Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: ������al
Al
Takfir wal Hijra.

‘Al-Takfir’ and ‘Al-Hijra’.
Al
Takfir wal Hijra.

‘Al-Takfir’ and ‘Al-Hijra’.

Al
Takfir wal Hijra.

"Al-Takfir" and "Al-Hijra".
Al
Takfir wal Hijra.

"Al-Takfir" and "Al-Hijra".

Al
Takfir wal Hijra.

"Al-Takfir" and "Al-Hijra".
Al
Takfir wal Hijra.

"Al-Takfir" and "Al-Hijra".

Będąc głównym ideowym przywódcą ugrupowania
Al
Hijra, znanego wcześniej jako Muzułmańskie Centrum Młodzieży, Aboud Rogo Mohammed wykorzystywał je jako instrument radykalizacji oraz werbowania...

As the main ideological leader of
Al
Hijra, formerly known as the Muslim Youth Center, Aboud Rogo Mohammed has used the extremist group as a pathway for radicalisation and recruitment of principally...
Będąc głównym ideowym przywódcą ugrupowania
Al
Hijra, znanego wcześniej jako Muzułmańskie Centrum Młodzieży, Aboud Rogo Mohammed wykorzystywał je jako instrument radykalizacji oraz werbowania członków, głównie Afrykańczyków władających suahili, do prowadzenia działalności bojówkarskiej połączonej z użyciem przemocy w Somalii.

As the main ideological leader of
Al
Hijra, formerly known as the Muslim Youth Center, Aboud Rogo Mohammed has used the extremist group as a pathway for radicalisation and recruitment of principally Swahili-speaking Africans for carrying out violent militant activity in Somalia.

Będąc głównym ideowym przywódcą ugrupowania
Al
Hijra, znanego wcześniej jako Muzułmańskie Centrum Młodzieży, Aboud Rogo Mohammed wykorzystywał je jako instrument radykalizacji oraz werbowania...

As the main ideological leader of
Al
Hijra, formerly known as the Muslim Youth Center, Aboud Rogo Mohammed has used the extremist group as a pathway for radicalisation and recruitment of principally...
Będąc głównym ideowym przywódcą ugrupowania
Al
Hijra, znanego wcześniej jako Muzułmańskie Centrum Młodzieży, Aboud Rogo Mohammed wykorzystywał je jako instrument radykalizacji oraz werbowania członków, głównie Afrykańczyków władających suahili, do prowadzenia działalności bojówkarskiej połączonej z użyciem przemocy w Somalii.

As the main ideological leader of
Al
Hijra, formerly known as the Muslim Youth Center, Aboud Rogo Mohammed has used the extremist group as a pathway for radicalisation and recruitment of principally Swahili-speaking Africans for carrying out violent militant activity in Somalia.

Al Takfir i
Al
Hijra

Al-Takfir and Al-Hijra
Al Takfir i
Al
Hijra

Al-Takfir and Al-Hijra

Thompson et
al
.: Harmonized Guidelines For Single Laboratory Validation Of Methods Of Analysis (sprawozdanie techniczne IUPAC) Pure Appl.

Thompson et
al
.: Harmonized Guidelines For Single Laboratory Validation Of Methods Of Analysis (IUPAC Technical Report) Pure Appl.
Thompson et
al
.: Harmonized Guidelines For Single Laboratory Validation Of Methods Of Analysis (sprawozdanie techniczne IUPAC) Pure Appl.

Thompson et
al
.: Harmonized Guidelines For Single Laboratory Validation Of Methods Of Analysis (IUPAC Technical Report) Pure Appl.

w języku włoskim Importazione
al
dazio di 98 EUR/t di zucchero greggio della qualità tipo in applicazione dell' articolo 24, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 950/2006.

in Italian Importazione
al
dazio di 98 EUR/t di zucchero greggio della qualità tipo in applicazione dell' articolo 24, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 950/2006.
w języku włoskim Importazione
al
dazio di 98 EUR/t di zucchero greggio della qualità tipo in applicazione dell' articolo 24, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 950/2006.

in Italian Importazione
al
dazio di 98 EUR/t di zucchero greggio della qualità tipo in applicazione dell' articolo 24, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 950/2006.

w języku włoskim Importazione
al
dazio di 98 EUR/t di zucchero greggio della qualità tipo in applicazione dell' articolo 24, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 950/2006.

in Italian Importazione
al
dazio di 98 EUR/t di zucchero greggio della qualità tipo in applicazione dell' articolo 24, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 950/2006.
w języku włoskim Importazione
al
dazio di 98 EUR/t di zucchero greggio della qualità tipo in applicazione dell' articolo 24, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 950/2006.

in Italian Importazione
al
dazio di 98 EUR/t di zucchero greggio della qualità tipo in applicazione dell' articolo 24, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 950/2006.

...Tajwanu i USA, gdzie stwierdzono obecność Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Bührer) Nickle et
al
.

...Korea, Mexico, Taiwan and the USA, where Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Bührer) Nickle et
al
. is known to occur.
ale łącznie z drewnem, które nie zachowało swojej naturalnej zaokrąglonej powierzchni, pochodzącym z Kanady, Chin, Japonii, Korei, Meksyku, Tajwanu i USA, gdzie stwierdzono obecność Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Bührer) Nickle et
al
.

but including that which has not kept its natural round surface, originating in Canada, China, Japan, the Republic of Korea, Mexico, Taiwan and the USA, where Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Bührer) Nickle et
al
. is known to occur.

...w Unii żadnych przypadków porażenia organizmem Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et
al
.

...during the 2010/2011 import season no interception of Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et
al
. has been recorded in the Union.
Do tego dochodzi fakt, że w sezonie przywozowym 2010/2011 r. nie stwierdzono w Unii żadnych przypadków porażenia organizmem Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et
al
.

In addition, during the 2010/2011 import season no interception of Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et
al
. has been recorded in the Union.

...Tajwanu i USA, gdzie stwierdzono obecność Bursaphelenchus xylophilus (Steiner i Bührer) Nickle et
al
.

...Korea, Mexico, Taiwan and the USA, where Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Bührer) Nickle et
al
. is known to occur.
państw pozaeuropejskich, z wyjątkiem Kanady, Chin, Japonii, Korei, Meksyku, Tajwanu i USA, gdzie stwierdzono obecność Bursaphelenchus xylophilus (Steiner i Bührer) Nickle et
al
.

non-European countries other than Canada, China, Japan, the Republic of Korea, Mexico, Taiwan and the USA, where Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Bührer) Nickle et
al
. is known to occur.

ARKIA ISRAEL
AL
.

ARKIA ISRAEL
AL
ARKIA ISRAEL
AL
.

ARKIA ISRAEL
AL

CI Pigment metaliczny,
Al

CI Pigment Metal,
Al
CI Pigment metaliczny,
Al

CI Pigment Metal,
Al

ARKIA IZRAEL
AL

ARKIA ISRAEL
AL
ARKIA IZRAEL
AL

ARKIA ISRAEL
AL

„węgorek sosnowiec”: Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Buhrer) Nickle et
al
.;

‘the pine wood nematode (PWN)’: Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Buhrer) Nickle et
al
.;
„węgorek sosnowiec”: Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Buhrer) Nickle et
al
.;

‘the pine wood nematode (PWN)’: Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Buhrer) Nickle et
al
.;

...do dyrektywy Rady 98/57/WE w sprawie kontroli organizmu Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et
al
.

...to VII to Council Directive 98/57/EC on the control of Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et
al
.
zmieniająca załączniki II–VII do dyrektywy Rady 98/57/WE w sprawie kontroli organizmu Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et
al
.

amending Annexes II to VII to Council Directive 98/57/EC on the control of Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et
al
.

...za państwo wolne od Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus (Spieckerman i Kotthoff) Davis et
al
.

...as being free from Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus (Spieckerman and Kotthoff) Davis et
al
.
uznająca Serbię za państwo wolne od Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus (Spieckerman i Kotthoff) Davis et
al
.

recognising Serbia as being free from Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus (Spieckerman and Kotthoff) Davis et
al
.

Via Gramsci 52 – Arquata Scrivia (
AL
)

Via Gramsci 52 — Arquata Scrivia (
AL
)
Via Gramsci 52 – Arquata Scrivia (
AL
)

Via Gramsci 52 — Arquata Scrivia (
AL
)

...w PM grupy AL może wyznaczyć menedżera grupy CAI będącego innym podmiotem niż menedżer grupy
AL
.

...includes PM accounts of an AL group, may appoint a CAI group manager that is different from the
AL
group manager.
Grupa CAI obejmująca rachunki w PM grupy AL może wyznaczyć menedżera grupy CAI będącego innym podmiotem niż menedżer grupy
AL
.

A CAI group, which includes PM accounts of an AL group, may appoint a CAI group manager that is different from the
AL
group manager.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich