in accordance with Community rules, shall be entered in the accounts as expenditure or revenue relating to technical costs, separately from the buying-in price.

Koszty poniesione lub kwoty otrzymane w związku z czynnościami fizycznymi, o których mowa w art. 4 ust. 1 lit. c), zgodnie z przepisami wspólnotowymi podczas zakupu produktów są zapisywane na rachunku jako wydatki lub dochody związane z kosztami technicznymi, w sposób różny od ceny zakupu.

the quantities of each boned product obtained from bone-in beef
bought
in during the month concerned;

ilości każdego produktu bez kości uzyskanego z wołowiny z kością
kupionej
w ciągu danego miesiąca;
the quantities of each boned product obtained from bone-in beef
bought
in during the month concerned;

ilości każdego produktu bez kości uzyskanego z wołowiny z kością
kupionej
w ciągu danego miesiąca;

public intervention, where products are
bought
in by the competent authorities of the Member States and stored by them until disposed of;

interwencji publicznej, w przypadku której właściwe organy państw członkowskich skupują i przechowują produkty aż do momentu ich zbywania;
public intervention, where products are
bought
in by the competent authorities of the Member States and stored by them until disposed of;

interwencji publicznej, w przypadku której właściwe organy państw członkowskich skupują i przechowują produkty aż do momentu ich zbywania;

Regulation (EC) No 1785/2003 limits the quantity that can be
bought
in by the intervention agencies to 75000 tonnes per marketing year.

Rozporządzenie (WE) nr 1785/2003 ograniczyło ilość ryżu przejmowanego przez agencje interwencyjne do 75000 ton w roku gospodarczym.
Regulation (EC) No 1785/2003 limits the quantity that can be
bought
in by the intervention agencies to 75000 tonnes per marketing year.

Rozporządzenie (WE) nr 1785/2003 ograniczyło ilość ryżu przejmowanego przez agencje interwencyjne do 75000 ton w roku gospodarczym.

Regulation (EC) No 1785/2003 limited the quantities that may be
bought
in by the intervention agencies in the period from 1 April 2004 to 31 July 2004 to 100000 tonnes.

Rozporządzenie (WE) nr 1785/2003 ograniczyło do 100000 ton ilości
skupowane
przez agencje interwencyjne w okresie od 1 kwietnia do 31 lipca 2004 r. Ilości te mogą być zmienione na podstawie ogólnej...
Regulation (EC) No 1785/2003 limited the quantities that may be
bought
in by the intervention agencies in the period from 1 April 2004 to 31 July 2004 to 100000 tonnes.

Rozporządzenie (WE) nr 1785/2003 ograniczyło do 100000 ton ilości
skupowane
przez agencje interwencyjne w okresie od 1 kwietnia do 31 lipca 2004 r. Ilości te mogą być zmienione na podstawie ogólnej oceny sytuacji rynkowej.

Article 7(1) of Regulation (EC) No 1785/2003 limits the quantities that may be
bought
in by the intervention agencies in all of the Community to 75000 tonnes.

Artykuł 7 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1785/2003 określa limit ilości, które mogą być zakupywane przez agencje interwencyjne w całej Wspólnocie, wynoszący 75000 ton.
Article 7(1) of Regulation (EC) No 1785/2003 limits the quantities that may be
bought
in by the intervention agencies in all of the Community to 75000 tonnes.

Artykuł 7 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1785/2003 określa limit ilości, które mogą być zakupywane przez agencje interwencyjne w całej Wspólnocie, wynoszący 75000 ton.

...may agree, after the award has been made, that the grade or yield determined when the sugar was
bought
in by the intervention agency shall apply to the sugar sold under the tendering procedure.

Jednakże po udzieleniu zamówienia umawiające się strony mogą uzgodnić, że kategoria lub uzysk, stwierdzone przez agencję interwencyjną w chwili skupu cukru, mają zastosowanie do cukru sprzedanego w...
However, the contracting parties may agree, after the award has been made, that the grade or yield determined when the sugar was
bought
in by the intervention agency shall apply to the sugar sold under the tendering procedure.

Jednakże po udzieleniu zamówienia umawiające się strony mogą uzgodnić, że kategoria lub uzysk, stwierdzone przez agencję interwencyjną w chwili skupu cukru, mają zastosowanie do cukru sprzedanego w ramach procedury przetargowej.

‘By way of derogation from the first subparagraph, the quantities of maize
bought
in by the intervention agencies shall be subject to the following maximum quantity limits:

„Na zasadzie odstępstwa od akapitu pierwszego ilość kukurydzy
skupionej
przez agencje interwencyjne ogranicza się do następujących maksymalnych ilości:
‘By way of derogation from the first subparagraph, the quantities of maize
bought
in by the intervention agencies shall be subject to the following maximum quantity limits:

„Na zasadzie odstępstwa od akapitu pierwszego ilość kukurydzy
skupionej
przez agencje interwencyjne ogranicza się do następujących maksymalnych ilości:

Pursuant to Article 7(4) of Regulation (EC) No 1255/1999 skimmed-milk powder
bought
in by the intervention agency is to be disposed of at a minimum price and under conditions to be determined so as...

Artykuł 7 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 1255/1999 przewiduje, że odtłuszczone mleko w proszku
skupione
przez agencję interwencyjną sprzedawane jest po cenie minimalnej i na warunkach, które mają być...
Pursuant to Article 7(4) of Regulation (EC) No 1255/1999 skimmed-milk powder
bought
in by the intervention agency is to be disposed of at a minimum price and under conditions to be determined so as to avoid disturbing the balance on the market and to ensure purchasers equal treatment and access to the skimmed-milk powder to be sold.

Artykuł 7 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 1255/1999 przewiduje, że odtłuszczone mleko w proszku
skupione
przez agencję interwencyjną sprzedawane jest po cenie minimalnej i na warunkach, które mają być określone, tak aby uniknąć zakłócenia równowagi na rynku i aby zapewnić kupującym równe traktowanie i dostęp do odtłuszczonego mleka w proszku, które ma być sprzedane.

...of Article 11(1) of Regulation (EC) No 1234/2007 limits the quantities of maize which may be
bought
in by the paying agencies or intervention agencies throughout the Community to a total of 700

...ust. 1 akapit drugi rozporządzenia (WE) nr 1234/2007 ograniczono ilość kukurydzy, która może być
nabywana
przez agencje interwencyjne lub agencje interwencyjne w całej Wspólnocie, do ogólnej ilości
The second subparagraph of Article 11(1) of Regulation (EC) No 1234/2007 limits the quantities of maize which may be
bought
in by the paying agencies or intervention agencies throughout the Community to a total of 700000 tonnes in the 2008/2009 marketing year and 0 tonnes from the 2009/2010 marketing year onwards.

W art. 11 ust. 1 akapit drugi rozporządzenia (WE) nr 1234/2007 ograniczono ilość kukurydzy, która może być
nabywana
przez agencje interwencyjne lub agencje interwencyjne w całej Wspólnocie, do ogólnej ilości 700000 ton w roku gospodarczym 2008/2009 i 0 ton, począwszy od roku gospodarczego 2009/2010.

Cereals
bought
in by the paying agencies or intervention agencies hereinafter referred to as ‘intervention agencies’ in accordance with Article 11 of Regulation (EC) No 1234/2007 shall be put up for...

Zboża
zakupione
przez agencje płatnicze lub agencje interwencyjne zwane dalej „agencjami interwencyjnymi” zgodnie z art. 11 rozporządzenia (WE) nr 1234/2007, wystawia się na sprzedaż w drodze...
Cereals
bought
in by the paying agencies or intervention agencies hereinafter referred to as ‘intervention agencies’ in accordance with Article 11 of Regulation (EC) No 1234/2007 shall be put up for sale by invitation to tender or, in the case of resale on the Community market, by public auction.

Zboża
zakupione
przez agencje płatnicze lub agencje interwencyjne zwane dalej „agencjami interwencyjnymi” zgodnie z art. 11 rozporządzenia (WE) nr 1234/2007, wystawia się na sprzedaż w drodze przetargu lub, w przypadku odsprzedaży na rynku Wspólnoty, w drodze licytacji publicznej.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich