Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: adopted
...in which the adoption procedure takes place and which is not the country of employment of the
adopting
official requires a stay of one or both adoptive parents.

W razie konieczności organ powołujący może przyznać dodatkowy urlop okolicznościowy, w przypadku gdy przepisy krajowe państwa, w którym ma miejsce procedura adopcyjna i które nie jest państwem...
The appointing authority may, in cases of necessity, grant additional special leave where the national legislation of the country in which the adoption procedure takes place and which is not the country of employment of the
adopting
official requires a stay of one or both adoptive parents.

W razie konieczności organ powołujący może przyznać dodatkowy urlop okolicznościowy, w przypadku gdy przepisy krajowe państwa, w którym ma miejsce procedura adopcyjna i które nie jest państwem zatrudnienia urzędnika przysposabiającego dziecko, wymaga pozostania na miejscu jednego lub obojga rodziców adopcyjnych.

...the other Member States and the Commission on 14 March 2005 that on 16 February 2005 it had
adopted
official measures to protect its territory from the danger of the introduction of that organ

...pozostałe państwa członkowskie oraz Komisję w dniu 14 marca 2005 r., że dnia 16 lutego 2005 r.
przyjęła
urzędowe środki w celu ochrony swojego terytorium przed niebezpieczeństwem wprowadzenia teg
As a result of the presence of Dryocosmus kuriphilus Yasumatsu, in China, Korea, Japan, USA and in a limited area of the Community, France informed the other Member States and the Commission on 14 March 2005 that on 16 February 2005 it had
adopted
official measures to protect its territory from the danger of the introduction of that organism.

W wyniku występowania organizmu Dryocosmus kuriphilus Yasumatsu w Chinach, Korei, Japonii, USA oraz na ograniczonym obszarze Wspólnoty, Francja poinformowała pozostałe państwa członkowskie oraz Komisję w dniu 14 marca 2005 r., że dnia 16 lutego 2005 r.
przyjęła
urzędowe środki w celu ochrony swojego terytorium przed niebezpieczeństwem wprowadzenia tego organizmu.

...specified organism’, the causal agent of kiwi canker, is present in its territory and that it has
adopted
official measures to prevent the further introduction and spread within its territory of...

Włochy poinformowały Komisję, że na ich terytorium występuje nowy agresywny szczep Pseudomonas syringae pv. actinidiae Takikawa, Serizawa, Ichikawa, Tsuyumu i Goto, zwany dalej „określonym...
Italy has informed the Commission that a new aggressive strain of Pseudomonas syringae pv. actinidiae Takikawa, Serizawa, Ichikawa, Tsuyumu & Goto, hereinafter ‘the specified organism’, the causal agent of kiwi canker, is present in its territory and that it has
adopted
official measures to prevent the further introduction and spread within its territory of the specified organism.

Włochy poinformowały Komisję, że na ich terytorium występuje nowy agresywny szczep Pseudomonas syringae pv. actinidiae Takikawa, Serizawa, Ichikawa, Tsuyumu i Goto, zwany dalej „określonym organizmem”, czynnik przyczynowy raka kiwi, oraz że wprowadziły urzędowe środki, aby zapobiec dalszemu wprowadzaniu i rozprzestrzenianiu określonego organizmu na ich terytorium.

...actions under the Euratom Programme, implementing powers should be conferred on the Commission to
adopt
work programmes and the decision on the approval of the funding of indirect actions.

...realizacji działań pośrednich tego programu, Komisji należy powierzyć uprawnienia wykonawcze do
przyjmowania
programów prac oraz decyzji zatwierdzających finansowanie działań pośrednich.
In order to ensure uniform conditions for the implementation of the indirect actions under the Euratom Programme, implementing powers should be conferred on the Commission to
adopt
work programmes and the decision on the approval of the funding of indirect actions.

Aby zapewnić jednolite warunki realizacji działań pośrednich tego programu, Komisji należy powierzyć uprawnienia wykonawcze do
przyjmowania
programów prac oraz decyzji zatwierdzających finansowanie działań pośrednich.

...of the specific programme, implementing powers should be conferred on the Commission to
adopt
work programmes for the implementation of the specific programme.

...realizacji programu szczegółowego, należy przyznać Komisji uprawnienia wykonawcze w zakresie
przyjmowania
programów prac dotyczących realizacji programu szczegółowego.
In order to ensure uniform conditions for the implementation of the specific programme, implementing powers should be conferred on the Commission to
adopt
work programmes for the implementation of the specific programme.

Aby zapewnić jednolite warunki realizacji programu szczegółowego, należy przyznać Komisji uprawnienia wykonawcze w zakresie
przyjmowania
programów prac dotyczących realizacji programu szczegółowego.

...67 to 89 TFEU, the Agency’s annual work programme for the following year; and ensure that the
adopted
work programme is transmitted to the European Parliament, the Council and the Commission and

...z roczną procedurą budżetową oraz unijnym programem ustawodawczym w obszarach objętych art. 67–89,
przyjmuje
roczny program prac agencji na kolejny rok, a także zapewnia przekazanie
przyjętego
...
by 30 September each year, and after receiving the opinion of the Commission, adopt by a two-thirds majority of its members with the right to vote, and in accordance with the annual budgetary procedure and the Union legislative programme in areas under Articles 67 to 89 TFEU, the Agency’s annual work programme for the following year; and ensure that the
adopted
work programme is transmitted to the European Parliament, the Council and the Commission and published;

do dnia 30 września każdego roku, po otrzymaniu opinii Komisji, większością dwóch trzecich głosów członków uprawnionych do głosowania, zgodnie z roczną procedurą budżetową oraz unijnym programem ustawodawczym w obszarach objętych art. 67–89,
przyjmuje
roczny program prac agencji na kolejny rok, a także zapewnia przekazanie
przyjętego
programu prac Parlamentowi Europejskiemu, Radzie i Komisji oraz jego opublikowanie;

The competent authorities of the home Member States shall
adopt
fully reasoned registration or refusal decisions within 15 working days of receipt of the advice of CESR.

Właściwy organ macierzystego państwa członkowskiego podejmuje w pełni uzasadnioną decyzję w sprawie rejestracji lub odmowy rejestracji w terminie 15 dni roboczych od otrzymania opinii CESR.
The competent authorities of the home Member States shall
adopt
fully reasoned registration or refusal decisions within 15 working days of receipt of the advice of CESR.

Właściwy organ macierzystego państwa członkowskiego podejmuje w pełni uzasadnioną decyzję w sprawie rejestracji lub odmowy rejestracji w terminie 15 dni roboczych od otrzymania opinii CESR.

...of cohesion policy through integration with the Community's priorities, the Council should
adopt
strategic guidelines on a proposal from the Commission.

...spójności poprzez zintegrowanie z priorytetami Wspólnoty Rada, na wniosek Komisji, powinna
przyjąć
wytyczne strategiczne.
To increase the strategic content and promote the transparency of cohesion policy through integration with the Community's priorities, the Council should
adopt
strategic guidelines on a proposal from the Commission.

W celu wzmocnienia strategicznego charakteru i popierania przejrzystości polityki spójności poprzez zintegrowanie z priorytetami Wspólnoty Rada, na wniosek Komisji, powinna
przyjąć
wytyczne strategiczne.

...in line with the Community’s priorities and hereby favour its transparency, the Council should
adopt
strategic guidelines on a proposal from the Commission.

...wiejskich zgodnie z priorytetami Wspólnoty i tym samym sprzyjania jej przejrzystości Rada powinna
przyjąć
strategiczne wytyczne w odpowiedzi na wniosek Komisji.
To focus the strategic content of rural development policy in line with the Community’s priorities and hereby favour its transparency, the Council should
adopt
strategic guidelines on a proposal from the Commission.

W celu skupienia się na strategicznej istocie polityki rozwoju obszarów wiejskich zgodnie z priorytetami Wspólnoty i tym samym sprzyjania jej przejrzystości Rada powinna
przyjąć
strategiczne wytyczne w odpowiedzi na wniosek Komisji.

The Commission shall
adopt
strategic guidelines setting out a framework for the intervention of the Fund, taking into account the progress in development and implementation of Community legislation...

Komisja
przyjmuje
wytyczne strategiczne określające ramy interwencji Funduszu, z uwzględnieniem postępu w opracowywaniu i wdrażaniu prawodawstwa wspólnotowego w dziedzinie imigracji oraz w innych...
The Commission shall
adopt
strategic guidelines setting out a framework for the intervention of the Fund, taking into account the progress in development and implementation of Community legislation in the area of immigration and other areas related to the integration of third-country nationals as well as the indicative distribution of the financial resources of the Fund for the period concerned.

Komisja
przyjmuje
wytyczne strategiczne określające ramy interwencji Funduszu, z uwzględnieniem postępu w opracowywaniu i wdrażaniu prawodawstwa wspólnotowego w dziedzinie imigracji oraz w innych dziedzinach związanych z integracją obywateli państw trzecich, jak również indykatywny podział zasobów finansowych Funduszu w danym okresie.

The Commission shall
adopt
strategic guidelines setting out a framework for the intervention of the Fund, taking into account progress in the development and implementation of Community legislation...

Komisja
przyjmuje
wytyczne strategiczne określające ramy interwencji Funduszu, z uwzględnieniem postępu w opracowywaniu i wdrażaniu prawodawstwa wspólnotowego w obszarze granic zewnętrznych i w...
The Commission shall
adopt
strategic guidelines setting out a framework for the intervention of the Fund, taking into account progress in the development and implementation of Community legislation in the area of external borders and visa policy as well as the indicative distribution of the financial resources of the Fund for the period of the multiannual programme.

Komisja
przyjmuje
wytyczne strategiczne określające ramy interwencji Funduszu, z uwzględnieniem postępu w opracowywaniu i wdrażaniu prawodawstwa wspólnotowego w obszarze granic zewnętrznych i w dziedzinie polityki wizowej, jak również indykatywny podział zasobów finansowych Funduszu w okresie objętym programem wieloletnim.

The Commission shall
adopt
strategic guidelines setting out a framework for the intervention of the Fund, taking into account progress in the development and implementation of Community legislation...

Komisja
przyjmuje
wytyczne strategiczne określające ramy interwencji Funduszu, z uwzględnieniem postępu w opracowywaniu i wdrażaniu prawodawstwa wspólnotowego w dziedzinie polityki dotyczącej...
The Commission shall
adopt
strategic guidelines setting out a framework for the intervention of the Fund, taking into account progress in the development and implementation of Community legislation in the area of return and measures taken by the Community in the area of illegal immigration as well as the indicative distribution of the financial resources of the Fund for the period of the multiannual programme.

Komisja
przyjmuje
wytyczne strategiczne określające ramy interwencji Funduszu, z uwzględnieniem postępu w opracowywaniu i wdrażaniu prawodawstwa wspólnotowego w dziedzinie polityki dotyczącej powrotów imigrantów oraz środków podjętych przez Wspólnotę w dziedzinie nielegalnej imigracji, jak również indykatywny podział zasobów finansowych Funduszu w okresie objętym programem wieloletnim.

The Commission shall
adopt
strategic guidelines setting out a framework for the intervention of the Fund, taking into account progress in the development and implementation of Community legislation...

Komisja
przyjmuje
wytyczne strategiczne określające ramy interwencji Funduszu, z uwzględnieniem postępu w opracowywaniu i wdrażaniu prawodawstwa wspólnotowego w dziedzinie polityki azylowej, jak...
The Commission shall
adopt
strategic guidelines setting out a framework for the intervention of the Fund, taking into account progress in the development and implementation of Community legislation in the area of asylum policy as well as the indicative distribution of the financial resources of the Fund for the period of the multiannual programme.

Komisja
przyjmuje
wytyczne strategiczne określające ramy interwencji Funduszu, z uwzględnieniem postępu w opracowywaniu i wdrażaniu prawodawstwa wspólnotowego w dziedzinie polityki azylowej, jak również indykatywny podział zasobów finansowych Funduszu w okresie objętym programem wieloletnim.

...it accepts all the Recommendations and Decisions of the EC-EFTA Joint Committee on common transit
adopted
between the 4 October 2005 and the date on which the Accession of Romania becomes...

przyjmuje
wszystkie zaleceniami i decyzje, które Wspólny Komitet WE-EFTA może
przyjąć
między datą decyzji z dnia 4 października 2005 r. a datą, z którą przystąpienie Rumunii staje się skuteczne,...
Declares that it accepts all the Recommendations and Decisions of the EC-EFTA Joint Committee on common transit
adopted
between the 4 October 2005 and the date on which the Accession of Romania becomes effective in accordance with Article 15a of the Convention.

przyjmuje
wszystkie zaleceniami i decyzje, które Wspólny Komitet WE-EFTA może
przyjąć
między datą decyzji z dnia 4 października 2005 r. a datą, z którą przystąpienie Rumunii staje się skuteczne, zgodnie z art. 15a Konwencji.

Recommendations and decisions of the Joint Committee referred to in Article 4(2) and (3)
adopted
between the date of submission of the request referred to in paragraph 2 of this Article and the date...

Zalecenia i decyzje wspólnego komitetu, o których mowa w art. 4 ust. 2 i 3,
przyjęte
między dniem złożenia wniosku, o którym mowa w ust. 2 niniejszego artykułu, a datą wejścia w życie przystąpienia...
Recommendations and decisions of the Joint Committee referred to in Article 4(2) and (3)
adopted
between the date of submission of the request referred to in paragraph 2 of this Article and the date on which accession becomes effective shall also be communicated to the acceding third party via the depositary.

Zalecenia i decyzje wspólnego komitetu, o których mowa w art. 4 ust. 2 i 3,
przyjęte
między dniem złożenia wniosku, o którym mowa w ust. 2 niniejszego artykułu, a datą wejścia w życie przystąpienia przekazywane są przystępującej stronie trzeciej za pośrednictwem depozytariusza.

The measures to be
adopted
between 2004 and 2008 are set out in the following table, together with the financial restructuring undertaken.

W poniższej tabeli przedstawiono zarys działań podjętych w latach 2004–2008, wraz ze zrealizowaną restrukturyzacją finansową.
The measures to be
adopted
between 2004 and 2008 are set out in the following table, together with the financial restructuring undertaken.

W poniższej tabeli przedstawiono zarys działań podjętych w latach 2004–2008, wraz ze zrealizowaną restrukturyzacją finansową.

...Decisions of the EU-EFTA Joint Committee on the simplification of formalities in trade in goods
adopted
between 19 January 2012 and the date that the Accession of Croatia becomes effective in acco

przyjmuje
wszystkie zalecenia i decyzje, które Komisja Mieszana UE-EFTA ds. uproszczenia formalności w obrocie towarowym (SAD) może
przyjąć
między dniem 19 stycznia 2012 r. a datą, z którą...
Declares that it accepts all the Recommendations and Decisions of the EU-EFTA Joint Committee on the simplification of formalities in trade in goods
adopted
between 19 January 2012 and the date that the Accession of Croatia becomes effective in accordance with Article 11a of the Convention.

przyjmuje
wszystkie zalecenia i decyzje, które Komisja Mieszana UE-EFTA ds. uproszczenia formalności w obrocie towarowym (SAD) może
przyjąć
między dniem 19 stycznia 2012 r. a datą, z którą przystąpienie Chorwacji staje się skuteczne, zgodnie z art. 11a Konwencji.

...all the Recommendations and Decisions of the EU-EFTA Joint Committee on a common transit procedure
adopted
between 19 January 2012 and the date that the Accession of Croatia becomes effective in...

przyjmuje
wszystkie zalecenia i decyzje, które Komisja Mieszana UE-EFTA ds. wspólnej procedury tranzytowej może
przyjąć
między dniem 19 stycznia 2012 r. a datą, z którą przystąpienie Chorwacji staje...
Declares that it accepts all the Recommendations and Decisions of the EU-EFTA Joint Committee on a common transit procedure
adopted
between 19 January 2012 and the date that the Accession of Croatia becomes effective in accordance with Article 15a of the Convention.

przyjmuje
wszystkie zalecenia i decyzje, które Komisja Mieszana UE-EFTA ds. wspólnej procedury tranzytowej może
przyjąć
między dniem 19 stycznia 2012 r. a datą, z którą przystąpienie Chorwacji staje się skuteczne, zgodnie z art. 15a Konwencji.

...Decisions of the EU-EFTA Joint Committee on the simplification of formalities in trade in goods
adopted
between 19 January 2012 and the date that the Accession of Turkey becomes effective in accor

przyjmuje
wszystkie zalecenia i decyzje, które Komisja Mieszana UE-EFTA ds. uproszczenia formalności w obrocie towarowym (SAD) może
przyjąć
między dniem 19 stycznia 2012 r. a datą, z którą...
Declares that it accepts all the Recommendations and Decisions of the EU-EFTA Joint Committee on the simplification of formalities in trade in goods
adopted
between 19 January 2012 and the date that the Accession of Turkey becomes effective in accordance with Article 11a of the Convention.

przyjmuje
wszystkie zalecenia i decyzje, które Komisja Mieszana UE-EFTA ds. uproszczenia formalności w obrocie towarowym (SAD) może
przyjąć
między dniem 19 stycznia 2012 r. a datą, z którą przystąpienie Turcji staje się skuteczne, zgodnie z art. 11a Konwencji.

...all the Recommendations and Decisions of the EU-EFTA Joint Committee on a common transit procedure
adopted
between 19 January 2012 and the date that the Accession of Turkey becomes effective in...

przyjmuje
wszystkie zalecenia i decyzje, które Komisja Mieszana UE-EFTA ds. wspólnej procedury tranzytowej może
przyjąć
między dniem 19 stycznia 2012 r. a datą, z którą przystąpienie Turcji staje się...
Declares that it accepts all the Recommendations and Decisions of the EU-EFTA Joint Committee on a common transit procedure
adopted
between 19 January 2012 and the date that the Accession of Turkey becomes effective in accordance with Article 15a of the Convention.

przyjmuje
wszystkie zalecenia i decyzje, które Komisja Mieszana UE-EFTA ds. wspólnej procedury tranzytowej może
przyjąć
między dniem 19 stycznia 2012 r. a datą, z którą przystąpienie Turcji staje się skuteczne, zgodnie z art. 15a Konwencji.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich