Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zły
...i wykonalnych koncepcji reagowania na skutki użycia promieniowania lub materiałów radioaktywnych w
złym
zamiarze (w tym nielegalnego użycia), z uwzględnieniem bezpośrednich i pośrednich skutków...

Malevolent uses of radiation or radioactive material: develop robust and practicable approaches to manage the impact of malevolent uses (including from diversion) of radiation or radioactive material...
Wykorzystanie promieniowania lub materiałów promieniotwórczych w złych zamiarach: Opracowanie solidnych i wykonalnych koncepcji reagowania na skutki użycia promieniowania lub materiałów radioaktywnych w
złym
zamiarze (w tym nielegalnego użycia), z uwzględnieniem bezpośrednich i pośrednich skutków dla zdrowia oraz skażenia środowiska, w szczególności obszarów zamieszkanych oraz systemów zaopatrzenia w wodę i żywność.

Malevolent uses of radiation or radioactive material: develop robust and practicable approaches to manage the impact of malevolent uses (including from diversion) of radiation or radioactive material covering direct and indirect health effects and contamination of the environment, particularly inhabited areas and food and water supplies.

...procedur służących zapobieganiu nieuczciwym działaniom, oszustwom lub czynom dokonanym w
złym
zamiarze;

failure
to establish, implement and maintain appropriate procedures to prevent dishonest, fraudulent or malicious acts;
nieustanowienia, niewdrożenia i nieutrzymania odpowiednich procedur służących zapobieganiu nieuczciwym działaniom, oszustwom lub czynom dokonanym w
złym
zamiarze;

failure
to establish, implement and maintain appropriate procedures to prevent dishonest, fraudulent or malicious acts;

Sprawując w czasie reżimu talibów funkcję w Ministerstwie Zapobiegania
Złym
Obyczajom i Szerzenia Moralności, Mohammad Wali często stosował tortury i inne środki zastraszania ludności.

In his position at the Ministry of Preventing Vice and Propagating Virtue under the Taliban regime, Mohammad Wali frequently used torture and other means to intimidate the population.
Sprawując w czasie reżimu talibów funkcję w Ministerstwie Zapobiegania
Złym
Obyczajom i Szerzenia Moralności, Mohammad Wali często stosował tortury i inne środki zastraszania ludności.

In his position at the Ministry of Preventing Vice and Propagating Virtue under the Taliban regime, Mohammad Wali frequently used torture and other means to intimidate the population.

Sprawując w czasie reżimu talibów funkcję w Ministerstwie Zapobiegania
Złym
Obyczajom i Szerzenia Moralności, Mohammad Wali często stosował tortury i inne środki zastraszania ludności.

In his position at the Ministry of Preventing Vice and Propagating Virtue under the Taliban regime, Mohammad Wali frequently used torture and other means to intimidate the population.
Sprawując w czasie reżimu talibów funkcję w Ministerstwie Zapobiegania
Złym
Obyczajom i Szerzenia Moralności, Mohammad Wali często stosował tortury i inne środki zastraszania ludności.

In his position at the Ministry of Preventing Vice and Propagating Virtue under the Taliban regime, Mohammad Wali frequently used torture and other means to intimidate the population.

Sprawując w czasie reżimu talibów funkcję w Ministerstwie Zapobiegania
Złym
Obyczajom i Szerzenia Moralności, Mohammad Wali często stosował tortury i inne środki zastraszania.

In his position at the Ministry of Preventing Vice and Propagating Virtue under the Taliban regime, Mohammad Wali frequently used torture and other means to intimidate the population.
Sprawując w czasie reżimu talibów funkcję w Ministerstwie Zapobiegania
Złym
Obyczajom i Szerzenia Moralności, Mohammad Wali często stosował tortury i inne środki zastraszania.

In his position at the Ministry of Preventing Vice and Propagating Virtue under the Taliban regime, Mohammad Wali frequently used torture and other means to intimidate the population.

Sprawując w czasie reżimu talibów funkcję w Ministerstwie Zapobiegania
Złym
Obyczajom i Szerzenia Moralności, Mohammad Wali często stosował tortury i inne środki zastraszania.

In his position at the Ministry of Preventing Vice and Propagating Virtue under the Taliban regime, Mohammad Wali frequently used torture and other means to intimidate the population.
Sprawując w czasie reżimu talibów funkcję w Ministerstwie Zapobiegania
Złym
Obyczajom i Szerzenia Moralności, Mohammad Wali często stosował tortury i inne środki zastraszania.

In his position at the Ministry of Preventing Vice and Propagating Virtue under the Taliban regime, Mohammad Wali frequently used torture and other means to intimidate the population.

Sprawując w czasie reżimu talibów funkcję w Ministerstwie Zapobiegania
Złym
Obyczajom i Szerzenia Moralności, Mohammad Wali często stosował tortury i inne środki zastraszania.

In his position at the Ministry of Preventing Vice and Propagating Virtue under the Taliban regime, Mohammad Wali frequently used torture and other means to intimidate the population.
Sprawując w czasie reżimu talibów funkcję w Ministerstwie Zapobiegania
Złym
Obyczajom i Szerzenia Moralności, Mohammad Wali często stosował tortury i inne środki zastraszania.

In his position at the Ministry of Preventing Vice and Propagating Virtue under the Taliban regime, Mohammad Wali frequently used torture and other means to intimidate the population.

Sprawując w czasie reżimu talibów funkcję w Ministerstwie Zapobiegania
Złym
Obyczajom i Szerzenia Moralności, Mohammad Wali często stosował tortury i inne środki zastraszania.

In his position at the Ministry of Preventing Vice and Propagating Virtue under the Taliban regime, Mohammad Wali frequently used torture and other means to intimidate the population.
Sprawując w czasie reżimu talibów funkcję w Ministerstwie Zapobiegania
Złym
Obyczajom i Szerzenia Moralności, Mohammad Wali często stosował tortury i inne środki zastraszania.

In his position at the Ministry of Preventing Vice and Propagating Virtue under the Taliban regime, Mohammad Wali frequently used torture and other means to intimidate the population.

Sprawując w czasie reżimu talibów funkcję w Ministerstwie Zapobiegania
Złym
Obyczajom i Szerzenia Moralności, Mohammad Wali często stosował tortury i inne środki zastraszania.

In his position at the Ministry of Preventing Vice and Propagating Virtue under the Taliban regime, Mohammad Wali frequently used torture and other means to intimidate the population.
Sprawując w czasie reżimu talibów funkcję w Ministerstwie Zapobiegania
Złym
Obyczajom i Szerzenia Moralności, Mohammad Wali często stosował tortury i inne środki zastraszania.

In his position at the Ministry of Preventing Vice and Propagating Virtue under the Taliban regime, Mohammad Wali frequently used torture and other means to intimidate the population.

Sprawując w czasie reżimu talibów funkcję w Ministerstwie Zapobiegania
Złym
Obyczajom i Szerzenia Moralności, Mohammad Wali często stosował tortury i inne środki zastraszania.

In his position at the Ministry of Preventing Vice and Propagating Virtue under the Taliban regime, Mohammad Wali frequently used torture and other means to intimidate the population.
Sprawując w czasie reżimu talibów funkcję w Ministerstwie Zapobiegania
Złym
Obyczajom i Szerzenia Moralności, Mohammad Wali często stosował tortury i inne środki zastraszania.

In his position at the Ministry of Preventing Vice and Propagating Virtue under the Taliban regime, Mohammad Wali frequently used torture and other means to intimidate the population.

Sprawując w czasie reżimu talibów funkcję w Ministerstwie Zapobiegania
Złym
Obyczajom i Szerzenia Moralności, Mohammad Wali często stosował tortury i inne środki zastraszania.

In his position at the Ministry of Preventing Vice and Propagating Virtue under the Taliban regime, Mohammad Wali frequently used torture and other means to intimidate the population.
Sprawując w czasie reżimu talibów funkcję w Ministerstwie Zapobiegania
Złym
Obyczajom i Szerzenia Moralności, Mohammad Wali często stosował tortury i inne środki zastraszania.

In his position at the Ministry of Preventing Vice and Propagating Virtue under the Taliban regime, Mohammad Wali frequently used torture and other means to intimidate the population.

Sprawując w czasie reżimu talibów funkcję w Ministerstwie Zapobiegania
Złym
Obyczajom i Szerzenia Moralności, Mohammad Wali często stosował tortury i inne środki zastraszania.

In his position at the Ministry of Preventing Vice and Propagating Virtue under the Taliban regime, Mohammad Wali frequently used torture and other means to intimidate the population.
Sprawując w czasie reżimu talibów funkcję w Ministerstwie Zapobiegania
Złym
Obyczajom i Szerzenia Moralności, Mohammad Wali często stosował tortury i inne środki zastraszania.

In his position at the Ministry of Preventing Vice and Propagating Virtue under the Taliban regime, Mohammad Wali frequently used torture and other means to intimidate the population.

Uzasadnienie umieszczenia w wykazie: a) wiceminister ds. Zapobiegania
Złym
Obyczajom i Szerzenia Moralności (reżim talibski), b) sekretarz generalny Afgańskiego Towarzystwa Czerwonego Półksiężyca...

Grounds for listing: (a) Deputy Minister of Preventing Vice and Propagating Virtue of the Taliban regime, (b) Secretary General of the Afghan Red Crescent Society (ARCS) under the Taliban regime.
Uzasadnienie umieszczenia w wykazie: a) wiceminister ds. Zapobiegania
Złym
Obyczajom i Szerzenia Moralności (reżim talibski), b) sekretarz generalny Afgańskiego Towarzystwa Czerwonego Półksiężyca (ARCS) (reżim talibski).

Grounds for listing: (a) Deputy Minister of Preventing Vice and Propagating Virtue of the Taliban regime, (b) Secretary General of the Afghan Red Crescent Society (ARCS) under the Taliban regime.

Uzasadnienie umieszczenia w wykazie: a) wiceminister ds. Zapobiegania
Złym
Obyczajom i Szerzenia Moralności (reżim talibski), b) sekretarz generalny Afgańskiego Towarzystwa Czerwonego Półksiężyca...

Grounds for listing: (a) Deputy Minister of Preventing Vice and Propagating Virtue of the Taliban regime, (b) Secretary General of the Afghan Red Crescent Society (ARCS) under the Taliban regime.
Uzasadnienie umieszczenia w wykazie: a) wiceminister ds. Zapobiegania
Złym
Obyczajom i Szerzenia Moralności (reżim talibski), b) sekretarz generalny Afgańskiego Towarzystwa Czerwonego Półksiężyca (ARCS) (reżim talibski).

Grounds for listing: (a) Deputy Minister of Preventing Vice and Propagating Virtue of the Taliban regime, (b) Secretary General of the Afghan Red Crescent Society (ARCS) under the Taliban regime.

Uzasadnienie umieszczenia w wykazie: a) wiceminister ds. Zapobiegania
Złym
Obyczajom i Szerzenia Moralności (reżim talibski), b) sekretarz generalny Afgańskiego Towarzystwa Czerwonego Półksiężyca...

Grounds for listing: (a) Deputy Minister of Preventing Vice and Propagating Virtue of the Taliban regime, (b) Secretary General of the Afghan Red Crescent Society (ARCS) under the Taliban regime.
Uzasadnienie umieszczenia w wykazie: a) wiceminister ds. Zapobiegania
Złym
Obyczajom i Szerzenia Moralności (reżim talibski), b) sekretarz generalny Afgańskiego Towarzystwa Czerwonego Półksiężyca (ARCS) (reżim talibski).

Grounds for listing: (a) Deputy Minister of Preventing Vice and Propagating Virtue of the Taliban regime, (b) Secretary General of the Afghan Red Crescent Society (ARCS) under the Taliban regime.

Uzasadnienie umieszczenia w wykazie: a) wiceminister ds. Zapobiegania
Złym
Obyczajom i Szerzenia Moralności (reżim talibski), b) sekretarz generalny Afgańskiego Towarzystwa Czerwonego Półksiężyca...

Grounds for listing: (a) Deputy Minister of Preventing Vice and Propagating Virtue of the Taliban regime, (b) Secretary General of the Afghan Red Crescent Society (ARCS) under the Taliban regime.
Uzasadnienie umieszczenia w wykazie: a) wiceminister ds. Zapobiegania
Złym
Obyczajom i Szerzenia Moralności (reżim talibski), b) sekretarz generalny Afgańskiego Towarzystwa Czerwonego Półksiężyca (ARCS) (reżim talibski).

Grounds for listing: (a) Deputy Minister of Preventing Vice and Propagating Virtue of the Taliban regime, (b) Secretary General of the Afghan Red Crescent Society (ARCS) under the Taliban regime.

Uzasadnienie umieszczenia w wykazie: a) wiceminister ds. zapobiegania
złym
obyczajom i szerzenia moralności (reżim talibski); b) sekretarz generalny Afgańskiego Towarzystwa Czerwonego Półksiężyca...

Grounds for listing: (a) Deputy Minister of Preventing Vice and Propagating Virtue under the Taliban regime, (b) Secretary-General of the Afghan Red Crescent Society (ARCS) under the Taliban regime.
Uzasadnienie umieszczenia w wykazie: a) wiceminister ds. zapobiegania
złym
obyczajom i szerzenia moralności (reżim talibski); b) sekretarz generalny Afgańskiego Towarzystwa Czerwonego Półksiężyca (ARCS) (reżim talibski).

Grounds for listing: (a) Deputy Minister of Preventing Vice and Propagating Virtue under the Taliban regime, (b) Secretary-General of the Afghan Red Crescent Society (ARCS) under the Taliban regime.

Uzasadnienie umieszczenia w wykazie: a) wiceminister ds. zapobiegania
złym
obyczajom i szerzenia moralności (reżim talibski), b) sekretarz generalny Afgańskiego Towarzystwa Czerwonego Półksiężyca...

Grounds for listing: (a) Deputy Minister of Preventing Vice and Propagating Virtue under the Taliban regime, (b) Secretary-General of the Afghan Red Crescent Society (ARCS) under the Taliban regime.
Uzasadnienie umieszczenia w wykazie: a) wiceminister ds. zapobiegania
złym
obyczajom i szerzenia moralności (reżim talibski), b) sekretarz generalny Afgańskiego Towarzystwa Czerwonego Półksiężyca (ARCS) (reżim talibski).

Grounds for listing: (a) Deputy Minister of Preventing Vice and Propagating Virtue under the Taliban regime, (b) Secretary-General of the Afghan Red Crescent Society (ARCS) under the Taliban regime.

Uzasadnienie umieszczenia w wykazie: a) wiceminister ds. Zapobiegania
Złym
Obyczajom i Szerzenia Moralności (reżim talibski), b) sekretarz generalny Afgańskiego Towarzystwa Czerwonego Półksiężyca...

Grounds for listing: (a) Deputy Minister of Preventing Vice and Propagating Virtue under the Taliban regime, (b) Secretary General of the Afghan Red Crescent Society (ARCS) under the Taliban regime.
Uzasadnienie umieszczenia w wykazie: a) wiceminister ds. Zapobiegania
Złym
Obyczajom i Szerzenia Moralności (reżim talibski), b) sekretarz generalny Afgańskiego Towarzystwa Czerwonego Półksiężyca (ARCS) (reżim talibski).

Grounds for listing: (a) Deputy Minister of Preventing Vice and Propagating Virtue under the Taliban regime, (b) Secretary General of the Afghan Red Crescent Society (ARCS) under the Taliban regime.

Uzasadnienie umieszczenia w wykazie: a) wiceminister ds. Zapobiegania
Złym
Obyczajom i Szerzenia Moralności (reżim talibski), b) sekretarz generalny Afgańskiego Towarzystwa Czerwonego Półksiężyca...

Grounds for listing: (a) Deputy Minister of Preventing Vice and Propagating Virtue under the Taliban regime, (b) Secretary General of the Afghan Red Crescent Society (ARCS) under the Taliban regime.
Uzasadnienie umieszczenia w wykazie: a) wiceminister ds. Zapobiegania
Złym
Obyczajom i Szerzenia Moralności (reżim talibski), b) sekretarz generalny Afgańskiego Towarzystwa Czerwonego Półksiężyca (ARCS) (reżim talibski).

Grounds for listing: (a) Deputy Minister of Preventing Vice and Propagating Virtue under the Taliban regime, (b) Secretary General of the Afghan Red Crescent Society (ARCS) under the Taliban regime.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich