Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: acquis
...Action Plan, as published in M.Of., p. I, nr. 129 bis/10.II.2005, amended in line with the
acquis
and in accordance with the deadlines agreed upon.

...działania Schengen opublikowanego w M. Of., cz. I, nr 129 bis/10.II.2005, zmienionego zgodnie z
dorobkiem
i z zachowaniem uzgodnionych terminów.
To implement without further delay the Schengen Action Plan, as published in M.Of., p. I, nr. 129 bis/10.II.2005, amended in line with the
acquis
and in accordance with the deadlines agreed upon.

Wprowadzenie bez dalszej zwłoki planu działania Schengen opublikowanego w M. Of., cz. I, nr 129 bis/10.II.2005, zmienionego zgodnie z
dorobkiem
i z zachowaniem uzgodnionych terminów.

...Action Plan, as published in M.Of., p. I, nr. 129 bis/10.II.2005, amended in line with the
acquis
and in accordance with the deadlines agreed upon.

...działania Schengen opublikowanego w M. Of., cz. I, nr 129 bis/10.II.2005, zmienionego zgodnie z
dorobkiem
i z zachowaniem uzgodnionych terminów.
To implement without further delay the Schengen Action Plan, as published in M.Of., p. I, nr. 129 bis/10.II.2005, amended in line with the
acquis
and in accordance with the deadlines agreed upon.

Wprowadzenie bez dalszej zwłoki planu działania Schengen opublikowanego w M. Of., cz. I, nr 129 bis/10.II.2005, zmienionego zgodnie z
dorobkiem
i z zachowaniem uzgodnionych terminów.

Further approximate customs legislation with the
acquis
and continue the efforts to enhance the capacity of the customs administration to combat corruption, counterfeiting and cross-border crime....

Dalsze zbliżanie ustawodawstwa dotyczącego ceł do
wspólnotowego dorobku prawnego
oraz kontynuowanie wysiłków w celu zwiększenia zdolności administracji celnej w zakresie zwalczania korupcji,...
Further approximate customs legislation with the
acquis
and continue the efforts to enhance the capacity of the customs administration to combat corruption, counterfeiting and cross-border crime. Enhance the capacity of the criminal investigation unit.

Dalsze zbliżanie ustawodawstwa dotyczącego ceł do
wspólnotowego dorobku prawnego
oraz kontynuowanie wysiłków w celu zwiększenia zdolności administracji celnej w zakresie zwalczania korupcji, podrabiania towarów oraz przestępczości transgranicznej; poprawa zdolności instytucjonalnej jednostki dochodzeniowo-śledczej.

Ensure continued approximation of customs and taxation as well as other fiscal legislation to the
acquis
, and continue to strengthen the administrative capacity to implement this legislation and to...

...dalszego zbliżania ustawodawstwa w dziedzinie ceł i podatków oraz innych przepisów fiskalnych do
wspólnotowego dorobku prawnego
; dalsza poprawa zdolności administracyjnych w zakresie wprowadzania w
Ensure continued approximation of customs and taxation as well as other fiscal legislation to the
acquis
, and continue to strengthen the administrative capacity to implement this legislation and to fight corruption, cross-border crime and fiscal evasion.

Zapewnienie dalszego zbliżania ustawodawstwa w dziedzinie ceł i podatków oraz innych przepisów fiskalnych do
wspólnotowego dorobku prawnego
; dalsza poprawa zdolności administracyjnych w zakresie wprowadzania w życie tych przepisów oraz zwalczania korupcji, przestępczości transgranicznej i zjawiska uchylania się od zobowiązań podatkowych.

...recognise unilaterally certain documents issued by Member States fully implementing the Schengen
acquis
and documents listed in the Annex to Decision No 895/2006/EC issued by Cyprus, as equivalent

...niektórych dokumentów wydawanych przez państwa członkowskie w pełni wprowadzające w życie
dorobek
Schengen oraz dokumentów wymienionych w załączniku do decyzji nr 895/2006/WE wydawanych prze
Common rules laid down in this Decision should authorise Bulgaria and Romania to recognise unilaterally certain documents issued by Member States fully implementing the Schengen
acquis
and documents listed in the Annex to Decision No 895/2006/EC issued by Cyprus, as equivalent to their national visas and to establish a simplified regime for the control of persons at the external borders based on this unilateral equivalence.

Wspólne przepisy przewidziane w niniejszej decyzji powinny upoważniać Bułgarię i Rumunię do jednostronnego uznawania za równorzędne z wizami krajowymi niektórych dokumentów wydawanych przez państwa członkowskie w pełni wprowadzające w życie
dorobek
Schengen oraz dokumentów wymienionych w załączniku do decyzji nr 895/2006/WE wydawanych przez Cypr oraz do ustanowienia uproszczonego systemu kontroli osób na granicach zewnętrznych, opartego na jednostronnym uznawaniu równorzędnego statusu dokumentów.

Continue alignment with the EU
acquis
and develop adequate administrative capacity in the areas of road transport (social, technical and fiscal provisions), rail transport (in particular...

Należy kontynuować proces dostosowywania do
dorobku
UE i stworzyć odpowiednie struktury administracyjne w zakresie transportu drogowego (przepisy socjalne, techniczne i podatkowe), transportu...
Continue alignment with the EU
acquis
and develop adequate administrative capacity in the areas of road transport (social, technical and fiscal provisions), rail transport (in particular interoperability provisions and the independent allocation of capacity) and maritime transport (in particular in the area of maritime safety).

Należy kontynuować proces dostosowywania do
dorobku
UE i stworzyć odpowiednie struktury administracyjne w zakresie transportu drogowego (przepisy socjalne, techniczne i podatkowe), transportu kolejowego (w szczególności przepisy dotyczące interoperatywności i niezależnego przydzielania zdolności przepustowej) oraz transportu morskiego (w szczególności w obszarze bezpieczeństwa na morzu).

Ensure that Bosnia and Herzegovina's public procurement legal framework is compatible with the
acquis
and that public procurement procedures are properly implemented.

Zapewnienie, że ramy prawne Bośni i Hercegowiny dotyczące zamówień publicznych są zgodne z
dorobkiem wspólnotowym
i że procedury dotyczące zamówień publicznych są odpowiednio wdrażane.
Ensure that Bosnia and Herzegovina's public procurement legal framework is compatible with the
acquis
and that public procurement procedures are properly implemented.

Zapewnienie, że ramy prawne Bośni i Hercegowiny dotyczące zamówień publicznych są zgodne z
dorobkiem wspólnotowym
i że procedury dotyczące zamówień publicznych są odpowiednio wdrażane.

Ensure that the legal framework for public procurement is compatible with the
acquis
and that public procurement procedures are implemented properly.

Zagwarantowanie zgodności
przepisów
dotyczących zamówień publicznych ze
wspólnotowym dorobkiem
prawnym oraz zadbanie o to, by procedury zamówień publicznych były prawidłowo stosowane.
Ensure that the legal framework for public procurement is compatible with the
acquis
and that public procurement procedures are implemented properly.

Zagwarantowanie zgodności
przepisów
dotyczących zamówień publicznych ze
wspólnotowym dorobkiem
prawnym oraz zadbanie o to, by procedury zamówień publicznych były prawidłowo stosowane.

...the framework of the European Union, annexed to the TEU and to the TFEU (Protocol on the Schengen
acquis
), and Article 8(2) of Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of...

...Schengen włączonego w ramy Unii Europejskiej, załączonego do TUE i TFUE („protokół w sprawie
dorobku
Schengen”), oraz zgodnie z art. 8 ust. 2 decyzji Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dot
Insofar as its provisions relate to SIS II as governed by Decision 2007/533/JHA, the United Kingdom is taking part in this Regulation, in accordance with Article 5(1) of Protocol (No 19) on the Schengen acquis integrated into the framework of the European Union, annexed to the TEU and to the TFEU (Protocol on the Schengen
acquis
), and Article 8(2) of Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [18].

W zakresie, w jakim przepisy niniejszego rozporządzenia odnoszą się do SIS II regulowanego decyzją 2007/533/WSiSW, Zjednoczone Królestwo uczestniczy w niniejszym rozporządzeniu zgodnie z art. 5 ust. 1 Protokołu (nr 19) w sprawie dorobku Schengen włączonego w ramy Unii Europejskiej, załączonego do TUE i TFUE („protokół w sprawie
dorobku
Schengen”), oraz zgodnie z art. 8 ust. 2 decyzji Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącej wniosku Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schengen [18].

Adopt a law on protection of personal data in line with the
acquis
and establish an independent supervisory authority.

Przyjęcie prawa o ochronie danych osobowych zgodnie z
dorobkiem wspólnotowym
oraz ustanowienie niezależnego organu nadzorczego.
Adopt a law on protection of personal data in line with the
acquis
and establish an independent supervisory authority.

Przyjęcie prawa o ochronie danych osobowych zgodnie z
dorobkiem wspólnotowym
oraz ustanowienie niezależnego organu nadzorczego.

the common border between a Member State fully implementing the Schengen
acquis
and a Member State bound to apply the Schengen acquis in full, in conformity with its Act of Accession, but for which...

wspólną granicę między państwem członkowskim w pełni wdrażającym
dorobek
Schengen a państwem członkowskim, które jest zobowiązane, zgodnie ze swoim Aktem przystąpienia, do pełnego stosowania tego...
the common border between a Member State fully implementing the Schengen
acquis
and a Member State bound to apply the Schengen acquis in full, in conformity with its Act of Accession, but for which the relevant Council Decision authorising it to fully apply that acquis has not entered into force;

wspólną granicę między państwem członkowskim w pełni wdrażającym
dorobek
Schengen a państwem członkowskim, które jest zobowiązane, zgodnie ze swoim Aktem przystąpienia, do pełnego stosowania tego dorobku, ale odnośnie do którego odpowiednia decyzja Rady upoważniająca to państwo członkowskie do pełnego stosowania dorobku Schengen nie weszła w życie;

...and technological support to the candidate countries for the implementation of Community
acquis
and for their integration into the European Research Area.

...Unii Europejskiej, wspierając kraje kandydujące w zakresie nauki i technologii na rzecz wdrażania
dorobku
Wspólnoty oraz na rzecz ich włączenia do europejskiej przestrzeni badawczej.
The Seventh Framework Programme should contribute to the enlargement of the European Union by bringing scientific and technological support to the candidate countries for the implementation of Community
acquis
and for their integration into the European Research Area.

Siódmy program ramowy powinien przyczyniać się do rozszerzenia Unii Europejskiej, wspierając kraje kandydujące w zakresie nauki i technologii na rzecz wdrażania
dorobku
Wspólnoty oraz na rzecz ich włączenia do europejskiej przestrzeni badawczej.

...and technological support to the candidate countries for the implementation of Community
acquis
and for their integration into the European Research Area.

...Unii Europejskiej, wspierając kraje kandydujące w zakresie nauki i technologii na rzecz wdrażania
dorobku
Wspólnoty oraz na rzecz ich włączenia do europejskiej przestrzeni badawczej.
The Seventh Framework Programme should contribute to the enlargement of the European Union by bringing scientific and technological support to the candidate countries for the implementation of Community
acquis
and for their integration into the European Research Area.

Siódmy program ramowy powinien przyczyniać się do rozszerzenia Unii Europejskiej, wspierając kraje kandydujące w zakresie nauki i technologii na rzecz wdrażania
dorobku
Wspólnoty oraz na rzecz ich włączenia do europejskiej przestrzeni badawczej.

...and technological support to the candidate countries for their implementation of the Union
acquis
and for their integration within the European Research Area.

...udzielenie krajom kandydującym wsparcia naukowo-technicznego we wdrażaniu przez nie unijnego
dorobku prawnego
oraz w ich włączaniu do europejskiej przestrzeni badawczej.
The Framework Programme should contribute to the enlargement of the Union by providing scientific and technological support to the candidate countries for their implementation of the Union
acquis
and for their integration within the European Research Area.

Program ramowy powinien przyczyniać się do rozszerzenia Unii poprzez udzielenie krajom kandydującym wsparcia naukowo-technicznego we wdrażaniu przez nie unijnego
dorobku prawnego
oraz w ich włączaniu do europejskiej przestrzeni badawczej.

measures for environmental upgrading in line with the
acquis
and for modernising conventional production capacity to replace the production capacity of the four reactors at the Plant, and

środków mających na celu poprawę stanu środowiska zgodnych z
dorobkiem prawnym
Unii oraz na rzecz modernizacji konwencjonalnych zdolności wytwórczych, które mają zastąpić zdolności wytwórcze czterech...
measures for environmental upgrading in line with the
acquis
and for modernising conventional production capacity to replace the production capacity of the four reactors at the Plant, and

środków mających na celu poprawę stanu środowiska zgodnych z
dorobkiem prawnym
Unii oraz na rzecz modernizacji konwencjonalnych zdolności wytwórczych, które mają zastąpić zdolności wytwórcze czterech reaktorów elektrowni jądrowej Kozłoduj, oraz

...utilities sector and in relation to concessions, by further aligning domestic legislation with the
acquis
and by upgrading the administrative capacity of the public procurement agency, the review...

...publicznej i w odniesieniu do koncesji, poprzez dalsze dostosowywanie prawa krajowego do
dorobku UE
oraz poprzez poprawę zdolności administracyjnych Agencji Zamówień Publicznych, organu zaj
Continue strengthening the public procurement regime, including in the utilities sector and in relation to concessions, by further aligning domestic legislation with the
acquis
and by upgrading the administrative capacity of the public procurement agency, the review body and of contracting entities.

Dalsze wzmacnianie systemu zamówień publicznych, w tym w sektorze usług użyteczności publicznej i w odniesieniu do koncesji, poprzez dalsze dostosowywanie prawa krajowego do
dorobku UE
oraz poprzez poprawę zdolności administracyjnych Agencji Zamówień Publicznych, organu zajmującego się kontrolą zamówień publicznych i podmiotów zamawiających.

Catalogue of recommendations for the correct application of the Schengen
acquis
and best practices (Schengen Information System)

Katalog zaleceń dotyczących właściwego stosowania
dorobku
Schengen oraz najlepszych praktyk (system informacyjny Schengen)
Catalogue of recommendations for the correct application of the Schengen
acquis
and best practices (Schengen Information System)

Katalog zaleceń dotyczących właściwego stosowania
dorobku
Schengen oraz najlepszych praktyk (system informacyjny Schengen)

Continue alignment on the
acquis
and best practices, in line with the national action plan on border management, so as to prepare for full alignment with the Schengen acquis.

Dalsze dostosowanie się do
dorobku wspólnotowego
i najlepszych praktyk zgodnie z krajowym planem zarządzania granicami w celu przygotowania się do pełnego wdrożenia dorobku Schengen.
Continue alignment on the
acquis
and best practices, in line with the national action plan on border management, so as to prepare for full alignment with the Schengen acquis.

Dalsze dostosowanie się do
dorobku wspólnotowego
i najlepszych praktyk zgodnie z krajowym planem zarządzania granicami w celu przygotowania się do pełnego wdrożenia dorobku Schengen.

Adopt and implement the
acquis
and best practices on migration with a view to preventing illegal migration.

Przyjęcie i wdrożenie
dorobku wspólnotowego
i najlepszych praktyk w
dziedzinie
migracji w celu przeciwdziałania nielegalnej migracji.
Adopt and implement the
acquis
and best practices on migration with a view to preventing illegal migration.

Przyjęcie i wdrożenie
dorobku wspólnotowego
i najlepszych praktyk w
dziedzinie
migracji w celu przeciwdziałania nielegalnej migracji.

Complete the revision of key legislation to align with the Schengen
acquis
and extend investments at local level in terms of IT equipment and further training for the police,

Zakończenie przeglądu najważniejszych przepisów w celu ich dostosowania do
dorobku
Schengen oraz zwiększenie inwestycji na poziomie lokalnym w zakresie sprzętu informatycznego oraz dalszych szkoleń...
Complete the revision of key legislation to align with the Schengen
acquis
and extend investments at local level in terms of IT equipment and further training for the police,

Zakończenie przeglądu najważniejszych przepisów w celu ich dostosowania do
dorobku
Schengen oraz zwiększenie inwestycji na poziomie lokalnym w zakresie sprzętu informatycznego oraz dalszych szkoleń dla policji,

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich