Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: acquis
In order to simplify the Community
acquis
while at the same time not prejudicing the rights of economic operators, Directive 71/304/EEC should therefore be repealed,

W związku z tym w celu uproszczenia wspólnotowego
dorobku prawnego
bez jednoczesnego naruszenia praw podmiotów gospodarczych dyrektywa 71/304/EWG powinna zostać uchylona,
In order to simplify the Community
acquis
while at the same time not prejudicing the rights of economic operators, Directive 71/304/EEC should therefore be repealed,

W związku z tym w celu uproszczenia wspólnotowego
dorobku prawnego
bez jednoczesnego naruszenia praw podmiotów gospodarczych dyrektywa 71/304/EWG powinna zostać uchylona,

...the negotiations with the following objectives, taking account of the latest developments of the
acquis
, while respecting the division of competences:

...przez Komisję uczestniczyć będzie w negocjacjach, z uwzględnieniem ostatnich zmian w
dorobku prawnym
i z poszanowaniem podziału kompetencji, by osiągnąć następujące cele:
In relation to these areas, the European Union, represented by the Commission, will participate in the negotiations with the following objectives, taking account of the latest developments of the
acquis
, while respecting the division of competences:

W związku ze wspomnianymi obszarami Unia Europejska reprezentowana przez Komisję uczestniczyć będzie w negocjacjach, z uwzględnieniem ostatnich zmian w
dorobku prawnym
i z poszanowaniem podziału kompetencji, by osiągnąć następujące cele:

The provisions of the Schengen
acquis
put into effect by the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland on the basis of Article 1 of Decision 2004/926/EC and any act constituting a further...

Przepisy
dorobku
Schengen wprowadzone w życie przez Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej na podstawie art. 1 decyzji Rady 2004/926/WE oraz wszelkie akty stanowiące
rozwinięcie
...
The provisions of the Schengen
acquis
put into effect by the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland on the basis of Article 1 of Decision 2004/926/EC and any act constituting a further development of one or more of those provisions, shall apply to the Swiss Confederation, in its relations with the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland as from 12 December 2008.

Przepisy
dorobku
Schengen wprowadzone w życie przez Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej na podstawie art. 1 decyzji Rady 2004/926/WE oraz wszelkie akty stanowiące
rozwinięcie
tych przepisów mają zastosowanie do Konfederacji Szwajcarskiej w jej stosunkach ze Zjednoczonym Królestwem Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej od dnia 12 grudnia 2008 r.

...steps in terms of legislative alignment and institutional capacity in order to comply with the
acquis
covered by this chapter,

...koniecznych do dostosowania przepisów oraz stworzenia zdolności instytucjonalnych zgodnie z
dorobkiem prawnym Wspólnoty
w tym rozdziale.
Present a detailed strategy which should include a timetable of all necessary steps in terms of legislative alignment and institutional capacity in order to comply with the
acquis
covered by this chapter,

Przedstawienie szczegółowej strategii, która powinna zawierać harmonogram wszystkich działań koniecznych do dostosowania przepisów oraz stworzenia zdolności instytucjonalnych zgodnie z
dorobkiem prawnym Wspólnoty
w tym rozdziale.

The fund shall bear any additional cost incurred in implementing the specific provision of the
acquis
covering such transit.

...są wszelkie koszty dodatkowe poniesione w związku z wprowadzaniem w życie szczególnych przepisów
dorobku prawnego
dotyczących takiego tranzytu.
The fund shall bear any additional cost incurred in implementing the specific provision of the
acquis
covering such transit.

Z funduszu pokrywane są wszelkie koszty dodatkowe poniesione w związku z wprowadzaniem w życie szczególnych przepisów
dorobku prawnego
dotyczących takiego tranzytu.

...the Fund should bear any additional cost incurred in implementing the specific provision of the
acquis
covering such transit.

...powinien pokrywać wszelkie dodatkowe koszty ponoszone z tytułu wykonania szczególnego przepisu
dorobku
przewidzianego w przypadku takiego tranzytu.
In accordance with Protocol No 5 to the 2003 Act of Accession on the transit of persons by land between the region of Kaliningrad and other parts of the Russian Federation, the Fund should bear any additional cost incurred in implementing the specific provision of the
acquis
covering such transit.

Zgodnie z protokołem nr 5 do Aktu przystąpienia z 2003 r. w sprawie tranzytu osób drogą lądową między Obwodem Kaliningradzkim a innymi częściami Federacji Rosyjskiej, Fundusz powinien pokrywać wszelkie dodatkowe koszty ponoszone z tytułu wykonania szczególnego przepisu
dorobku
przewidzianego w przypadku takiego tranzytu.

...November 1993 between the European Community and Republic of Hungary, which has become part of the
acquis
since 1 May 2004.

...pomiędzy Wspólnotą Europejską a Republiką Węgierską, które w dniu 1 maja 2004 r. stało się częścią
prawnego dorobku
Wspólnoty.
The co-existence of these three vine variety designations and the geographical indication is limited in time, until 31 March 2007 and results from the bilateral agreement of 23 November 1993 between the European Community and Republic of Hungary, which has become part of the
acquis
since 1 May 2004.

Równoczesne stosowanie tych trzech oznaczeń odmian winorośli i oznaczenia geograficznego jest ograniczone w czasie do dnia 31 marca 2007 r. i wynika z dwustronnego porozumienia zawartego w dniu 23 listopada 1993 r. pomiędzy Wspólnotą Europejską a Republiką Węgierską, które w dniu 1 maja 2004 r. stało się częścią
prawnego dorobku
Wspólnoty.

...the Fund may support national measures of a Member State to implement provisions of the Schengen
acquis
ranging from external border control to visa policy at different levels and locations, more t

...z tym, że Fundusz może wspierać środki krajowe państwa członkowskiego mające na celu wdrożenie
dorobku
Schengen, począwszy od kwestii związanych z granicami zewnętrznymi aż po politykę wizową, na
Since the Fund may support national measures of a Member State to implement provisions of the Schengen
acquis
ranging from external border control to visa policy at different levels and locations, more than one authority in any given Member State might be involved.

W związku z tym, że Fundusz może wspierać środki krajowe państwa członkowskiego mające na celu wdrożenie
dorobku
Schengen, począwszy od kwestii związanych z granicami zewnętrznymi aż po politykę wizową, na różnych poziomach i w różnych miejscach mogłoby zostać zaangażowanych kilka organów danego państwa członkowskiego.

...of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen
acquis
and the subsequent Council Decision 2004/926/EC of 22 December 2004 on the putting into effec

...29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej o
zastosowanie wobec
niego niektórych przepisów
dorobku
Schengen oraz późniejszą decyzją Rady...
This Decision constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen
acquis
and the subsequent Council Decision 2004/926/EC of 22 December 2004 on the putting into effect of parts of the Schengen acquis by the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland.

Niniejsza decyzja stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, w którym Zjednoczone Królestwo nie bierze udziału, zgodnie z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej o
zastosowanie wobec
niego niektórych przepisów
dorobku
Schengen oraz późniejszą decyzją Rady 2004/926/WE z dnia 22 grudnia 2004 r. w sprawie wprowadzenia w życie części dorobku Schengen przez Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej.

...of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen
acquis
and the subsequent Council Decision 2004/926/EC of 22 December 2004 on the putting into effec

...29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej o
zastosowanie wobec
niego niektórych przepisów
dorobku
Schengen oraz późniejszą decyzją Rady...
This Decision constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen
acquis
and the subsequent Council Decision 2004/926/EC of 22 December 2004 on the putting into effect of parts of the Schengen acquis by the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland.

Niniejsza decyzja stanowi rozszerzenie przepisów dorobku Schengen, które nie mają zastosowania wobec Zjednoczonego Królestwa, zgodnie z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej o
zastosowanie wobec
niego niektórych przepisów
dorobku
Schengen oraz późniejszą decyzją Rady 2004/926/WE z dnia 22 grudnia 2004 r. w sprawie wprowadzenia w życie części dorobku Schengen przez Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej.

...of the Union, including the objectives and priorities of the relevant Union policies and Union
acquis
, and the relevant international conventions.

...na rzecz współpracy, w tym z celami i priorytetami odpowiednich dziedzin polityki Unii i
dorobku prawnego
Unii, oraz odpowiednimi konwencjami międzynarodowymi.
Implementation of the Programme in third countries should contribute to the development objectives of the beneficiary country and be consistent with other cooperation instruments of the Union, including the objectives and priorities of the relevant Union policies and Union
acquis
, and the relevant international conventions.

Wdrażanie Programu w państwach trzecich powinno przyczyniać się do realizacji celów rozwoju państwa będącego beneficjentem i powinno być spójne z innymi unijnymi instrumentami na rzecz współpracy, w tym z celami i priorytetami odpowiednich dziedzin polityki Unii i
dorobku prawnego
Unii, oraz odpowiednimi konwencjami międzynarodowymi.

...should also be used to finance energy efficiency and savings measures in line with the
acquis
and the rules of the functioning of the common European energy market.

Środki te powinny również być wykorzystywane na finansowanie działań w
dziedzinie
efektywnego wykorzystywania oraz oszczędzania energii, zgodnych z
dorobkiem prawnym
Unii i zasadami funkcjonowania...
These appropriations should also be used to finance energy efficiency and savings measures in line with the
acquis
and the rules of the functioning of the common European energy market.

Środki te powinny również być wykorzystywane na finansowanie działań w
dziedzinie
efektywnego wykorzystywania oraz oszczędzania energii, zgodnych z
dorobkiem prawnym
Unii i zasadami funkcjonowania wspólnego europejskiego rynku energii.

...Ireland shall take part in such a decision insofar as it relates to the provisions of the Schengen
acquis
and the acts building upon it or otherwise related to it in which these Member States...

...biorą udział w podejmowaniu takiej decyzji, w zakresie, w jakim decyzja ta dotyczy przepisów
dorobku
Schengen oraz aktów na nim opartych lub w inny sposób z nim związanych, w których te Państwa
The members of the Council representing the Governments of Ireland and of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland shall take part in such a decision insofar as it relates to the provisions of the Schengen
acquis
and the acts building upon it or otherwise related to it in which these Member States participate.

Członkowie Rady reprezentujący rządy Irlandii i Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej biorą udział w podejmowaniu takiej decyzji, w zakresie, w jakim decyzja ta dotyczy przepisów
dorobku
Schengen oraz aktów na nim opartych lub w inny sposób z nim związanych, w których te Państwa Członkowskie biorą udział.

as from this date the Schengen
acquis
and the acts building upon it or otherwise related to it are binding upon them.

począwszy od tego dnia
dorobek
Schengen oraz akty na nim oparte lub w jakikolwiek sposób z nim związane stały się dla nich wiążące.
as from this date the Schengen
acquis
and the acts building upon it or otherwise related to it are binding upon them.

począwszy od tego dnia
dorobek
Schengen oraz akty na nim oparte lub w jakikolwiek sposób z nim związane stały się dla nich wiążące.

...could lead to a risk of a violation of the rights of applicants as set out in the Union asylum
acquis
and the Charter of Fundamental Rights of the European Union, other international human rights

...co może doprowadzić do pojawienia się ryzyka naruszenia praw wnioskodawców, określonych w unijnym
dorobku prawnym
dotyczącym azylu, w Karcie praw podstawowych Unii Europejskiej oraz innych...
Deficiencies in, or the collapse of, asylum systems, often aggravated or contributed to by particular pressures on them, can jeopardise the smooth functioning of the system put in place under this Regulation, which could lead to a risk of a violation of the rights of applicants as set out in the Union asylum
acquis
and the Charter of Fundamental Rights of the European Union, other international human rights and refugee rights.

Niedoskonałości lub załamanie się systemów azylowych – na które często dodatkowo negatywnie wpływa lub do których przyczynia się szczególne obciążenie systemów azylowych – mogą zagrozić właściwemu funkcjonowaniu systemu wprowadzonego niniejszym rozporządzeniem, co może doprowadzić do pojawienia się ryzyka naruszenia praw wnioskodawców, określonych w unijnym
dorobku prawnym
dotyczącym azylu, w Karcie praw podstawowych Unii Europejskiej oraz innych międzynarodowych praw człowieka i praw uchodźców.

...and, on the other, the smooth crossing of the external borders in conformity with the Schengen
acquis
and the principles of respectful treatment and dignity;

...granic zewnętrznych, a z drugiej strony sprawnego przekraczania granic zewnętrznych zgodnie z
dorobkiem
Schengen, w tym zgodnie z zasadą traktowania z szacunkiem i zasadą poszanowania godności;
efficient management by the Member States of the flows of persons at the external borders in order to ensure, on the one hand, a high level of protection at the external borders and, on the other, the smooth crossing of the external borders in conformity with the Schengen
acquis
and the principles of respectful treatment and dignity;

skutecznego zarządzania przez państwa członkowskie przepływami osób na granicach zewnętrznych w celu zapewnienia, z jednej strony, wysokiego poziomu ochrony granic zewnętrznych, a z drugiej strony sprawnego przekraczania granic zewnętrznych zgodnie z
dorobkiem
Schengen, w tym zgodnie z zasadą traktowania z szacunkiem i zasadą poszanowania godności;

Align the current law on personal data protection with the
acquis
, and the Council of Europe Convention on the protection of personal data.

Dostosowanie obowiązującej ustawy o ochronie danych osobowych do
wspólnotowego dorobku prawnego
oraz konwencji Rady Europy o ochronie danych osobowych.
Align the current law on personal data protection with the
acquis
, and the Council of Europe Convention on the protection of personal data.

Dostosowanie obowiązującej ustawy o ochronie danych osobowych do
wspólnotowego dorobku prawnego
oraz konwencji Rady Europy o ochronie danych osobowych.

Further approximate tax legislation with the EU
acquis
and commit to the principles of the Code of Conduct for Business Taxation, ensuring that new tax measures also conform to these principles.

Dalsze dostosowywanie przepisów podatkowych do
dorobku prawnego
UE oraz przestrzeganie zasad kodeksu postępowania w
dziedzinie
opodatkowania przedsiębiorstw, w tym zapewnienie zgodności nowych...
Further approximate tax legislation with the EU
acquis
and commit to the principles of the Code of Conduct for Business Taxation, ensuring that new tax measures also conform to these principles.

Dalsze dostosowywanie przepisów podatkowych do
dorobku prawnego
UE oraz przestrzeganie zasad kodeksu postępowania w
dziedzinie
opodatkowania przedsiębiorstw, w tym zapewnienie zgodności nowych środków podatkowych z tymi zasadami.

Continue the process of institution building directly relevant to the
acquis
and introduce reforms to improve the effectiveness of the public administration generally.

Kontynuacja procesu budowy instytucji bezpośrednio związanych ze
stosowaniem dorobku wspólnotowego
oraz przeprowadzenie reform służących ogólnej poprawie skuteczności działania administracji...
Continue the process of institution building directly relevant to the
acquis
and introduce reforms to improve the effectiveness of the public administration generally.

Kontynuacja procesu budowy instytucji bezpośrednio związanych ze
stosowaniem dorobku wspólnotowego
oraz przeprowadzenie reform służących ogólnej poprawie skuteczności działania administracji publicznej.

Continue the process of institution building directly relevant to the
acquis
and introduce reforms to improve the effectiveness of the public administration generally.

Należy kontynuować proces budowy instytucji bezpośrednio związanych ze
stosowaniem dorobku UE
oraz wprowadzać reformy w celu ogólnej poprawy skuteczności administracji publicznej.
Continue the process of institution building directly relevant to the
acquis
and introduce reforms to improve the effectiveness of the public administration generally.

Należy kontynuować proces budowy instytucji bezpośrednio związanych ze
stosowaniem dorobku UE
oraz wprowadzać reformy w celu ogólnej poprawy skuteczności administracji publicznej.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich