Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: big
...difference in tax rates between zones 3 and 4, the Authority notes that the difference is not very
big
and that a shorter period for zone 3 than for zone 4 would imply a steeper rise in wage costs...

...w stawkach opodatkowania między strefą 3 i 4 Urząd zwraca uwagę, że różnica ta nie jest zbyt
duża
i że krótszy od strefy 4 okres w strefie 3 spowodowałby gwałtowniejszy wzrost kosztów płac prze
Concerning the difference in tax rates between zones 3 and 4, the Authority notes that the difference is not very
big
and that a shorter period for zone 3 than for zone 4 would imply a steeper rise in wage costs for enterprises in the former than in the latter zone.

W kwestii różnicy w stawkach opodatkowania między strefą 3 i 4 Urząd zwraca uwagę, że różnica ta nie jest zbyt
duża
i że krótszy od strefy 4 okres w strefie 3 spowodowałby gwałtowniejszy wzrost kosztów płac przedsiębiorstw w strefie 3, w porównaniu ze strefą 4.

The market for unmixed bioethanol as an end-use was not
big
and it therefore made economic sense to blend the bioethanol produced and make a mixture which would trigger the mixture tax credit.

Rynek niezmieszanego bioetanolu jako produktu końcowego przeznaczenia nie był
duży
i dlatego z gospodarczego punktu widzenia miało sens mieszanie wyprodukowanego bioetanolu i wytwarzanie mieszanek,...
The market for unmixed bioethanol as an end-use was not
big
and it therefore made economic sense to blend the bioethanol produced and make a mixture which would trigger the mixture tax credit.

Rynek niezmieszanego bioetanolu jako produktu końcowego przeznaczenia nie był
duży
i dlatego z gospodarczego punktu widzenia miało sens mieszanie wyprodukowanego bioetanolu i wytwarzanie mieszanek, co stało się podstawą ulgi podatkowej dotyczącej mieszanek.

...the Commission notes that the market for crude oil production is characterised by the presence of
big
state owned companies and two other international vertically integrated private players (the...

...kontekście Komisja zwraca uwagę, że rynek produkcji ropy naftowej charakteryzuje się obecnością
dużych
państwowych spółek i dwóch
największych
międzynarodowych koncernów prywatnych skoncentrowanyc
In this view, the Commission notes that the market for crude oil production is characterised by the presence of
big
state owned companies and two other international vertically integrated private players (the so called super majors: BP and ExxonMobil whose respective parts of oil production in 2008 amounted to 3,08 % and 2,32 %) as well as a certain number of so-called ‘majors’ [10].

W tym kontekście Komisja zwraca uwagę, że rynek produkcji ropy naftowej charakteryzuje się obecnością
dużych
państwowych spółek i dwóch
największych
międzynarodowych koncernów prywatnych skoncentrowanych pionowo (ang. super majors: BP i ExxonMobil, których udział w produkcji ropy wynosił w 2008 r. odpowiednio 3,08 % i 2,32 %), a także pewnej liczby dużych koncernów (ang. majors) [10].

...the Commission notes that the market for crude oil production is characterised by the presence of
big
state owned companies and three international vertically integrated private players (the...

...kontekście Komisja zwraca uwagę, że rynek produkcji ropy naftowej charakteryzuje się obecnością
dużych
spółek państwowych i trzech
największych
międzynarodowych koncernów prywatnych (skoncentrowan
In this view, the Commission notes that the market for crude oil production is characterised by the presence of
big
state owned companies and three international vertically integrated private players (the so-called super majors: BP, ExxonMobil and Shell whose respective parts of oil production in 2009 amounted to 3,2 %, 3,0 % and 2 %) as well as a certain number of so-called ‘majors’ [13].

W tym kontekście Komisja zwraca uwagę, że rynek produkcji ropy naftowej charakteryzuje się obecnością
dużych
spółek państwowych i trzech
największych
międzynarodowych koncernów prywatnych (skoncentrowanych pionowo: BP, ExxonMobil i Shell, których udział w produkcji ropy wynosił w 2009 r. odpowiednio 3,2 %, 3,0 % i 2 %), a także pewnej liczby dużych koncernów [13].

...of availability of the product investigated in the Union, considering that there are only two
big
Union producers and that demand for the product investigated is increasing more and more.

Niektórzy użytkownicy utrzymywali, że wprowadzenie środków antydumpingowych spowodowałoby problemy z dostępnością produktu objętego dochodzeniem w Unii, biorąc pod uwagę, że istnieją tylko dwaj...
Some users have argued that the imposition of anti-dumping measures would create problems of availability of the product investigated in the Union, considering that there are only two
big
Union producers and that demand for the product investigated is increasing more and more.

Niektórzy użytkownicy utrzymywali, że wprowadzenie środków antydumpingowych spowodowałoby problemy z dostępnością produktu objętego dochodzeniem w Unii, biorąc pod uwagę, że istnieją tylko dwaj znaczący producenci unijni, a popyt na produkt objęty dochodzeniem coraz bardziej wzrasta.

The GOK's belief that Hynix was too
big
to fail is corroborated by a statement by one of the creditor banks that Hynix was such a big company, employing such a large number of people and contracts...

Opinia rządu koreańskiego, zgodnie z którą Hynix jest zbyt
dużym
przedsiębiorstwem, by ogłosić jego upadłość, została potwierdzona przez jeden z banków kredytujących, który wskazał, iż Hynix jest tak...
The GOK's belief that Hynix was too
big
to fail is corroborated by a statement by one of the creditor banks that Hynix was such a big company, employing such a large number of people and contracts you can imagine what would happen if it went bankrupt or insolvent.

Opinia rządu koreańskiego, zgodnie z którą Hynix jest zbyt
dużym
przedsiębiorstwem, by ogłosić jego upadłość, została potwierdzona przez jeden z banków kredytujących, który wskazał, iż Hynix jest tak potężną firmą, zatrudniającą tyle osób i obejmującą tyle kontraktów, że „skutki jego bankructwa lub niewypłacalności byłyby niewyobrażalne”.

However, the volume of the credit lines which became due on 30 September 2008 was too
big
to be supported by HRE.

Wielkość linii kredytowych, które stały się należne w dniu 30 września 2008 r., była zbyt
duża
, aby HRE był w stanie je pokryć.
However, the volume of the credit lines which became due on 30 September 2008 was too
big
to be supported by HRE.

Wielkość linii kredytowych, które stały się należne w dniu 30 września 2008 r., była zbyt
duża
, aby HRE był w stanie je pokryć.

Furthermore, the cooperating importer is actively involved in trading a
big
variety of other products and is therefore not vitally depending on the product concerned.

Ponadto importer współpracujący jest aktywnie zaangażowany w handel
dużym
asortymentem innych produktów i w związku z tym nie jest zasadniczo zależny od produktu rozpatrywanego.
Furthermore, the cooperating importer is actively involved in trading a
big
variety of other products and is therefore not vitally depending on the product concerned.

Ponadto importer współpracujący jest aktywnie zaangażowany w handel
dużym
asortymentem innych produktów i w związku z tym nie jest zasadniczo zależny od produktu rozpatrywanego.

...in the present decision, the contract concluded with Strintzis at the beginning of 1999 was a
big
failure for HSY.

Zgodnie z wyjaśnieniem również zawartym w niniejszej decyzji, umowa zawarta z liniami Strintzis na początku 1999 r. w konsekwencji okazała się dla HSY ogromnym niepowodzeniem.
As has also been explained in the present decision, the contract concluded with Strintzis at the beginning of 1999 was a
big
failure for HSY.

Zgodnie z wyjaśnieniem również zawartym w niniejszej decyzji, umowa zawarta z liniami Strintzis na początku 1999 r. w konsekwencji okazała się dla HSY ogromnym niepowodzeniem.

The major customers for rubber chemicals are the globally operating
big
tire companies Michelin (France), Goodyear (USA), Bridgestone/Firestone (Japan), Continental (Germany) and Pirelli (Italy),...

...kupującymi substancje chemiczne stosowane w przemyśle gumowym są działające w skali świata
duże
przedsiębiorstwa produkujące opony: Michelin (Francja), Goodyear (USA), Bridgestone/Firestone (
The major customers for rubber chemicals are the globally operating
big
tire companies Michelin (France), Goodyear (USA), Bridgestone/Firestone (Japan), Continental (Germany) and Pirelli (Italy), accounting together for about 35-40 % of world-wide consumption.

Głównymi klientami kupującymi substancje chemiczne stosowane w przemyśle gumowym są działające w skali świata
duże
przedsiębiorstwa produkujące opony: Michelin (Francja), Goodyear (USA), Bridgestone/Firestone (Japonia), Continental (Niemcy) i Pirelli (Włochy), stanowiące razem około 35-40 % światowych odbiorców wyrobów przemysłu gumowego.

...i.e. that the pressure of Chinese imports was very strong especially in the sector of sales of
big
batches and that this had a clear impact on the Union producers’ stocks.

...zgodnie z którą presja przywozu z Chin była bardzo silna, szczególnie w sektorze sprzedaży
dużych
partii, i że miało to wyraźny wpływ na zapasy producentów unijnych.
With regards to the claim that the increase of stocks registered by the Union industry should be attributed to a fall in Union consumption, the Commission recalls the reasoning contained in recital 108 of the provisional Regulation, i.e. that the pressure of Chinese imports was very strong especially in the sector of sales of
big
batches and that this had a clear impact on the Union producers’ stocks.

W odpowiedzi na twierdzenie, że wzrost zapasów zarejestrowanych przez przemysł unijny należy wiązać ze spadkiem konsumpcji w Unii, Komisja przywołuje argumentację zawartą w motywie 108 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych, zgodnie z którą presja przywozu z Chin była bardzo silna, szczególnie w sektorze sprzedaży
dużych
partii, i że miało to wyraźny wpływ na zapasy producentów unijnych.

Such verification would have been unduly burdensome given the size of the sample with three
big
groups of companies.

Taka weryfikacja byłaby nadmiernie uciążliwa, biorąc pod uwagę wielkość próby obejmującej trzy
duże
grupy przedsiębiorstw.
Such verification would have been unduly burdensome given the size of the sample with three
big
groups of companies.

Taka weryfikacja byłaby nadmiernie uciążliwa, biorąc pod uwagę wielkość próby obejmującej trzy
duże
grupy przedsiębiorstw.

...the main user industry (laundry detergent and water softener producers) consisted essentially of 4
big
groups (Reckitt Benckiser, Henkel, Proctor & Gamble and Unilever).

...użytkowników (producentów detergentów do prania i zmiękczaczy wody) obejmował zasadniczo 4
duże
grupy (Reckitt Benckiser, Henkel, Proctor & Gamble i Unilever).
Although more than 10 companies manufactured the product concerned in the IP the main user industry (laundry detergent and water softener producers) consisted essentially of 4
big
groups (Reckitt Benckiser, Henkel, Proctor & Gamble and Unilever).

Mimo że produkt objęty postępowaniem wytwarzało ponad 10 przedsiębiorstw w OD, przemysł głównych użytkowników (producentów detergentów do prania i zmiękczaczy wody) obejmował zasadniczo 4
duże
grupy (Reckitt Benckiser, Henkel, Proctor & Gamble i Unilever).

...under recital 2(f) above, only in 2008. On this market it is faced with competition not only from
big
logistics companies, such as in particular Gebrüder Weiss GmbH, Schachinger Paketdienst...

...o których mowa w motywie 2 lit. f), dopiero w 2008 r. Na tym rynku konkuruje ona nie tylko z
dużymi
firmami logistycznymi (takimi jak w szczególności Gebrüder Weiss GmbH, Schachinger Paketdiens
Post started offering contract logistics services as defined under recital 2(f) above, only in 2008. On this market it is faced with competition not only from
big
logistics companies, such as in particular Gebrüder Weiss GmbH, Schachinger Paketdienst Gesellschaft m.b.H., Lagermax Internationale Spedition Ges.m.b.H./Lagermax Paketdienst GmbH & Co KG, CEVA Logistics Austria GmbH, Logwin-Gruppe, but also from the Austrian Federal Railways [11] and the harbours of Linz and Vienna [12].

Poczta zaczęła oferować świadczenie usług w zakresie logistyki kontraktowej, o których mowa w motywie 2 lit. f), dopiero w 2008 r. Na tym rynku konkuruje ona nie tylko z
dużymi
firmami logistycznymi (takimi jak w szczególności Gebrüder Weiss GmbH, Schachinger Paketdienst Gesellschaft m.b.H., Lagermax Internationale Spedition Ges.m.b.H./Lagermax Paketdienst GmbH & Co KG, CEVA Logistics Austria GmbH, LOGWIN-Gruppe), ale również z Austriackimi Kolejami Federalnymi [11] oraz portami w Linzu i Wiedniu [12].

...as defined under recital 2(e) above, only towards the end of 2007. Faced with competition from
big
logistics companies, such as Dachser Austria GmbH, Kühne & Nagel Ges.m.b.H., Logwin-Gruppe, Scha

...o których mowa w motywie 2 lit. e), dopiero pod koniec 2007 r. Z uwagi na konkurencję ze strony
dużych
firm logistycznych, takich jak DACHSER Austria GmbH, Kühne & Nagel Ges.m.b.H., LOGWIN-Gruppe,
Post has started offering combined freight services as defined under recital 2(e) above, only towards the end of 2007. Faced with competition from
big
logistics companies, such as Dachser Austria GmbH, Kühne & Nagel Ges.m.b.H., Logwin-Gruppe, Schachinger Paketdienst Gesellschaft m.b.H., Schenker & Co AG and Gebrüder Weiss GmbH, Post, Post has until now not succeeded in obtaining more than a negligible market share that it estimates as being ‘considerably below 1 %’.

Poczta zaczęła oferować świadczenie usług transportu towarowego, o których mowa w motywie 2 lit. e), dopiero pod koniec 2007 r. Z uwagi na konkurencję ze strony
dużych
firm logistycznych, takich jak DACHSER Austria GmbH, Kühne & Nagel Ges.m.b.H., LOGWIN-Gruppe, Schachinger Paketdienst Gesellschaft m.b.H., Schenker & Co AG and Gebrüder Weiss GmbH, Poczta zdołała jak dotąd uzyskać jedynie minimalny udział w rynku, który szacowany jest na „wyraźnie poniżej 1 %”.

...traffic image on shore may be restricted to special types of vessels (e.g. extraordinarily
big
vessels, vessels with dangerous cargo, special transports, and special tug combinations).

...obraz ruchu na brzegu może być ograniczony do specjalnego rodzaju statków (na przykład bardzo
dużych
statków, statków z niebezpiecznym ładunkiem, transportów specjalnych i specjalnych zestawów h
A strategic traffic image on shore may be restricted to special types of vessels (e.g. extraordinarily
big
vessels, vessels with dangerous cargo, special transports, and special tug combinations).

Strategiczny obraz ruchu na brzegu może być ograniczony do specjalnego rodzaju statków (na przykład bardzo
dużych
statków, statków z niebezpiecznym ładunkiem, transportów specjalnych i specjalnych zestawów holowanych).

...in inventories took place in the second half of the period considered and coincided with the
big
decrease in sales starting as from FY2007.

Odnotowano wzrost zapasów w drugiej połowie badanego okresu, który zbiegł się ze
znacznym
zmniejszeniem wielkości sprzedaży począwszy od roku budżetowego 2007.
This growth in inventories took place in the second half of the period considered and coincided with the
big
decrease in sales starting as from FY2007.

Odnotowano wzrost zapasów w drugiej połowie badanego okresu, który zbiegł się ze
znacznym
zmniejszeniem wielkości sprzedaży począwszy od roku budżetowego 2007.

...without in-soles, with uppers which consist of leather straps across the instep and around the
big
toe, sports footwear, orthopaedic footwear, and toy footwear)

...platformie, bez podeszwy wewnętrznej, o cholewkach z pasków skórzanych w poprzek podbicia i wokół
dużego
palca, obuwia sportowego, ortopedycznego i obuwia o charakterze zabawek)
Footwear with outer soles and uppers of leather (excl. covering the ankle, incorporating a protective metal toecap, made on a base or platform of wood, without in-soles, with uppers which consist of leather straps across the instep and around the
big
toe, sports footwear, orthopaedic footwear, and toy footwear)

Obuwie o podeszwach zewnętrznych i cholewkach ze skóry wyprawionej (z wyłączeniem zakrywającego kostkę, obuwia z metalowym noskiem ochronnym, na drewnianym spodzie lub platformie, bez podeszwy wewnętrznej, o cholewkach z pasków skórzanych w poprzek podbicia i wokół
dużego
palca, obuwia sportowego, ortopedycznego i obuwia o charakterze zabawek)

...with leather outer soles and uppers, consisting of leather straps across the instep and around the
big
toe (including Indian sandals)

...zewnętrznymi ze skóry wyprawionej i cholewkami z pasków skórzanych w poprzek podbicia i wokół
dużego
palca, włączając sandały indiańskie
Sandals with leather outer soles and uppers, consisting of leather straps across the instep and around the
big
toe (including Indian sandals)

Sandały z podeszwami zewnętrznymi ze skóry wyprawionej i cholewkami z pasków skórzanych w poprzek podbicia i wokół
dużego
palca, włączając sandały indiańskie

...with leather outer soles and uppers; consisting of leather straps across the instep and around the
big
toe (including Indian sandals)

...zewnętrznymi ze skóry wyprawionej i cholewkami z pasków skórzanych w poprzek podbicia i wokół
dużego
palca, włączając sandały indiańskie
Sandals with leather outer soles and uppers; consisting of leather straps across the instep and around the
big
toe (including Indian sandals)

Sandały z podeszwami zewnętrznymi ze skóry wyprawionej i cholewkami z pasków skórzanych w poprzek podbicia i wokół
dużego
palca, włączając sandały indiańskie

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich