Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: żelazo
W związku z tym Urząd jest zdania, że pomoc regionalna w sektorze hutnictwa
żelaza
i stali nie jest zgodna ze wspólnym rynkiem.

Accordingly, the Authority considers that regional aid to the steel industry is not compatible with the common market.
W związku z tym Urząd jest zdania, że pomoc regionalna w sektorze hutnictwa
żelaza
i stali nie jest zgodna ze wspólnym rynkiem.

Accordingly, the Authority considers that regional aid to the steel industry is not compatible with the common market.

Ponieważ środki pomocy regionalnej na inwestycje w sektorze hutnictwa
żelaza
i stali nie są dozwolone, odpowiadająca im kwota pomocy w wysokości 0,596 mld ITL (co odpowiada ok. 307808,31 EUR) nie...

As regional aid to investment is not permitted in the steel industry, the aid corresponding to this investment, amounting to ITL 0,596 billion (EUR 307808,31), is incompatible.
Ponieważ środki pomocy regionalnej na inwestycje w sektorze hutnictwa
żelaza
i stali nie są dozwolone, odpowiadająca im kwota pomocy w wysokości 0,596 mld ITL (co odpowiada ok. 307808,31 EUR) nie jest zgodna ze wspólnym rynkiem.

As regional aid to investment is not permitted in the steel industry, the aid corresponding to this investment, amounting to ITL 0,596 billion (EUR 307808,31), is incompatible.

Ogłoszenie upadłości przedsiębiorstwa z sektora hutnictwa
żelaza
i stali nie stanowi obniżenia zdolności produkcyjnych.Obniżenie zdolności produkcyjnych netto o minimum 2,05 miliona ton oraz terminy...

A declaration of bankruptcy of a benefiting company shall not qualify as a capacity reduction.The minimum net capacity reduction of 2,05 million tonnes and the dates for both cessation of production...
Ogłoszenie upadłości przedsiębiorstwa z sektora hutnictwa
żelaza
i stali nie stanowi obniżenia zdolności produkcyjnych.Obniżenie zdolności produkcyjnych netto o minimum 2,05 miliona ton oraz terminy zarówno zaprzestania produkcji jak i trwałego zamknięcia instalacji produkcyjnych powinny zostać dotrzymane zgodnie z harmonogramem określonym w Dodatku A, część II.

A declaration of bankruptcy of a benefiting company shall not qualify as a capacity reduction.The minimum net capacity reduction of 2,05 million tonnes and the dates for both cessation of production and the permanent closure of the facilities covered, shall be achieved in line with the timetable set out in Appendix A, Part II.

...wyłącznie do tych przedsiębiorstw, które realizują krajowe strategie na rzecz rozwoju hutnictwa
żelaza
i stali, nie wprowadza się rozróżnienia między bankami komercyjnymi będącymi własnością państ

...of loans only to those companies which comply with the national development policies for the
Iron
and steel industry do not distinguish between state-owned and privately-owned commercial banks.
Również w zarządzeniu nr 35 – Strategie na rzecz rozwoju hutnictwa żelaza i stali, w szczególności art. 24 i 25, które ograniczają udzielanie pożyczek wyłącznie do tych przedsiębiorstw, które realizują krajowe strategie na rzecz rozwoju hutnictwa
żelaza
i stali, nie wprowadza się rozróżnienia między bankami komercyjnymi będącymi własnością państwa a bankami komercyjnymi będącymi własnością prywatną.

Also the Order No.35 - Policies for the development of Iron and Steel Industry, in particular Articles 24 and 25 which limit the provision of loans only to those companies which comply with the national development policies for the
Iron
and steel industry do not distinguish between state-owned and privately-owned commercial banks.

...5 lat, tj. od 1993 r. do końca 1998 r., na przeprowadzenie restrukturyzacji krajowego hutnictwa
żelaza
i stali EWWiS w związku z przystąpieniem do Unii Europejskiej.

Protocol 2 granted to Romania a ‘grace period’ of 5 years, from 1993 until the end of 1998, to restructure its ECSC steel industry in view of accession.
W protokole 2 przyznano Rumunii „okres karencji” wynoszący 5 lat, tj. od 1993 r. do końca 1998 r., na przeprowadzenie restrukturyzacji krajowego hutnictwa
żelaza
i stali EWWiS w związku z przystąpieniem do Unii Europejskiej.

Protocol 2 granted to Romania a ‘grace period’ of 5 years, from 1993 until the end of 1998, to restructure its ECSC steel industry in view of accession.

...B do niniejszych zasad ramowych [11], Urząd odnotowuje fakt, że przez długi okres producenci
żelaza
i stali EWWiS funkcjonowali bez korzystania z pomocy inwestycyjnej, jaka była dostępna dla po

As regards the steel industry as defined in Annex B to this Framework [11], the Authority notes that for a fairly long period of time, ECSC steel companies functioned without recourse to investment...
W zakresie sektora hutnictwa żelaza i stali, określonego w załączniku B do niniejszych zasad ramowych [11], Urząd odnotowuje fakt, że przez długi okres producenci
żelaza
i stali EWWiS funkcjonowali bez korzystania z pomocy inwestycyjnej, jaka była dostępna dla pozostałych sektorów przemysłu.

As regards the steel industry as defined in Annex B to this Framework [11], the Authority notes that for a fairly long period of time, ECSC steel companies functioned without recourse to investment aid such as had been available to the rest of the industrial sectors.

...B do niniejszych zasad ramowych [11], Urząd odnotowuje fakt, że przez długi okres producenci
żelaza
i stali EWWiS funkcjonowali bez korzystania z pomocy inwestycyjnej, jaka była dostępna dla po

As regards the steel industry as defined in Annex B to this Framework [11], the Authority notes that for a fairly long period of time, ECSC steel companies functioned without recourse to investment...
W zakresie sektora hutnictwa żelaza i stali, określonego w załączniku B do niniejszych zasad ramowych [11], Urząd odnotowuje fakt, że przez długi okres producenci
żelaza
i stali EWWiS funkcjonowali bez korzystania z pomocy inwestycyjnej, jaka była dostępna dla pozostałych sektorów przemysłu.

As regards the steel industry as defined in Annex B to this Framework [11], the Authority notes that for a fairly long period of time, ECSC steel companies functioned without recourse to investment aid such as had been available to the rest of the industrial sectors.

...w zakresie hutnictwa żelaza i stali oraz norm i warunków produkcji i działania w hutnictwie
żelaza
i stali, pełnią zasadniczą rolę w łączeniu i reorganizacji” [22].

...the iron and steel industry and the Standards and Conditions for Production and Operation of the
iron
and steel industry play a primary role in merging and reorganization." [22]
Zgodnie z Dwunastym pięcioletnim planem rozwoju na rzecz hutnictwa żelaza i stali tylko te „przedsiębiorstwa, które przestrzegają strategii krajowych w zakresie hutnictwa żelaza i stali oraz norm i warunków produkcji i działania w hutnictwie
żelaza
i stali, pełnią zasadniczą rolę w łączeniu i reorganizacji” [22].

According to the Twelfth 5 Year Development Plan for the Steel Industry only the "enterprises that comply with the nation's policies for the iron and steel industry and the Standards and Conditions for Production and Operation of the
iron
and steel industry play a primary role in merging and reorganization." [22]

20 zarządzenia nr 35 - Przedsiębiorstwa hutnictwa
żelaza
i stali zachęca się do organizowania się w grupy i przeprowadzania strategicznej reorganizacji w drodze sojuszów zawieranych między bardzo...

...to use home-made equipment and technologies and reduce export.Article 20 of Order No.35-The
iron
and steel enterprises are encouraged to develop into groups and carry out strategic reorganisat
20 zarządzenia nr 35 - Przedsiębiorstwa hutnictwa
żelaza
i stali zachęca się do organizowania się w grupy i przeprowadzania strategicznej reorganizacji w drodze sojuszów zawieranych między bardzo dużymi przedsiębiorstwami…

enterprises are encouraged to use home-made equipment and technologies and reduce export.Article 20 of Order No.35-The
iron
and steel enterprises are encouraged to develop into groups and carry out strategic reorganisation by way of alliance between mighty enterprises…

Przykładowo, w zarządzeniu nr 35 NDRC - Strategie na rzecz rozwoju hutnictwa
żelaza
i stali zachęca się przedsiębiorstwa w sektorze stali do działania w określony sposób [32], określa się warunki...

For example, Order of the NDRC No.35- Policies for the development of
Iron
and Steel Industry encourages the steel companies to act in certain way [32], sets conditions on investments and makes...
Przykładowo, w zarządzeniu nr 35 NDRC - Strategie na rzecz rozwoju hutnictwa
żelaza
i stali zachęca się przedsiębiorstwa w sektorze stali do działania w określony sposób [32], określa się warunki inwestycji oraz uzależnia się inwestycje od zatwierdzenia przez władze [33], wpływa się na konkurencję o zasoby [34], a nawet przewiduje sankcje wobec przedsiębiorstw, które nie chcą się podporządkować [35].

For example, Order of the NDRC No.35- Policies for the development of
Iron
and Steel Industry encourages the steel companies to act in certain way [32], sets conditions on investments and makes investment subject to approval by the authorities [33], influence competition for resources [34] and even provide for sanctions for non-complying companies [35].

...na podstawie skargi złożonej dnia 28 czerwca 2012 r. przez Europejską Konfederację Przemysłu
Żelaza
i Stali (Eurofer) („skarżący”) w imieniu producentów reprezentujących ponad 50 % całkowitej p

...was initiated following a complaint lodged on 28 June 2012 by the European Confederation of
Iron
and Steel Industries (Eurofer) (‘the complainant’) on behalf of producers representing more tha
Postępowanie antydumpingowe wszczęto na podstawie skargi złożonej dnia 28 czerwca 2012 r. przez Europejską Konfederację Przemysłu
Żelaza
i Stali (Eurofer) („skarżący”) w imieniu producentów reprezentujących ponad 50 % całkowitej produkcji niektórych drutów ze stali nierdzewnej w Unii.

The anti-dumping proceeding was initiated following a complaint lodged on 28 June 2012 by the European Confederation of
Iron
and Steel Industries (Eurofer) (‘the complainant’) on behalf of producers representing more than 50 % of the total Union production of certain stainless steel wires.

...w następstwie skargi złożonej w dniu 28 czerwca 2012 r. przez Europejską Konfederację Przemysłu
Żelaza
i Stali („Eurofer”) („skarżący”) w imieniu producentów reprezentujących ponad 50 %, całkowite

...was initiated following a complaint lodged on 28 June 2012 by the European Confederation of
Iron
and Steel Industries (Eurofer) ('the complainant') on behalf of producers representing more tha
Postępowanie antysubsydyjne zostało wszczęte w następstwie skargi złożonej w dniu 28 czerwca 2012 r. przez Europejską Konfederację Przemysłu
Żelaza
i Stali („Eurofer”) („skarżący”) w imieniu producentów reprezentujących ponad 50 %, całkowitej produkcji unijnej niektórych drutów ze stali nierdzewnej.

The anti-subsidy proceeding was initiated following a complaint lodged on 28 June 2012 by the European Confederation of
Iron
and Steel Industries (Eurofer) ('the complainant') on behalf of producers representing more than 50 %, of the total Union production of certain stainless steel wires.

...w następstwie skargi złożonej w dniu 15 lutego 2010 r. przez Europejską Konfederację Przemysłu
Żelaza
i Stali („Eurofer”) („skarżący”) w imieniu producentów reprezentujących znaczną część, w tym

...was initiated following a complaint lodged on 15 February 2010 by the European Federation of
Iron
and Steel Industries (Eurofer) (the complainant) on behalf of producers representing a major pr
Postępowanie zostało wszczęte w następstwie skargi złożonej w dniu 15 lutego 2010 r. przez Europejską Konfederację Przemysłu
Żelaza
i Stali („Eurofer”) („skarżący”) w imieniu producentów reprezentujących znaczną część, w tym przypadku ponad 25 %, ogólnej produkcji unijnej niektórych sztab ze stali nierdzewnej.

The proceeding was initiated following a complaint lodged on 15 February 2010 by the European Federation of
Iron
and Steel Industries (Eurofer) (the complainant) on behalf of producers representing a major proportion, in this case more than 25 %, of total Union production of certain stainless steel bars.

...w następstwie skargi złożonej w dniu 28 czerwca 2012 r. przez Europejską Konfederację Przemysłu
Żelaza
i Stali („Eurofer”) („skarżący”) w imieniu producentów unijnych, na których przypada ponad 50

...was initiated following a complaint lodged on 28 June 2012 by the European Confederation of
Iron
and Steel Industries (Eurofer) (‘the complainant’) on behalf of Union producers representing mo
Postępowanie zostało wszczęte w następstwie skargi złożonej w dniu 28 czerwca 2012 r. przez Europejską Konfederację Przemysłu
Żelaza
i Stali („Eurofer”) („skarżący”) w imieniu producentów unijnych, na których przypada ponad 50 % całkowitej produkcji unijnej niektórych drutów ze stali nierdzewnej.

The investigation was initiated following a complaint lodged on 28 June 2012 by the European Confederation of
Iron
and Steel Industries (Eurofer) (‘the complainant’) on behalf of Union producers representing more than 50 % of total Union production of certain stainless steel wires.

...w następstwie skargi złożonej w dniu 28 czerwca 2012 r. przez Europejską Konfederację Przemysłu
Żelaza
i Stali („Eurofer”) („skarżący”) w imieniu producentów unijnych, na których przypada ponad 50

...was initiated following a complaint lodged on 28 June 2012 by the European Confederation of
Iron
and Steel Industries (Eurofer) (‘the complainant’) on behalf of Union producers representing mo
Postępowanie zostało wszczęte w następstwie skargi złożonej w dniu 28 czerwca 2012 r. przez Europejską Konfederację Przemysłu
Żelaza
i Stali („Eurofer”) („skarżący”) w imieniu producentów unijnych, na których przypada ponad 50 % całkowitej produkcji unijnej niektórych drutów ze stali nierdzewnej.

The investigation was initiated following a complaint lodged on 28 June 2012 by the European Confederation of
Iron
and Steel Industries (Eurofer) (‘the complainant’) on behalf of Union producers representing more than 50 % of the total Union production of certain stainless steel wires.

...część zintegrowanego procesu produkcji i mają cechy podobne do cech charakteryzujących sektor
żelaza
i stali objęty Traktatem EWWiS.

It includes the steel sectors previously covered by the ECSC Treaty as well as the sub-sectors of seamless tubes and large welded tubes, that were not covered by the ECSC Treaty, but which form part...
Sektor ten obejmuje sektory żelaza i stali poprzednio objęte Traktatem EWWiS oraz podsektory rur bez szwu i szerokich rur spawanych, które nie były objęte Traktatem EWWiS, ale które stanowią część zintegrowanego procesu produkcji i mają cechy podobne do cech charakteryzujących sektor
żelaza
i stali objęty Traktatem EWWiS.

It includes the steel sectors previously covered by the ECSC Treaty as well as the sub-sectors of seamless tubes and large welded tubes, that were not covered by the ECSC Treaty, but which form part of an integrated production process and which have similar features to the steel sector that was covered by the ECSC Treaty.

...część zintegrowanego procesu produkcji i mają cechy podobne do cech charakteryzujących sektor
żelaza
i stali objęty Traktatem EWWiS.

It includes the steel sectors previously covered by the ECSC Treaty as well as the sub-sectors of seamless tubes and large welded tubes, that were not covered by the ECSC Treaty, but which form part...
Sektor ten obejmuje sektory żelaza i stali poprzednio objęte Traktatem EWWiS oraz podsektory rur bez szwu i szerokich rur spawanych, które nie były objęte Traktatem EWWiS, ale które stanowią część zintegrowanego procesu produkcji i mają cechy podobne do cech charakteryzujących sektor
żelaza
i stali objęty Traktatem EWWiS.

It includes the steel sectors previously covered by the ECSC Treaty as well as the sub-sectors of seamless tubes and large welded tubes, that were not covered by the ECSC Treaty, but which form part of an integrated production process and which have similar features to the steel sector that was covered by the ECSC Treaty.

...i stali oraz żelazostopów (NACE 27.1), produkcji rur (NACE 27.2), innym pierwszym przetwórstwie
żelaza
i stali (NACE (27.3), odlewaniu żelaza (NACE 27.51) oraz odlewaniu stali (NACE 27.52). (Źródł

...steel and of ferro-alloys (NACE 27.1), manufacture of tubes (NACE 27.2), other first processing of
iron
and steel (NACE (27.3), casting of iron (NACE 27.51) and casting of steel (NACE 27.52)...
Wartość dodana brutto przy stałych cenach z 1995 r. w podstawowej produkcji żelaza i stali oraz żelazostopów (NACE 27.1), produkcji rur (NACE 27.2), innym pierwszym przetwórstwie
żelaza
i stali (NACE (27.3), odlewaniu żelaza (NACE 27.51) oraz odlewaniu stali (NACE 27.52). (Źródło: krajowe dane rachunkowe).

Gross value added at constant 1995 prices in manufacture of basic iron and steel and of ferro-alloys (NACE 27.1), manufacture of tubes (NACE 27.2), other first processing of
iron
and steel (NACE (27.3), casting of iron (NACE 27.51) and casting of steel (NACE 27.52) (source: National Accounts)

...i stali oraz żelazostopów (NACE 27.1), produkcji rur (NACE 27.2), innym pierwszym przetwórstwie
żelaza
i stali (NACE 27.3), odlewaniu żelaza (NACE 27.51) oraz odlewaniu stali (NACE 27.52) (źródło:

...steel and of ferro-alloys (NACE 27.1), manufacture of tubes (NACE 27.2), other first processing of
iron
and steel (NACE (27.3), casting of iron (NACE 27.51) and casting of steel (NACE 27.52)...
Wartość dodana brutto przy stałych cenach z 1995 r. w podstawowej produkcji żelaza i stali oraz żelazostopów (NACE 27.1), produkcji rur (NACE 27.2), innym pierwszym przetwórstwie
żelaza
i stali (NACE 27.3), odlewaniu żelaza (NACE 27.51) oraz odlewaniu stali (NACE 27.52) (źródło: krajowe dane rachunkowe).

Gross value added at constant 1995 prices in manufacture of basic iron and steel and of ferro-alloys (NACE 27.1), manufacture of tubes (NACE 27.2), other first processing of
iron
and steel (NACE (27.3), casting of iron (NACE 27.51) and casting of steel (NACE 27.52) (source: National Accounts).

pomoc na pokrycie płatności przedsiębiorstw sektora hutnictwa
żelaza
i stali na rzecz pracowników zwalnianych lub odchodzących na wcześniejszą emeryturę, jeśli

aid to cover payments payable by steel firms to workers made redundant or accepting early retirement provided that:
pomoc na pokrycie płatności przedsiębiorstw sektora hutnictwa
żelaza
i stali na rzecz pracowników zwalnianych lub odchodzących na wcześniejszą emeryturę, jeśli

aid to cover payments payable by steel firms to workers made redundant or accepting early retirement provided that:

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich