Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: ślimak
...ale przywóz ten jest ograniczony do mrożonych lub przetworzonych małży, szkarłupni, osłonic i
ślimaków
morskich oraz do niektórych schłodzonych i oczyszczonych małży należących do rodziny Pectin

...imports are restricted to frozen or processed bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine
gastropods
and to certain chilled and eviscerated Pectinidae.
Chile jest obecnie wymienione w wykazie w załączniku I do decyzji 2006/766/WE jako państwo trzecie, z którego przywóz małży, szkarłupni, osłonic i ślimaków morskich przeznaczonych do spożycia przez ludzi jest dozwolony, ale przywóz ten jest ograniczony do mrożonych lub przetworzonych małży, szkarłupni, osłonic i
ślimaków
morskich oraz do niektórych schłodzonych i oczyszczonych małży należących do rodziny Pectinidae.

Chile is currently included in the list in Annex I to Decision 2006/766/EC as a third country from which imports of bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine gastropods intended for human consumption are permitted, but such imports are restricted to frozen or processed bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine
gastropods
and to certain chilled and eviscerated Pectinidae.

...do celów prowadzenia kontroli sanitarnej produktów rybołówstwa, małży, szkarłupni, osłonic i
ślimaków
morskich oraz ich produktów ubocznych i produktów pochodnych tych produktów ubocznych, poch

...of sanitary controls for fishery products, bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine
gastropods
and to by-products thereof and products derived from these by-products originating from G
Decyzja Rady 2011/408/UE [5] ustanawia uproszczone zasady i procedury do celów prowadzenia kontroli sanitarnej produktów rybołówstwa, małży, szkarłupni, osłonic i
ślimaków
morskich oraz ich produktów ubocznych i produktów pochodnych tych produktów ubocznych, pochodzących z Grenlandii lub wprowadzonych na terytorium Grenlandii z państw trzecich, a następnie importowanych z Grenlandii do Unii.

Council Decision 2011/408/EU [5] lays down simplified rules and procedures for the application of sanitary controls for fishery products, bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine
gastropods
and to by-products thereof and products derived from these by-products originating from Greenland or introduced into Greenland from third countries and thereafter imported from Greenland into the Union.

...2009/821/WE należy dodać przypis określający produkty rybołówstwa, małże, szkarłupnie, osłonice i
ślimaki
morskie oraz ich produkty uboczne i produkty pochodne tych produktów ubocznych.

...a footnote determining fishery products, bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine
gastropods
and to by-products thereof and products derived from these by-products should be added to
W związku z tym, że uproszczone zasady i procedury dotyczące kontroli przywozowych mają zastosowanie wyłącznie w odniesieniu do niektórych produktów, do szczególnych uwag w załączniku I do decyzji 2009/821/WE należy dodać przypis określający produkty rybołówstwa, małże, szkarłupnie, osłonice i
ślimaki
morskie oraz ich produkty uboczne i produkty pochodne tych produktów ubocznych.

As the simplified rules and procedures for import controls are only applicable for certain products, a footnote determining fishery products, bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine
gastropods
and to by-products thereof and products derived from these by-products should be added to the special remarks in Annex I to Decision 2009/821/EC.

...i procedury stosowania kontroli sanitarnych produktów rybołówstwa, małży, szkarłupni, osłonic,
ślimaków
morskich, ich produktów ubocznych oraz produktów pochodnych tych produktów ubocznych (zwany

...of sanitary controls for fishery products, bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine
gastropods
and to by-products thereof and products derived from these by-products (hereinafter ‘the
Niniejszą decyzją ustanawia się uproszczone zasady i procedury stosowania kontroli sanitarnych produktów rybołówstwa, małży, szkarłupni, osłonic,
ślimaków
morskich, ich produktów ubocznych oraz produktów pochodnych tych produktów ubocznych (zwanych dalej „produktami”) pochodzących z Grenlandii lub wprowadzonych do Grenlandii z państw trzecich, a następnie importowanych z Grenlandii do Unii (zwanych dalej „produktami pochodzącymi z Grenlandii”).

This Decision lays down simplified rules and procedures for the application of sanitary controls for fishery products, bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine
gastropods
and to by-products thereof and products derived from these by-products (hereinafter ‘the products’), originating from Greenland or introduced into Greenland from third countries and thereafter imported from Greenland into the Union (hereinafter ‘the products coming from Greenland’).

...zasady i procedury kontroli sanitarnej produktów rybołówstwa, żywych małży, szkarłupni, osłonic,
ślimaków
morskich, ich produktów ubocznych oraz produktów pochodnych tych produktów ubocznych, pocho

...on sanitary controls of fishery products, live bivalve molluscs, echinoderms, tunicates, marine
gastropods
, by-products thereof and products derived from these by-products coming from Greenland (O
Decyzja Rady 2011/408/UE z dnia 28 czerwca 2011 r. ustanawiająca uproszczone zasady i procedury kontroli sanitarnej produktów rybołówstwa, żywych małży, szkarłupni, osłonic,
ślimaków
morskich, ich produktów ubocznych oraz produktów pochodnych tych produktów ubocznych, pochodzących z Grenlandii (Dz.U. L 182 z 12.7.2011, s. 24).

Council Decision 2011/408/EU of 28 June 2011 laying down simplified rules and procedures on sanitary controls of fishery products, live bivalve molluscs, echinoderms, tunicates, marine
gastropods
, by-products thereof and products derived from these by-products coming from Greenland (OJ L 182, 12.7.2011, p. 24).

...zasady i procedury kontroli sanitarnej produktów rybołówstwa, żywych małży, szkarłupni, osłonic,
ślimaków
morskich, ich produktów ubocznych oraz produktów pochodnych tych produktów ubocznych, pocho

...on sanitary controls of fishery products, live bivalve molluscs, echinoderms, tunicates, marine
gastropods
, by-products thereof and products derived from these by-products coming from Greenland
ustanawiająca uproszczone zasady i procedury kontroli sanitarnej produktów rybołówstwa, żywych małży, szkarłupni, osłonic,
ślimaków
morskich, ich produktów ubocznych oraz produktów pochodnych tych produktów ubocznych, pochodzących z Grenlandii

laying down simplified rules and procedures on sanitary controls of fishery products, live bivalve molluscs, echinoderms, tunicates, marine
gastropods
, by-products thereof and products derived from these by-products coming from Greenland

Ślimaki
morskie nie są co do zasady filtratorami, więc w ich przypadku ryzyko kumulowania mikroorganizmów związanych z zanieczyszczeniem odchodami należy uznać za niewielkie.

Marine
gastropods
are generally not filter feeding animals, consequently the risk to accumulate microorganisms related to faecal contamination should be considered as remote.
Ślimaki
morskie nie są co do zasady filtratorami, więc w ich przypadku ryzyko kumulowania mikroorganizmów związanych z zanieczyszczeniem odchodami należy uznać za niewielkie.

Marine
gastropods
are generally not filter feeding animals, consequently the risk to accumulate microorganisms related to faecal contamination should be considered as remote.

Ślimaki
morskie nie są co do zasady filtratorami.

Marine
gastropods
are generally not filter feeder animals.
Ślimaki
morskie nie są co do zasady filtratorami.

Marine
gastropods
are generally not filter feeder animals.

...wody do całych produktów rybołówstwa i do mycia zewnętrznego żywych małż, szkarłupni, osłonic oraz
ślimaków
morskich nie stanowi zagrożenia dla zdrowia publicznego pod warunkiem, że podmioty...

...products and for external washing of live bivalve molluscs, echinoderm, tunicates and marine
gastropods
does not represent a risk for public health as long as control procedures based, in parti
Używanie czystej wody do całych produktów rybołówstwa i do mycia zewnętrznego żywych małż, szkarłupni, osłonic oraz
ślimaków
morskich nie stanowi zagrożenia dla zdrowia publicznego pod warunkiem, że podmioty prowadzące przedsiębiorstwo spożywcze opracowały i stosują zasady kontroli oparte w szczególności o zasady analizy zagrożeń i krytycznych punktów kontroli (HACCP) w celu zagwarantowania, że woda ta nie jest źródłem zanieczyszczenia.

The use of clean water with whole fishery products and for external washing of live bivalve molluscs, echinoderm, tunicates and marine
gastropods
does not represent a risk for public health as long as control procedures based, in particular, on the Hazard Analysis and Critical Control Point (HACCP) principles have been developed and put in place by food business operators to ensure that it is not a source of contamination.

...warunki równoważności dotyczące produkcji i wprowadzania do obrotu małży, szkarłupni, osłonic i
ślimaków
morskich [4].

...the production and placing on the market of bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine
gastropods
[4].
Chorwacja nie ma pozwolenia na wywóz żywych mięczaków przeznaczonych do spożycia przez ludzi zgodnie z decyzją Komisji 97/20/WE z dnia 17 grudnia 1996 r. ustanawiającą wykaz państw trzecich spełniających warunki równoważności dotyczące produkcji i wprowadzania do obrotu małży, szkarłupni, osłonic i
ślimaków
morskich [4].

Croatia is not authorised for export of live molluscs for human consumption, pursuant to Commission Decision 97/20/EC of 17 December 1996 establishing the list of third countries fulfilling the equivalence conditions for the production and placing on the market of bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine
gastropods
[4].

przesyłki żywych małży, szkarłupni, osłonic i
ślimaków
morskich, dla których poświadczenie zdrowia zwierząt określone w części II wzoru świadectwa zdrowia zawartego w dodatku V do załącznika VI do...

consignments of live bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine
gastropods
for which the animal health attestation laid down in Part II of the model health certificate laid down in Appendix...
przesyłki żywych małży, szkarłupni, osłonic i
ślimaków
morskich, dla których poświadczenie zdrowia zwierząt określone w części II wzoru świadectwa zdrowia zawartego w dodatku V do załącznika VI do rozporządzenia (WE) nr 2074/2005 zmienionego niniejszym rozporządzeniem nie ma zastosowania, zgodnie z opisem w uwadze 2 do tej części II.

consignments of live bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine
gastropods
for which the animal health attestation laid down in Part II of the model health certificate laid down in Appendix V to Annex VI to Regulation (EC) No 2074/2005 as amended by this Regulation is not applicable, as described in note (2) of that Part II.

Wykaz państw trzecich, z których dopuszcza się przywóz małży, szkarłupni, osłonic i
ślimaków
morskich, o którym mowa w art. 11 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 854/2004, ustanawia się w załączniku I do...

The list of third countries from which bivalve molluscs, tunicates, echinoderms and marine
gastropods
may be imported, as referred to in Article 11(1) of Regulation (EC) No 854/2004, is established...
Wykaz państw trzecich, z których dopuszcza się przywóz małży, szkarłupni, osłonic i
ślimaków
morskich, o którym mowa w art. 11 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 854/2004, ustanawia się w załączniku I do niniejszej decyzji.

The list of third countries from which bivalve molluscs, tunicates, echinoderms and marine
gastropods
may be imported, as referred to in Article 11(1) of Regulation (EC) No 854/2004, is established in Annex I to this Decision.

...wszystkie zwierzęta morskie i słodkowodne (z wykluczeniem żywych małży, szkarłupni, osłonic i
ślimaków
morskich, w także wszystkich ssaków, gadów i żab), dzikie i hodowlane, oraz wszystkie ich j

...animals (except for live bivalve molluscs, live echinoderms, live tunicates and live marine
gastropods
, and all mammals, reptiles and frogs) whether wild or farmed and including all edible for
Załącznik I: „3.1. »Produkty rybołówstwa« oznaczają wszystkie zwierzęta morskie i słodkowodne (z wykluczeniem żywych małży, szkarłupni, osłonic i
ślimaków
morskich, w także wszystkich ssaków, gadów i żab), dzikie i hodowlane, oraz wszystkie ich jadalne formy, części i pochodzące z nich produkty ”.

Annex I: ‘3.1. “Fishery products” means all seawater or freshwater animals (except for live bivalve molluscs, live echinoderms, live tunicates and live marine
gastropods
, and all mammals, reptiles and frogs) whether wild or farmed and including all edible forms, parts and products of such animals. ’

...zawiera wykaz państw trzecich, z których dopuszczony jest przywóz małży, szkarłupni, osłonic i
ślimaków
morskich w każdej postaci przeznaczonej do spożycia przez ludzi, a załącznik II do niej zaw

...list of third countries from which imports of bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine
gastropods
in any form for human consumption are permitted, while Annex II thereto sets out a list...
Załącznik I do tej decyzji zawiera wykaz państw trzecich, z których dopuszczony jest przywóz małży, szkarłupni, osłonic i
ślimaków
morskich w każdej postaci przeznaczonej do spożycia przez ludzi, a załącznik II do niej zawiera wykaz państw i terytoriów trzecich, z których dopuszczony jest przywóz produktów rybołówstwa w każdej postaci, przeznaczonych do spożycia przez ludzi.

Accordingly, Annex I to that Decision sets out a list of third countries from which imports of bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine
gastropods
in any form for human consumption are permitted, while Annex II thereto sets out a list of third countries and territories from which imports of fishery products for human consumption in any form are permitted.

...zawiera wykaz państw trzecich, z których dopuszczony jest przywóz małży, szkarłupni, osłonic i
ślimaków
morskich w każdej postaci przeznaczonej do spożycia przez ludzi.

...the third countries from which imports of bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine
gastropods
in any form for human consumption are permitted.
Załącznik I do wspomnianej decyzji zawiera wykaz państw trzecich, z których dopuszczony jest przywóz małży, szkarłupni, osłonic i
ślimaków
morskich w każdej postaci przeznaczonej do spożycia przez ludzi.

Annex I of that Decision lists the third countries from which imports of bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine
gastropods
in any form for human consumption are permitted.

Wykaz państw trzecich, z których dopuszczony jest przywóz małży, szkarłupni, osłonic i
ślimaków
morskich w każdej postaci przeznaczonej do spożycia przez ludzi

List of third countries from which imports of bivale molluscs, echinoderms, tunicates and marine
gastropods
in any form for human consumption are permitted
Wykaz państw trzecich, z których dopuszczony jest przywóz małży, szkarłupni, osłonic i
ślimaków
morskich w każdej postaci przeznaczonej do spożycia przez ludzi

List of third countries from which imports of bivale molluscs, echinoderms, tunicates and marine
gastropods
in any form for human consumption are permitted

Wykaz państw trzecich, z których dopuszczony jest przywóz małży, szkarłupni, osłonic i
ślimaków
morskich w każdej postaci przeznaczonej do spożycia przez ludzi

List of third countries from which imports of bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine
gastropods
in any form for human consumption are permitted
Wykaz państw trzecich, z których dopuszczony jest przywóz małży, szkarłupni, osłonic i
ślimaków
morskich w każdej postaci przeznaczonej do spożycia przez ludzi

List of third countries from which imports of bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine
gastropods
in any form for human consumption are permitted

...państw i terytoriów trzecich, z których dopuszczony może być przywóz małży, szkarłupni, osłonic,
ślimaków
morskich w każdej postaci, przeznaczonych do spożycia przez ludzi

...and territories from which imports of bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine
gasteropods
in whatever form for human consumption may be permitted
Wykaz państw i terytoriów trzecich, z których dopuszczony może być przywóz małży, szkarłupni, osłonic,
ślimaków
morskich w każdej postaci, przeznaczonych do spożycia przez ludzi

List of third countries and territories from which imports of bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine
gasteropods
in whatever form for human consumption may be permitted

...do wywozu do Wspólnoty Europejskiej, z wyłączeniem małży dwuskorupowych, szkarłupni, osłonic i
ślimaków
morskich w każdej postaci

...export to the European Community, excluding bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine
gastropods
in whatever form
produktów rybołówstwa pochodzących z Grenady i przeznaczonych do wywozu do Wspólnoty Europejskiej, z wyłączeniem małży dwuskorupowych, szkarłupni, osłonic i
ślimaków
morskich w każdej postaci

for fishery products from Grenada and intended for export to the European Community, excluding bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine
gastropods
in whatever form

...przeznaczonych do wywozu do Wspólnoty Europejskiej, z wyłączeniem małży, szkarłupni, osłonic oraz
ślimaków
morskich w każdej postaci

...export to the European Community, excluding bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine
gastropods
in whatever form
dla produktów rybołówstwa pochodzących z Algierii oraz przeznaczonych do wywozu do Wspólnoty Europejskiej, z wyłączeniem małży, szkarłupni, osłonic oraz
ślimaków
morskich w każdej postaci

for fishery products from Algeria and intended for export to the European Community, excluding bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine
gastropods
in whatever form

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich