Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: acquis
...establishment of an evaluation and monitoring mechanism to verify the application of the Schengen
acquis
.

...w sprawie ustanowienia mechanizmu oceny i monitorowania w celu weryfikacji stosowania
dorobku
Schengen.
The European Parliament, the Council and the Commission welcome the adoption of the Regulation amending the Schengen Borders Code in order to provide for common rules on the temporary reintroduction of border control at internal borders in exceptional circumstances and of the Regulation on the establishment of an evaluation and monitoring mechanism to verify the application of the Schengen
acquis
.

Parlament Europejski, Rada i Komisja wyrażają zadowolenie z powodu przyjęcia rozporządzenia zmieniającego kodeks graniczny Schengen w celu ustanowienia wspólnych zasad tymczasowego przywracania w wyjątkowych okolicznościach kontroli granicznej na granicach wewnętrznych oraz rozporządzenia w sprawie ustanowienia mechanizmu oceny i monitorowania w celu weryfikacji stosowania
dorobku
Schengen.

...would comply with Union law on patents since enhanced cooperation would respect pre-existing
acquis
.

...z prawem Unii dotyczącym patentów, ponieważ wzmocniona współpraca nie naruszałaby istniejącego
dorobku prawnego
Unii.
In particular, enhanced cooperation in the area of the creation of unitary patent protection would comply with Union law on patents since enhanced cooperation would respect pre-existing
acquis
.

Wzmocniona współpraca w dziedzinie utworzenia jednolitego systemu ochrony patentowej byłaby zgodna w szczególności z prawem Unii dotyczącym patentów, ponieważ wzmocniona współpraca nie naruszałaby istniejącego
dorobku prawnego
Unii.

Ensure the compatibility of Albania's legal framework with the EU
acquis
.

Zapewnienie zgodności ram prawnych Albanii z
dorobkiem
prawnym UE.
Ensure the compatibility of Albania's legal framework with the EU
acquis
.

Zapewnienie zgodności ram prawnych Albanii z
dorobkiem
prawnym UE.

Ensure the alignment of Albania's legal framework with the EU
acquis
.

Dostosowanie ram prawnych Albanii do
dorobku
prawnego UE.
Ensure the alignment of Albania's legal framework with the EU
acquis
.

Dostosowanie ram prawnych Albanii do
dorobku
prawnego UE.

Public procurement Ensure substantial alignment of Albania's legal framework with EU
acquis
.

Zamówienia publiczne Należy zapewnić znaczące zbliżenie ram prawnych Albanii do
dorobku
UE.
Public procurement Ensure substantial alignment of Albania's legal framework with EU
acquis
.

Zamówienia publiczne Należy zapewnić znaczące zbliżenie ram prawnych Albanii do
dorobku
UE.

...matters compliant with EU requirements and which allows a complete transposition of the EU
acquis
,

...UE, dotyczących żywności, pasz i kwestii weterynaryjnych, które pozwolą na pełną transpozycję
dorobku prawnego
UE do prawa krajowego.
Adopt a framework law on food, feed and veterinary matters compliant with EU requirements and which allows a complete transposition of the EU
acquis
,

Przyjęcie ramowych przepisów, zgodnych z wymogami UE, dotyczących żywności, pasz i kwestii weterynaryjnych, które pozwolą na pełną transpozycję
dorobku prawnego
UE do prawa krajowego.

Establish a market surveillance structure as required by the
acquis
.

Powołanie struktury nadzoru rynkowego wymaganej w prawie
wspólnotowym
.
Establish a market surveillance structure as required by the
acquis
.

Powołanie struktury nadzoru rynkowego wymaganej w prawie
wspólnotowym
.

Establish a market surveillance structure required by the
acquis
.

Powołanie struktury nadzoru rynkowego wymaganej w prawie
wspólnotowym
.
Establish a market surveillance structure required by the
acquis
.

Powołanie struktury nadzoru rynkowego wymaganej w prawie
wspólnotowym
.

Further align customs legislation and procedures to the
acquis
.

Dalsze dostosowanie krajowego prawodawstwa celnego i procedur celnych do
dorobku prawnego UE
.
Further align customs legislation and procedures to the
acquis
.

Dalsze dostosowanie krajowego prawodawstwa celnego i procedur celnych do
dorobku prawnego UE
.

Restructure energy utilities and open up energy markets in conformity with the
acquis
.

Restrukturyzacja przedsiębiorstw energetycznych oraz otwarcie rynków energii zgodnie z
dorobkiem wspólnotowym
.
Restructure energy utilities and open up energy markets in conformity with the
acquis
.

Restrukturyzacja przedsiębiorstw energetycznych oraz otwarcie rynków energii zgodnie z
dorobkiem wspólnotowym
.

...sectors, in line with EU requirements to ensure, inter alia, that all aid is in line with the
acquis
.

...i stoczniowym, zgodnie z wymogami UE w celu zapewnienia m.in. zgodności wszelkiej pomocy z
dorobkiem wspólnotowym
.
Adopt and start implementing viable restructuring programmes in the steel and shipbuilding sectors, in line with EU requirements to ensure, inter alia, that all aid is in line with the
acquis
.

Przyjęcie i rozpoczęcie wdrażania możliwych do realizacji programów restrukturyzacji w sektorach hutniczym i stoczniowym, zgodnie z wymogami UE w celu zapewnienia m.in. zgodności wszelkiej pomocy z
dorobkiem wspólnotowym
.

Adopt and implement the environmental action plan with a view to approximating with the EU
acquis
.

Przyjęcie i wdrożenie planu działań w dziedzinie ochrony środowiska w przygotowaniu do zbliżenia
prawa krajowego
do
dorobku
UE w tej
dziedzinie
.
Adopt and implement the environmental action plan with a view to approximating with the EU
acquis
.

Przyjęcie i wdrożenie planu działań w dziedzinie ochrony środowiska w przygotowaniu do zbliżenia
prawa krajowego
do
dorobku
UE w tej
dziedzinie
.

...national railway company and open up the railway market in conformity with the requirements of the
acquis
.

...krajowego przedsiębiorstwa kolejowego i otwarcie rynku kolejowego zgodnie z wymaganiami
dorobku wspólnotowego
.
Complete the restructuring of the national railway company and open up the railway market in conformity with the requirements of the
acquis
.

Zakończenie restrukturyzacji krajowego przedsiębiorstwa kolejowego i otwarcie rynku kolejowego zgodnie z wymaganiami
dorobku wspólnotowego
.

Adopt and implement the environmental action plan with a view to approximating with the EU
acquis
.

Należy przyjąć i wprowadzić w życie plan działań dotyczący środowiska w celu zbliżenia do
dorobku
UE.
Adopt and implement the environmental action plan with a view to approximating with the EU
acquis
.

Należy przyjąć i wprowadzić w życie plan działań dotyczący środowiska w celu zbliżenia do
dorobku
UE.

Lists of proposals for EC legislation of possible relevance to the EEA Agreement (EC ‘pipeline
acquis
’)

Wykaz wniosków dotyczących ustawodawstwa WE mogącego mieć znaczenie dla Porozumienia EOG („
stopniowe
przejęcie
dorobku
WE”)
Lists of proposals for EC legislation of possible relevance to the EEA Agreement (EC ‘pipeline
acquis
’)

Wykaz wniosków dotyczących ustawodawstwa WE mogącego mieć znaczenie dla Porozumienia EOG („
stopniowe
przejęcie
dorobku
WE”)

Lists of proposals for EC Legislation of possible relevance to the EEA Agreement (EC “pipeline
acquis
”);

Wykaz wniosków dotyczących ustawodawstwa WE mogącego mieć znaczenie dla Porozumienia EOG (»
stopniowe
przejęcie
dorobku
WE«);
Lists of proposals for EC Legislation of possible relevance to the EEA Agreement (EC “pipeline
acquis
”);

Wykaz wniosków dotyczących ustawodawstwa WE mogącego mieć znaczenie dla Porozumienia EOG (»
stopniowe
przejęcie
dorobku
WE«);

...particular for the control of preferential rules of origin, and accelerate alignment with the EU
acquis
.

Dalsze prace nad poprawą zdolności operacyjnej i administracyjnej służb celnych, w szczególności w
dziedzinie
kontroli zasad preferencyjnego pochodzenia, oraz szybsze dostosowanie prawa krajowego do.
..
Continue strengthening the administrative and operational capacity of customs services, in particular for the control of preferential rules of origin, and accelerate alignment with the EU
acquis
.

Dalsze prace nad poprawą zdolności operacyjnej i administracyjnej służb celnych, w szczególności w
dziedzinie
kontroli zasad preferencyjnego pochodzenia, oraz szybsze dostosowanie prawa krajowego do
dorobku
UE.

Develop an energy strategy to facilitate the implementation of the legal framework in line with the
acquis
.

Opracowanie strategii energetycznej mającej na celu ułatwienie wdrożenia ram prawnych zgodnie z
dorobkiem wspólnotowym
.
Develop an energy strategy to facilitate the implementation of the legal framework in line with the
acquis
.

Opracowanie strategii energetycznej mającej na celu ułatwienie wdrożenia ram prawnych zgodnie z
dorobkiem wspólnotowym
.

Accelerate approximation of legislation and standards to the EU
acquis
.

Przyspieszenie procesu zbliżania ustawodawstwa i standardów do
dorobku prawnego
UE.
Accelerate approximation of legislation and standards to the EU
acquis
.

Przyspieszenie procesu zbliżania ustawodawstwa i standardów do
dorobku prawnego
UE.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich