Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: annexe
Notwithstanding the provisions of Article 2 of this
Annex
, officials who remain in service after pensionable age shall be entitled to an increase of their pension equal to 1,5 % of the basic salary...

Niezależnie od przepisów art. 2 niniejszego
załącznika
, urzędnicy, którzy pełnią służbę po osiągnięciu wieku emerytalnego, mają prawo do zwiększenia uprawnień emerytalnych o 1,5 % wynagrodzenia...
Notwithstanding the provisions of Article 2 of this
Annex
, officials who remain in service after pensionable age shall be entitled to an increase of their pension equal to 1,5 % of the basic salary taken into account for the calculation of their pension per year worked after that age, with the proviso that the total of their pension plus the increase does not exceed 70 % of their final basic salary as referred to in the second or third paragraph, as the case may be, of Article 77 of the Staff Regulations.

Niezależnie od przepisów art. 2 niniejszego
załącznika
, urzędnicy, którzy pełnią służbę po osiągnięciu wieku emerytalnego, mają prawo do zwiększenia uprawnień emerytalnych o 1,5 % wynagrodzenia podstawowego uwzględnionego do wyliczenia należnej im emerytury za każdy rok służby po osiągnięciu tego wieku, z zastrzeżeniem że ogólna kwota ich emerytury wraz ze zwiększeniem nie może przekraczać 70 % ostatniego wynagrodzenia podstawowego, zgodnie z art. 77 akapit drugi lub trzeci regulaminu pracowniczego, stosownie do przypadku.

...worldwide and has therefore a de facto monopoly, in accordance with the conditions detailed in the
annexed
work programme.

...zwierząt na całym świecie, a zatem posiada faktyczny monopol, zgodnie z warunkami określonymi w
załączonym
programie prac.
The grants for the OIE will be awarded through a grant agreement without a call for proposals as the OIE is the intergovernmental organisation for improving animal health worldwide and has therefore a de facto monopoly, in accordance with the conditions detailed in the
annexed
work programme.

Dotacje dla OIE zostaną przyznane na mocy umowy w sprawie przyznania dotacji bez zaproszenia do składania wniosków, gdyż OIE jest organizacją międzyrządową odpowiedzialną za poprawę zdrowia zwierząt na całym świecie, a zatem posiada faktyczny monopol, zgodnie z warunkami określonymi w
załączonym
programie prac.

Without prejudice to Article 2 of this
Annex
, working or processing carried out in the Union shall be considered as having been carried out in an OCTs, when the materials undergo subsequent working...

Bez uszczerbku dla art. 2 niniejszego
załącznika
, obróbkę lub przetwarzanie dokonane w Unii uważa się za dokonane w KTZ, gdy uzyskane produkty zostały następnie poddane obróbce lub przetworzeniu w...
Without prejudice to Article 2 of this
Annex
, working or processing carried out in the Union shall be considered as having been carried out in an OCTs, when the materials undergo subsequent working or processing there which goes beyond the operations referred to in Article 5(1) of this Annex.

Bez uszczerbku dla art. 2 niniejszego
załącznika
, obróbkę lub przetwarzanie dokonane w Unii uważa się za dokonane w KTZ, gdy uzyskane produkty zostały następnie poddane obróbce lub przetworzeniu w KTZ, inne niż czynności, o których mowa w art. 5 ust. 1 niniejszego załącznika.

Without prejudice to Article 2 of this
Annex
, working or processing carried out in the EPA countries shall be considered as having been carried out in an OCTs, when the materials undergo subsequent...

Bez uszczerbku dla art. 2 niniejszego
załącznika
, obróbkę lub przetwarzanie dokonane w państwach będących stroną umów o partnerstwie gospodarczym uważa się za dokonane w KTZ, gdy uzyskane produkty...
Without prejudice to Article 2 of this
Annex
, working or processing carried out in the EPA countries shall be considered as having been carried out in an OCTs, when the materials undergo subsequent working or processing there which goes beyond the operations referred to in Article 5(1) of this Annex.

Bez uszczerbku dla art. 2 niniejszego
załącznika
, obróbkę lub przetwarzanie dokonane w państwach będących stroną umów o partnerstwie gospodarczym uważa się za dokonane w KTZ, gdy uzyskane produkty zostały następnie poddane obróbce lub przetworzeniu w KTZ, innym niż czynności, o których mowa w art. 5 ust. 1 niniejszego załącznika.

ANNEX
A6

DODATEK
A6
ANNEX
A6

DODATEK
A6

It shall be produced and used according to the explanatory notes in
Annex
A6.

Powinien zostać sporządzony i używany zgodnie z instrukcją zawartą w dodatku A6.
It shall be produced and used according to the explanatory notes in
Annex
A6.

Powinien zostać sporządzony i używany zgodnie z instrukcją zawartą w dodatku A6.

Chapter B.8 of this
Annex
, Subacute Inhalation Toxicity: 28-Day Study.

Rozdział B.8 niniejszego
załącznika
. Toksyczność powtarzanej (28 dni) dawki (inhalacyjna).
Chapter B.8 of this
Annex
, Subacute Inhalation Toxicity: 28-Day Study.

Rozdział B.8 niniejszego
załącznika
. Toksyczność powtarzanej (28 dni) dawki (inhalacyjna).

The Memorandum of Understanding in
annex
between the European Commission and the International Atomic Energy Agency concerning the EURDEP (EUropean Radiological Data Exchange Platform) is approved.

Niniejszym zatwierdza się
załączony
do
niniejszej
decyzji Protokół ustaleń między Komisją Europejską a Międzynarodową Agencją Energii Atomowej w sprawie europejskiej platformy wymiany danych...
The Memorandum of Understanding in
annex
between the European Commission and the International Atomic Energy Agency concerning the EURDEP (EUropean Radiological Data Exchange Platform) is approved.

Niniejszym zatwierdza się
załączony
do
niniejszej
decyzji Protokół ustaleń między Komisją Europejską a Międzynarodową Agencją Energii Atomowej w sprawie europejskiej platformy wymiany danych radiologicznych (EURDEP).

The list of
Annexes
between the Articles and Annex I is replaced by the following:

Wykaz
załączników
między artykułami i załącznikiem I zastępuje się następującym tekstem:
The list of
Annexes
between the Articles and Annex I is replaced by the following:

Wykaz
załączników
między artykułami i załącznikiem I zastępuje się następującym tekstem:

The following is inserted in the table in point 3.11 of the
Annex
between the entries for Belgium and the Czech Republic:

W tabeli umieszczonej w
Załączniku
punkt 3.11 pomiędzy pozycją dotyczącą Belgii a pozycją dotyczącą Republiki Czeskiej dodaje się następującą pozycję:
The following is inserted in the table in point 3.11 of the
Annex
between the entries for Belgium and the Czech Republic:

W tabeli umieszczonej w
Załączniku
punkt 3.11 pomiędzy pozycją dotyczącą Belgii a pozycją dotyczącą Republiki Czeskiej dodaje się następującą pozycję:

The following is inserted in the
Annex
between the texts for France and Ireland:

w
załączniku
, pomiędzy fragmentem dotyczącym Francji a fragmentem dotyczącym Irlandii dodaje się tekst w brzmieniu:
The following is inserted in the
Annex
between the texts for France and Ireland:

w
załączniku
, pomiędzy fragmentem dotyczącym Francji a fragmentem dotyczącym Irlandii dodaje się tekst w brzmieniu:

There is an interface between subsection 4.2.2.5 and
Annex
L of this TSI and subsection 4.2.3.5 (Longitudinal compressive forces) of the CR RST (Freight Wagons) TSI in respect to running trains,...

Pomiędzy podpunktem 4.2.2.5 i
załącznikiem
L do niniejszej TSI a podpunktem 4.2.3.5 (wzdłużne siły ściskające) TSI »Tabor kolejowy« dla kolei konwencjonalnych (wagony towarowe) istnieje interfejs w...
There is an interface between subsection 4.2.2.5 and
Annex
L of this TSI and subsection 4.2.3.5 (Longitudinal compressive forces) of the CR RST (Freight Wagons) TSI in respect to running trains, train handling and distribution of vehicles in the train.

Pomiędzy podpunktem 4.2.2.5 i
załącznikiem
L do niniejszej TSI a podpunktem 4.2.3.5 (wzdłużne siły ściskające) TSI »Tabor kolejowy« dla kolei konwencjonalnych (wagony towarowe) istnieje interfejs w zakresie prowadzenia pociągów, przeładunku oraz rozkładu pojazdów w pociągu.

The open point identified in
Annex
L of this TSI is closed as follows: cast steel wheels are not authorised pending the publication of a European standard

Punkt otwarty określony w
załączniku
L do niniejszej TSI zostaje zamknięty w następujący sposób: koła staliwne nie są dopuszczone do eksploatacji do czasu opublikowania normy europejskiej.
The open point identified in
Annex
L of this TSI is closed as follows: cast steel wheels are not authorised pending the publication of a European standard

Punkt otwarty określony w
załączniku
L do niniejszej TSI zostaje zamknięty w następujący sposób: koła staliwne nie są dopuszczone do eksploatacji do czasu opublikowania normy europejskiej.

...of Directive 96/48/EC technical aspects which are not covered are identified as ‘Open Points’ in
Annex
L of this TSI.

...art. 17 dyrektywy 96/48/WE nieuwzględnione kwestie techniczne są określone jako „punkty otwarte” w
załączniku
L do niniejszej TSI.
In accordance with Article 17 of Directive 96/48/EC technical aspects which are not covered are identified as ‘Open Points’ in
Annex
L of this TSI.

Zgodnie z art. 17 dyrektywy 96/48/WE nieuwzględnione kwestie techniczne są określone jako „punkty otwarte” w
załączniku
L do niniejszej TSI.

...of Directive 96/48/EC technical aspects which are not covered are identified as ‘Open Points’ in
Annex
L of this TSI”.

...art. 17 dyrektywy 96/48/WE nieuwzględnione kwestie techniczne są określone jako „punkty otwarte” w
załączniku
L do niniejszej TSI.
In accordance with Article 17 of Directive 96/48/EC technical aspects which are not covered are identified as ‘Open Points’ in
Annex
L of this TSI”.

Zgodnie z art. 17 dyrektywy 96/48/WE nieuwzględnione kwestie techniczne są określone jako „punkty otwarte” w
załączniku
L do niniejszej TSI.

Annex
L, first paragraph, points (1) to (5)

załącznik
L akapit pierwszy pkt 1-5
Annex
L, first paragraph, points (1) to (5)

załącznik
L akapit pierwszy pkt 1-5

...for safety-related communication between traincrew, other Railway Undertaking staff (as defined in
Annex
L) and the staff authorising train movements shall be the ‘operating’ language (see...

...między drużynami pociągowymi, pozostałym personelem przedsiębiorstwa kolejowego (określonym w
załączniku
L) oraz personelem zezwalającym na ruch pociągów będzie język „operacyjny” (patrz glosari
The language used for safety-related communication between traincrew, other Railway Undertaking staff (as defined in
Annex
L) and the staff authorising train movements shall be the ‘operating’ language (see glossary) used by the Infrastructure Manager on the route concerned.

Językiem używanym w komunikacji w zakresie bezpieczeństwa między drużynami pociągowymi, pozostałym personelem przedsiębiorstwa kolejowego (określonym w
załączniku
L) oraz personelem zezwalającym na ruch pociągów będzie język „operacyjny” (patrz glosariusz) używany przez zarządcę infrastruktury na danej trasie.

...for safety-related communication between traincrew, other Railway Undertaking staff (as defined in
Annex
L) and the staff authorising train movements shall be the ‘operating’ language (see...

...między drużynami pociągowymi, pozostałym personelem przewoźnika kolejowego (określonym w
załączniku
L) oraz personelem zezwalającym na ruch pociągów będzie język „operacyjny” (patrz glosari
The language used for safety-related communication between traincrew, other Railway Undertaking staff (as defined in
Annex
L) and the staff authorising train movements shall be the ‘operating’ language (see glossary) used by the Infrastructure Manager on the route concerned.

Językiem używanym w komunikacji w zakresie bezpieczeństwa między drużynami pociągowymi, pozostałym personelem przewoźnika kolejowego (określonym w
załączniku
L) oraz personelem zezwalającym na ruch pociągów będzie język „operacyjny” (patrz glosariusz) używany przez zarządcę infrastruktury na danej trasie.

...of Articles 4, 6, 9, 11, 13, 15, 18, 26b, 26c, 28a and 28b of Directive 77/388/EEC, and of
Annex
L thereto.

...wykonawcze do art. 4, 6, 9, 11, 13, 15, 18, 26b, 26c, 28a i 28b dyrektywy 77/388/EWG oraz jej
załącznika
L.
This Regulation lays down measures for the implementation of Articles 4, 6, 9, 11, 13, 15, 18, 26b, 26c, 28a and 28b of Directive 77/388/EEC, and of
Annex
L thereto.

Niniejsze rozporządzenie ustanawia środki wykonawcze do art. 4, 6, 9, 11, 13, 15, 18, 26b, 26c, 28a i 28b dyrektywy 77/388/EWG oraz jej
załącznika
L.

...services’ as referred to in the 12th indent of Article 9(2)(e) of Directive 77/388/EEC and in
Annex
L to Directive 77/388/EEC shall include services which are delivered over the Internet or an e

Do usług świadczonych drogą elektroniczną, o których mowa w art. 9 ust. 2 lit. e) tiret dwunaste i
załączniku
L dyrektywy 77/388/EWG, należą usługi świadczone za pomocą Internetu lub sieci...
‘Electronically supplied services’ as referred to in the 12th indent of Article 9(2)(e) of Directive 77/388/EEC and in
Annex
L to Directive 77/388/EEC shall include services which are delivered over the Internet or an electronic network and the nature of which renders their supply essentially automated and involving minimal human intervention, and in the absence of information technology is impossible to ensure.

Do usług świadczonych drogą elektroniczną, o których mowa w art. 9 ust. 2 lit. e) tiret dwunaste i
załączniku
L dyrektywy 77/388/EWG, należą usługi świadczone za pomocą Internetu lub sieci elektronicznej, których świadczenie jest zautomatyzowane i które wymagają niewielkiego udziału człowieka, a ich wykonanie bez wykorzystania technologii informacyjnej jest niemożliwe.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich