Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: ER
in Danish Toldfri op til den mængde, der
er
angivet i rubrik 17 og 18 i denne licens (forordning (EF) nr. 2021/2006)

w języku duńskim Toldfri op til den mængde, der
er
angivet i rubrik 17 og 18 i denne licens (forordning (EF) nr. 2021/2006)
in Danish Toldfri op til den mængde, der
er
angivet i rubrik 17 og 18 i denne licens (forordning (EF) nr. 2021/2006)

w języku duńskim Toldfri op til den mængde, der
er
angivet i rubrik 17 og 18 i denne licens (forordning (EF) nr. 2021/2006)

in Danish Nedsat told op til den mængde, der
er
angivet i rubrik 17 og 18 i denne licens (forordning (EF) nr. 2021/2006)

w języku duńskim Nedsat told op til den mængde, der
er
angivet i rubrik 17 og 18 i denne licens (forordning (EF) nr. 2021/2006)
in Danish Nedsat told op til den mængde, der
er
angivet i rubrik 17 og 18 i denne licens (forordning (EF) nr. 2021/2006)

w języku duńskim Nedsat told op til den mængde, der
er
angivet i rubrik 17 og 18 i denne licens (forordning (EF) nr. 2021/2006)

In Danish Nedsat told op til den mængde, der
er
angivet i rubrik 17 og 18 i denne licens (forordning (EF) nr. 638/2003)

w języku duńskim Nedsat told op til den mængde, der
er
angivet i rubrik 17 og 18 i denne licens (forordning (EF) nr. 638/2003)
In Danish Nedsat told op til den mængde, der
er
angivet i rubrik 17 og 18 i denne licens (forordning (EF) nr. 638/2003)

w języku duńskim Nedsat told op til den mængde, der
er
angivet i rubrik 17 og 18 i denne licens (forordning (EF) nr. 638/2003)

In Danish Nedsat told 88 EUR/t op til den mængde, der
er
angivet i rubrik 17 og 18 i denne licens (Forordning (EF) nr. 327/98)

w języku duńskim Nedsat told 88 EUR/t op til den mængde, der
er
angivet i rubrik 17 og 18 i denne licens (Forordning (EF) nr. 327/98)
In Danish Nedsat told 88 EUR/t op til den mængde, der
er
angivet i rubrik 17 og 18 i denne licens (Forordning (EF) nr. 327/98)

w języku duńskim Nedsat told 88 EUR/t op til den mængde, der
er
angivet i rubrik 17 og 18 i denne licens (Forordning (EF) nr. 327/98)

Danish Toldsatsen begrænses til 15 % af værdien op til den mængde, der
er
angivet i rubrik 17 og 18 i denne licens (forordning (EF) nr. 327/98)

W języku duńskim Toldsatsen begrænses til 15 % af værdien op til den mængde, der er angivet i rubrik 17 og 18 i denne licens (forordning (EF) nr. 327/98)
Danish Toldsatsen begrænses til 15 % af værdien op til den mængde, der
er
angivet i rubrik 17 og 18 i denne licens (forordning (EF) nr. 327/98)

W języku duńskim Toldsatsen begrænses til 15 % af værdien op til den mængde, der er angivet i rubrik 17 og 18 i denne licens (forordning (EF) nr. 327/98)

in Danish Toldfri op til den mængde, der
er
angivet i rubrik 17 og 18 i denne licens (gennemførelsesforordning (EU) nr. 1273/2011, artikel 1, stk. 1, litra d))

w języku duńskim Toldfri op til den mængde, der er angivet i rubrik 17 og 18 i denne licens (gennemførelsesforordning (EU) nr. 1273/2011, artikel 1, stk. 1, litra d))
in Danish Toldfri op til den mængde, der
er
angivet i rubrik 17 og 18 i denne licens (gennemførelsesforordning (EU) nr. 1273/2011, artikel 1, stk. 1, litra d))

w języku duńskim Toldfri op til den mængde, der er angivet i rubrik 17 og 18 i denne licens (gennemførelsesforordning (EU) nr. 1273/2011, artikel 1, stk. 1, litra d))

in Danish Toldfri op til den mængde, der
er
angivet i rubrik 17 og 18 i denne licens (gennemførelsesforordning (EU) nr. 1273/2011, artikel 1, stk. 1, litra e))

w języku duńskim Toldfri op til den mængde, der er angivet i rubrik 17 og 18 i denne licens (gennemførelsesforordning (EU) nr. 1273/2011, artikel 1, stk. 1, litra e))
in Danish Toldfri op til den mængde, der
er
angivet i rubrik 17 og 18 i denne licens (gennemførelsesforordning (EU) nr. 1273/2011, artikel 1, stk. 1, litra e))

w języku duńskim Toldfri op til den mængde, der er angivet i rubrik 17 og 18 i denne licens (gennemførelsesforordning (EU) nr. 1273/2011, artikel 1, stk. 1, litra e))

), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt
er
angivet, har præferenceoprindelse i ... [20] Origin of products to be indicated.

), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i ... [20] Należy wskazać pochodzenie produktów.
), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt
er
angivet, har præferenceoprindelse i ... [20] Origin of products to be indicated.

), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i ... [20] Należy wskazać pochodzenie produktów.

), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt
er
angivet, har præferenceoprindelse i ... [2] Origin of products to be indicated.

), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i ... [2] Należy wskazać pochodzenie produktów.
), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt
er
angivet, har præferenceoprindelse i ... [2] Origin of products to be indicated.

), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i ... [2] Należy wskazać pochodzenie produktów.

), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt
er
angivet, har præferenceoprindelse i ... [16] Origin of products to be indicated.

), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i ... [16] Należy wskazać pochodzenie produktów.
), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt
er
angivet, har præferenceoprindelse i ... [16] Origin of products to be indicated.

), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i ... [16] Należy wskazać pochodzenie produktów.

), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt
er
angivet, har præferenceoprindelse i … [2] Origin of products to be indicated.

), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i … [2] Należy wskazać pochodzenie produktów.
), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt
er
angivet, har præferenceoprindelse i … [2] Origin of products to be indicated.

), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i … [2] Należy wskazać pochodzenie produktów.

), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt
er
angivet, har præferenceoprindelse i … [2] Origin of products to be indicated.

), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i … [2] Należy podać pochodzenie produktów.
), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt
er
angivet, har præferenceoprindelse i … [2] Origin of products to be indicated.

), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i … [2] Należy podać pochodzenie produktów.

), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt
er
angivet, har præferenceoprindelse i … [2] Origin of products to be indicated.

), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i … [2] Należy wskazać pochodzenie produktów.
), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt
er
angivet, har præferenceoprindelse i … [2] Origin of products to be indicated.

), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i … [2] Należy wskazać pochodzenie produktów.

), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt
er
angivet, har præferenceoprindelse i … [2] Origin of products to be indicated.

), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i … [2] Należy wskazać pochodzenie produktów.
), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt
er
angivet, har præferenceoprindelse i … [2] Origin of products to be indicated.

), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i … [2] Należy wskazać pochodzenie produktów.

in Danish Nedsættelse på 30,77 % af den told, der
er
fastsat i artikel 1d i Kommissionens forordning (EF) nr. 1549/2004, op til den mængde, der er angivet i rubrik 17 og 18 i denne licens (forordning...

w języku duńskim Nedsættelse på 30,77 % af den told, der
er
fastsat i artikel 1d i Kommissionens forordning (EF) nr. 1549/2004, op til den mængde, der er angivet i rubrik 17 og 18 i denne licens...
in Danish Nedsættelse på 30,77 % af den told, der
er
fastsat i artikel 1d i Kommissionens forordning (EF) nr. 1549/2004, op til den mængde, der er angivet i rubrik 17 og 18 i denne licens (forordning (EF) nr. 327/98)

w języku duńskim Nedsættelse på 30,77 % af den told, der
er
fastsat i artikel 1d i Kommissionens forordning (EF) nr. 1549/2004, op til den mængde, der er angivet i rubrik 17 og 18 i denne licens (forordning (EF) nr. 327/98)

In Danish: Nedsættelse på 30,77 % af den told, der
er
fastsat i artikel 11d i forordning (EF) nr. 1785/2003, op til den mængde, der er angivet i rubrik 17 og 18 i denne licens (forordning (EF) nr....

w języku duńskim: Nedsættelse på 30,77 % af den told, der
er
fastsat i artikel 11d i forordning (EF) nr. 1785/2003, op til den mængde, der er angivet i rubrik 17 og 18 i denne licens (forordning (EF)...
In Danish: Nedsættelse på 30,77 % af den told, der
er
fastsat i artikel 11d i forordning (EF) nr. 1785/2003, op til den mængde, der er angivet i rubrik 17 og 18 i denne licens (forordning (EF) nr. 327/98)

w języku duńskim: Nedsættelse på 30,77 % af den told, der
er
fastsat i artikel 11d i forordning (EF) nr. 1785/2003, op til den mængde, der er angivet i rubrik 17 og 18 i denne licens (forordning (EF) nr. 327/98)

Grading of pig carcases is carried out by means of the apparatus known as ‘Fat-O-Meat’
er
(FOM)’.

Klasyfikację tusz wieprzowych przeprowadza się za pomocą przyrządu określanego jako „Fat-O-Meat’
er
(FOM)”.
Grading of pig carcases is carried out by means of the apparatus known as ‘Fat-O-Meat’
er
(FOM)’.

Klasyfikację tusz wieprzowych przeprowadza się za pomocą przyrządu określanego jako „Fat-O-Meat’
er
(FOM)”.

Germany's objection that the Commission
erred
in the 2011 Extension decision to only calculate the comparative advantage for the non-price regulated services must therefore be rejected because,...

...iż w decyzji z 2011 r. w sprawie rozszerzenia zakresu postępowania wyjaśniającego Komisja
popełniła
błąd, określając jedynie korzyść komparatywną w odniesieniu do segmentu usług nieobjętych
Germany's objection that the Commission
erred
in the 2011 Extension decision to only calculate the comparative advantage for the non-price regulated services must therefore be rejected because, pursuant to Article 20(2) PostG 1997, the Postal regulator has to set the price cap so that the price-regulated revenues cover the efficient costs of the price-regulated services and the approved burdens.

W związku z powyższym należy odrzucić zarzut władz niemieckich, iż w decyzji z 2011 r. w sprawie rozszerzenia zakresu postępowania wyjaśniającego Komisja
popełniła
błąd, określając jedynie korzyść komparatywną w odniesieniu do segmentu usług nieobjętych regulacją cen, ponieważ zgodnie z § 20 ust. 2 PostG 1997 organ regulacyjny w zakresie usług pocztowych musi określić wskaźniki górnych granic cen w taki sposób, aby z przychodów z tytułu świadczenia usług objętych regulacją cen mogły zostać sfinansowane koszty skutecznego udostępnienia usług objętych regulacją cen oraz zatwierdzone zobowiązania.

According to Italy, the Commission
erred
in carrying out a comparison based on prices recorded on power exchanges, since only a marginal part of these undertakings’ energy supplies was procured on...

Zdaniem władz włoskich Komisja
popełniła
błąd, dokonując porównania w oparciu o ceny obowiązujące na giełdach energii elektrycznej, ponieważ tylko nieznaczna część zasobów energetycznych tych...
According to Italy, the Commission
erred
in carrying out a comparison based on prices recorded on power exchanges, since only a marginal part of these undertakings’ energy supplies was procured on exchanges.

Zdaniem władz włoskich Komisja
popełniła
błąd, dokonując porównania w oparciu o ceny obowiązujące na giełdach energii elektrycznej, ponieważ tylko nieznaczna część zasobów energetycznych tych przedsiębiorstw została nabyta na giełdzie.

...7 June 2013, i.e. projects aiming at adaptation of the Electronic Recording and Reporting Systems (
ERS
) in Member States in order to cater for the future obligation to land all catches including...

...do państw członkowskich, tj. projekty służące dostosowaniu systemów elektronicznej rejestracji i
raportowania (ERS
) w państwach członkowskich, aby uwzględnić przyszłe zobowiązania do wyładunku wszy
In conformity with Article 21(2) of Regulation (EC) No 861/2006, Member States have been asked to submit programmes related to additional funding in the priority areas as defined by the Commission in its letter to Member States of 7 June 2013, i.e. projects aiming at adaptation of the Electronic Recording and Reporting Systems (
ERS
) in Member States in order to cater for the future obligation to land all catches including adaptation of Member States databases, interoperability of the ERS systems, measurement of engine power, and traceability of fishery products.

Zgodnie z art. 21 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 861/2006 zwrócono się do państw członkowskich o przedłożenie programów w związku z dodatkowymi środkami przeznaczonymi na obszary priorytetowe określone przez Komisję w piśmie z dnia 7 czerwca 2013 r. skierowanym do państw członkowskich, tj. projekty służące dostosowaniu systemów elektronicznej rejestracji i
raportowania (ERS
) w państwach członkowskich, aby uwzględnić przyszłe zobowiązania do wyładunku wszystkich połowów, w tym dostosowanie baz danych państw członkowskich, interoperacyjność systemów ERS, pomiary mocy silników oraz identyfikowalność produktów rybołówstwa.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich