Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: EAR
...animals shall be identified by an ear tag approved by the competent authority, applied to each
ear
(‘approved ear tags’).

Stanowi ono w szczególności, że wszystkie zwierzęta w hodowli urodzone po dniu 31 grudnia 1997 r. lub przeznaczone do handlu wewnątrzwspólnotowego po dniu 1 stycznia 1998 r. oraz zwierzęta pochodzące...
In particular, it provides that all animals on a holding born after 31 December 1997 or intended for intra-Community trade after 1 January 1998 and, for animals on a holding in the Czech Republic, Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Poland, Slovenia or Slovakia, born by the date of accession or intended for intra-Community trade after that date, that such animals shall be identified by an ear tag approved by the competent authority, applied to each
ear
(‘approved ear tags’).

Stanowi ono w szczególności, że wszystkie zwierzęta w hodowli urodzone po dniu 31 grudnia 1997 r. lub przeznaczone do handlu wewnątrzwspólnotowego po dniu 1 stycznia 1998 r. oraz zwierzęta pochodzące z hodowli w Republice Czeskiej, Estonii, Cyprze, Łotwie, Litwie, Węgrzech, Malcie, Polsce, Słowenii i Słowacji, urodzone przed dniem przystąpienia lub przeznaczone do handlu wewnątrzwspólnotowego po tym terminie, powinny być identyfikowane poprzez umieszczenie pasków informacyjnych na obu uszach, zatwierdzonych przez właściwy organ (zwane dalej „zatwierdzonymi paskami informacyjnymi”).

Electrodes shall be applied
ear
to tail with a current of a minimum value of 0,57 amperes for at least 60 seconds.

Elektrody przykłada się do
ucha
i ogona; należy użyć prądu o wartości co najmniej 0,57 ampera przez co najmniej 60 sekund.
Electrodes shall be applied
ear
to tail with a current of a minimum value of 0,57 amperes for at least 60 seconds.

Elektrody przykłada się do
ucha
i ogona; należy użyć prądu o wartości co najmniej 0,57 ampera przez co najmniej 60 sekund.

...broken or in powder, but not further prepared (other than mushrooms of the genus Agaricus, wood
ears
(Auricularia spp.) and jelly fungi (Tremella spp.))

Grzyby i trufle suszone, całe, cięte w kawałki, w plasterkach, łamane lub w proszku, ale dalej nieprzetworzone (inne niż grzyby z rodzaju „Agaricus”, uszaki (Auriculara spp.) i trzęsaki (Tremella...
Dried mushrooms and truffles, whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared (other than mushrooms of the genus Agaricus, wood
ears
(Auricularia spp.) and jelly fungi (Tremella spp.))

Grzyby i trufle suszone, całe, cięte w kawałki, w plasterkach, łamane lub w proszku, ale dalej nieprzetworzone (inne niż grzyby z rodzaju „Agaricus”, uszaki (Auriculara spp.) i trzęsaki (Tremella spp.))

...broken or in powder, but not further prepared (excl. mushrooms of the genus "Agaricus", wood
ears
"Auricularia spp." and jelly fungi "Tremella spp.")

Grzyby i trufle suszone, całe, cięte w kawałki, w plasterkach, łamane lub w proszku, ale dalej nieprzetworzone (z wyłączeniem grzybów z rodzaju Agaricus, uszaków (Auricularia spp.) i trzęsaków...
Dried mushrooms and truffles, whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared (excl. mushrooms of the genus "Agaricus", wood
ears
"Auricularia spp." and jelly fungi "Tremella spp.")

Grzyby i trufle suszone, całe, cięte w kawałki, w plasterkach, łamane lub w proszku, ale dalej nieprzetworzone (z wyłączeniem grzybów z rodzaju Agaricus, uszaków (Auricularia spp.) i trzęsaków (Tremella spp.))

Dried wood
ears
"Auricularia spp.", whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared

Uszaki (Auricularia spp.) suszone, całe, cięte w kawałki, w plasterkach, łamane lub w proszku, ale dalej nieprzetworzone
Dried wood
ears
"Auricularia spp.", whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared

Uszaki (Auricularia spp.) suszone, całe, cięte w kawałki, w plasterkach, łamane lub w proszku, ale dalej nieprzetworzone

Mushrooms, wood
ears
(Auricularia spp.), jelly fungi (Tremella spp.) and truffles, dried

Grzyby, uszaki (Auricularia spp.), trzęsaki (Tremella spp.) i trufle, suszone
Mushrooms, wood
ears
(Auricularia spp.), jelly fungi (Tremella spp.) and truffles, dried

Grzyby, uszaki (Auricularia spp.), trzęsaki (Tremella spp.) i trufle, suszone

Mushrooms, wood
ears
(Auricularia spp.), jelly fungi (Tremella spp.) and truffles

Grzyby, uszaki (Auricularia spp.), trzęsaki (Tremella spp.) i trufle
Mushrooms, wood
ears
(Auricularia spp.), jelly fungi (Tremella spp.) and truffles

Grzyby, uszaki (Auricularia spp.), trzęsaki (Tremella spp.) i trufle

Mushrooms, wood
ears
(Auricularia spp.), jelly fungi (Tremella spp.) and truffles

Grzyby, uszaki (Auricularia spp.), trzęsaki (Tremella spp.) i trufle
Mushrooms, wood
ears
(Auricularia spp.), jelly fungi (Tremella spp.) and truffles

Grzyby, uszaki (Auricularia spp.), trzęsaki (Tremella spp.) i trufle

Mushrooms, wood
ears
(Auricularia spp.), jelly fungi (Tremella spp.) and truffles

Grzyby, uszaki (Auricularia spp.), trzęsaki (Tremella spp.) i trufle
Mushrooms, wood
ears
(Auricularia spp.), jelly fungi (Tremella spp.) and truffles

Grzyby, uszaki (Auricularia spp.), trzęsaki (Tremella spp.) i trufle

...from cooked vegetables, but not further prepared, with the exception of onions, mushrooms, wood
ears
(Auricularia spp.), jelly fungi (Tremella spp.) and truffles

Warzywa suszone, także cięte w kawałki lub w plasterkach, albo łamane lub w proszku, także otrzymane z wcześniej ugotowanych warzyw, ale dalej nieprzetworzone, z wyjątkiem cebul, grzybów, uszaków...
Dried vegetables, whole, cut, sliced, broken or in powder, whether or not obtained from cooked vegetables, but not further prepared, with the exception of onions, mushrooms, wood
ears
(Auricularia spp.), jelly fungi (Tremella spp.) and truffles

Warzywa suszone, także cięte w kawałki lub w plasterkach, albo łamane lub w proszku, także otrzymane z wcześniej ugotowanych warzyw, ale dalej nieprzetworzone, z wyjątkiem cebul, grzybów, uszaków (Auricularia spp.), trzęsaków (Tremella spp.) i trufli

Wood
ears
(Auricularia spp.)

Uszaki (Auricularia spp.)
Wood
ears
(Auricularia spp.)

Uszaki (Auricularia spp.)

Wood
ears
(Auricularia spp.)

Uszaki (Auricularia spp.)
Wood
ears
(Auricularia spp.)

Uszaki (Auricularia spp.)

Wood
ears
(Auricularia spp.)

Uszaki (Auricularia spp.)
Wood
ears
(Auricularia spp.)

Uszaki (Auricularia spp.)

Drying pig
ears
does not alter their fitness for human consumption (HSEN to Chapter 2, General, third paragraph, point (1), and fourth paragraph).

Suszenie
uszu
świńskich nie sprawia, że stają się nieodpowiednie do spożycia przez ludzi (Noty wyjaśniające do HS dotyczące działu 2, Uwagi ogólne akapit trzeci pkt 1) oraz akapit czwarty).
Drying pig
ears
does not alter their fitness for human consumption (HSEN to Chapter 2, General, third paragraph, point (1), and fourth paragraph).

Suszenie
uszu
świńskich nie sprawia, że stają się nieodpowiednie do spożycia przez ludzi (Noty wyjaśniające do HS dotyczące działu 2, Uwagi ogólne akapit trzeci pkt 1) oraz akapit czwarty).

Drying the pig
ears
does not change the essential characteristics of the original material as stated in Note 1 to Chapter 23.

Suszenie
uszu
świńskich nie zmienia zasadniczych właściwości materiału oryginalnego – jak podano w uwadze 1 do działu 23.
Drying the pig
ears
does not change the essential characteristics of the original material as stated in Note 1 to Chapter 23.

Suszenie
uszu
świńskich nie zmienia zasadniczych właściwości materiału oryginalnego – jak podano w uwadze 1 do działu 23.

Drying pig
ears
does not change the essential characteristics of the original material as stated in Note 1 to Chapter 23.

Suszenie
uszu
świńskich nie zmienia zasadniczych właściwości materiału oryginalnego – jak podano w uwadze 1 do działu 23.
Drying pig
ears
does not change the essential characteristics of the original material as stated in Note 1 to Chapter 23.

Suszenie
uszu
świńskich nie zmienia zasadniczych właściwości materiału oryginalnego – jak podano w uwadze 1 do działu 23.

...measurements at maximum speed, the microphone shall be positioned at the height of the driver's
ear
(in the seated position), at the centre of a horizontal plane extending from the front windowpan

Do pomiarów przy maksymalnej prędkości mikrofon umieszcza się na poziomie
ucha
maszynisty (w pozycji siedzącej), w środku płaszczyzny poziomej rozciągającej się od przednich szyb do tylnej ściany...
For the measurements at maximum speed, the microphone shall be positioned at the height of the driver's
ear
(in the seated position), at the centre of a horizontal plane extending from the front windowpanes to the rear wall of the cab.

Do pomiarów przy maksymalnej prędkości mikrofon umieszcza się na poziomie
ucha
maszynisty (w pozycji siedzącej), w środku płaszczyzny poziomej rozciągającej się od przednich szyb do tylnej ściany kabiny.

...the measurements at maximum speed, the microphone shall be positioned at the level of the driver's
ear
(in the seated position), at the centre of a horizontal plane extending from the front window...

Do pomiarów przy maksymalnej prędkości mikrofon umieszcza się na poziomie
ucha
maszynisty (w pozycji siedzącej), w środku płaszczyzny poziomej rozciągającej się od przednich szyb do tylnej ściany...
For the measurements at maximum speed, the microphone shall be positioned at the level of the driver's
ear
(in the seated position), at the centre of a horizontal plane extending from the front window panes to the rear wall of the cab.

Do pomiarów przy maksymalnej prędkości mikrofon umieszcza się na poziomie
ucha
maszynisty (w pozycji siedzącej), w środku płaszczyzny poziomej rozciągającej się od przednich szyb do tylnej ściany kabiny.

This may be verified on the basis of the data shown on the mark tattooed on their leg (or
ear
) in the first 30 days following birth.

Można go zweryfikować na podstawie danych wskazanych w tatuażu na udźcu [lub na
uchu
] świni w ciągu 30 dni od jej urodzenia.
This may be verified on the basis of the data shown on the mark tattooed on their leg (or
ear
) in the first 30 days following birth.

Można go zweryfikować na podstawie danych wskazanych w tatuażu na udźcu [lub na
uchu
] świni w ciągu 30 dni od jej urodzenia.

...months and may be verified on the basis of the data shown on the mark tattooed on their leg or
ear
in the first 30 days following birth.’

Można go zweryfikować na podstawie danych wskazanych w tatuażu na udźcu lub na
uchu
świni w ciągu 30 dni od jej urodzenia.”.
‘The minimum slaughter age is nine months and may be verified on the basis of the data shown on the mark tattooed on their leg or
ear
in the first 30 days following birth.’

Można go zweryfikować na podstawie danych wskazanych w tatuażu na udźcu lub na
uchu
świni w ciągu 30 dni od jej urodzenia.”.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich