Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zwykle
...wpływu na wymianę handlową w sektorze praktyk stomatologicznych (NACE 85) [63], a usługi te
zwykle
świadczone są lokalnie.Nawet jeśli zwykle stwierdzano wpływ na wymianę handlową, istnieje tak

...of trade effect in the sector of dental practice activities (NACE 85) [63], a service which is
typically
delivered locally.Although the existence of trade effect has usually been established, the
Ponadto ETS nie tak dawno stwierdził istnienie wpływu na wymianę handlową w sektorze praktyk stomatologicznych (NACE 85) [63], a usługi te
zwykle
świadczone są lokalnie.Nawet jeśli zwykle stwierdzano wpływ na wymianę handlową, istnieje także kilka konkretnych przypadków decyzji Urzędu i Komisji, w których uznano, że przyznanie pomocy w określonych okolicznościach nie miało wpływu na wymianę handlową.

Moreover, the ECJ has recently determined the existence of trade effect in the sector of dental practice activities (NACE 85) [63], a service which is
typically
delivered locally.Although the existence of trade effect has usually been established, there are also some concrete examples in the Authority’s and the Commission’s decision practice where concrete aid awards in particular circumstances were considered not to have any effect on trade.

...skarżącego argumentem były niezwykle duże zmiany ilościowe i zmiany udziału w rynku na stabilnym
zwykle
niderlandzkim rynku oszczędności.

...argument, the complainant referred to unusually large volume and market share changes in the
traditionally
stable Dutch savings market.
Dodatkowym przytoczonym przez skarżącego argumentem były niezwykle duże zmiany ilościowe i zmiany udziału w rynku na stabilnym
zwykle
niderlandzkim rynku oszczędności.

As an additional argument, the complainant referred to unusually large volume and market share changes in the
traditionally
stable Dutch savings market.

Świadczenia z tytułu rozwiązania stosunku pracy są
zwykle
płatnościami ryczałtowymi, ale czasami obejmują również:

Termination benefits are
typically
lump sum payments, but sometimes also include:
Świadczenia z tytułu rozwiązania stosunku pracy są
zwykle
płatnościami ryczałtowymi, ale czasami obejmują również:

Termination benefits are
typically
lump sum payments, but sometimes also include:

Pod koniec inkubacji,
zwykle
28-dniowej, zmierzyć pH zawartości kolb, szczególnie jeśli pobieranie tlenu jest niższe lub większe niż ThODNH4 (dla związków zawierających azot).

At the end of incubation,
normally
28 days, measure the pH of the contents of the flasks, especially if oxygen uptakes are low or greater than ThODNH4 (for nitrogen-containing compounds).
Pod koniec inkubacji,
zwykle
28-dniowej, zmierzyć pH zawartości kolb, szczególnie jeśli pobieranie tlenu jest niższe lub większe niż ThODNH4 (dla związków zawierających azot).

At the end of incubation,
normally
28 days, measure the pH of the contents of the flasks, especially if oxygen uptakes are low or greater than ThODNH4 (for nitrogen-containing compounds).

każdy inny dokument
zwykle
przyjmowany w państwie członkowskim administratora rachunku jako dowód miejsca stałego zamieszkania osoby.

any other document that
is customarily
accepted in the Member State of the administrator of the account as evidence of the permanent residence of the nominee.
każdy inny dokument
zwykle
przyjmowany w państwie członkowskim administratora rachunku jako dowód miejsca stałego zamieszkania osoby.

any other document that
is customarily
accepted in the Member State of the administrator of the account as evidence of the permanent residence of the nominee.

każdy inny dokument
zwykle
przyjmowany w państwie członkowskim administratora rachunku jako dowód miejsca stałego zamieszkania osoby.

any other document that
is customarily
accepted in the Member State of the administrator of the account as evidence of the permanent residence of the nominee;
każdy inny dokument
zwykle
przyjmowany w państwie członkowskim administratora rachunku jako dowód miejsca stałego zamieszkania osoby.

any other document that
is customarily
accepted in the Member State of the administrator of the account as evidence of the permanent residence of the nominee;

każdy inny dokument
zwykle
przyjmowany w państwie członkowskim administratora rachunku jako dowód miejsca stałego zamieszkania osoby.

any other document that
is customarily
accepted in the Member State of the administrator of the account as evidence of the permanent residence of the nominee;
każdy inny dokument
zwykle
przyjmowany w państwie członkowskim administratora rachunku jako dowód miejsca stałego zamieszkania osoby.

any other document that
is customarily
accepted in the Member State of the administrator of the account as evidence of the permanent residence of the nominee;

każdy inny dokument
zwykle
przyjmowany w państwie członkowskim administratora rachunku jako dowód miejsca stałego zamieszkania osoby.

any other document that
is customarily
accepted in the Member State of the administrator of the account as evidence of the permanent residence of the nominee.
każdy inny dokument
zwykle
przyjmowany w państwie członkowskim administratora rachunku jako dowód miejsca stałego zamieszkania osoby.

any other document that
is customarily
accepted in the Member State of the administrator of the account as evidence of the permanent residence of the nominee.

każdy inny dokument
zwykle
przyjmowany w państwie członkowskim administratora rachunku jako dowód miejsca stałego zamieszkania osoby.

any other document that
is customarily
accepted in the Member State of the administrator of the account as evidence of the permanent residence of the nominee.
każdy inny dokument
zwykle
przyjmowany w państwie członkowskim administratora rachunku jako dowód miejsca stałego zamieszkania osoby.

any other document that
is customarily
accepted in the Member State of the administrator of the account as evidence of the permanent residence of the nominee.

...BT agencja VOA postanowiła wykorzystać prognozowane koszty i dochody w okresie pięciu lat, zamiast
zwykle
przyjmowanego okresu rocznego.

...of BT, the VOA decided to use forecast costs and revenues over a five-year period rather than the
usual
one-year period.
W przypadku firmy BT agencja VOA postanowiła wykorzystać prognozowane koszty i dochody w okresie pięciu lat, zamiast
zwykle
przyjmowanego okresu rocznego.

In the case of BT, the VOA decided to use forecast costs and revenues over a five-year period rather than the
usual
one-year period.

Zwykle
przyjmuje się okres jednego roku, dopuszcza się jednak również krótsze okresy.

Normally
, reporting
will
be
done
on an annual basis. However, shorter periods are permissible.
Zwykle
przyjmuje się okres jednego roku, dopuszcza się jednak również krótsze okresy.

Normally
, reporting
will
be
done
on an annual basis. However, shorter periods are permissible.

...fińskie władze zauważają, że jako referencyjną stopę procentową w pożyczkach dla przedsiębiorstw
zwykle
przyjmuje się roczną stopę EURIBOR.

...respect to the relevant rate of interest, the Finnish authorities observe that 12-month Euribor is
generally
used as the reference rate of interest in corporate loans.
Odnośnie do właściwej stopy procentowej fińskie władze zauważają, że jako referencyjną stopę procentową w pożyczkach dla przedsiębiorstw
zwykle
przyjmuje się roczną stopę EURIBOR.

With respect to the relevant rate of interest, the Finnish authorities observe that 12-month Euribor is
generally
used as the reference rate of interest in corporate loans.

Prawdą jest, że Komisja nie może
zwykle
przyjmować dokumentów jako dowodów z weryfikacji, gdy sesja weryfikacyjna zostanie zakończona i nie ma praktycznej możliwości zweryfikowania takich dokumentów,...

It is true that the Commission cannot
normally
accept documents as verification exhibits once the verification session is over and it is not practically possible to verify such documents, but nothing...
Prawdą jest, że Komisja nie może
zwykle
przyjmować dokumentów jako dowodów z weryfikacji, gdy sesja weryfikacyjna zostanie zakończona i nie ma praktycznej możliwości zweryfikowania takich dokumentów, ale nie stoi na przeszkodzie, aby rząd ChRL przedłożył takie dokumenty w formie pisemnej, co w istocie miało miejsce również w tym przypadku.

It is true that the Commission cannot
normally
accept documents as verification exhibits once the verification session is over and it is not practically possible to verify such documents, but nothing prevents the GOC from submitting such documents in writing which in fact happened in this case as well.

Zwykle
różnica między stężeniami DOC w supernatanach w grupie kontrolnej i w grupie badanej stopniowo wzrasta od początkowej niskiej wartości, a następnie utrzymuje się na nowym poziomie wartości w...

Usually
the difference between the concentration of DOC in the control and test supernatant liquors gradually increases from the initial low value and this difference then remains at the new value...
Zwykle
różnica między stężeniami DOC w supernatanach w grupie kontrolnej i w grupie badanej stopniowo wzrasta od początkowej niskiej wartości, a następnie utrzymuje się na nowym poziomie wartości w pozostałym okresie badania, jeżeli nie zachodzi aklimatyzacja.

Usually
the difference between the concentration of DOC in the control and test supernatant liquors gradually increases from the initial low value and this difference then remains at the new value for the remainder of the experiment, unless acclimatisation takes place.

Integralnym elementem każdego typu wyceny nieruchomości jest
zwykle
różnica między rynkową wartością czynszu za całą nieruchomość a sumą rynkowych kwot czynszu za poszczególne części takiej...

...an inherent feature in any type of property valuation that the market rent of a whole property is
usually
different from the sum of the market rents of parts of that property: it is often lower,...
Integralnym elementem każdego typu wyceny nieruchomości jest
zwykle
różnica między rynkową wartością czynszu za całą nieruchomość a sumą rynkowych kwot czynszu za poszczególne części takiej nieruchomości – wartość ta często jest niższa, choć w niektórych okolicznościach może być też wyższa.

It is an inherent feature in any type of property valuation that the market rent of a whole property is
usually
different from the sum of the market rents of parts of that property: it is often lower, it may also be higher in certain circumstances.

W przypadku C. m. sepedonicus poziom ten jest
zwykle
zbliżony do 5 %.

In C. m. sepedonicus the value is
usually
around 5 %.
W przypadku C. m. sepedonicus poziom ten jest
zwykle
zbliżony do 5 %.

In C. m. sepedonicus the value is
usually
around 5 %.

„Zwykłe miejsce zamieszkania” oznacza miejsce, w którym dana osoba
zwykle
przebywa, to znaczy przynajmniej przez 185 dni w każdym roku kalendarzowym, z powodu więzi osobistych świadczących o bliskim...

Normal
residence’ shall mean the place where a person
usually
lives, that is for at least 185 days in each calendar year, because of personal ties which show close links between that person and the...
„Zwykłe miejsce zamieszkania” oznacza miejsce, w którym dana osoba
zwykle
przebywa, to znaczy przynajmniej przez 185 dni w każdym roku kalendarzowym, z powodu więzi osobistych świadczących o bliskim związku tej osoby z jej miejscem zamieszkania.

Normal
residence’ shall mean the place where a person
usually
lives, that is for at least 185 days in each calendar year, because of personal ties which show close links between that person and the place where he is living.

...celów niniejszego artykułu „miejsce normalnego zamieszkania” oznacza miejsce, w którym dana osoba
zwykle
przebywa, to znaczy przez co najmniej 185 dni w każdym roku kalendarzowym, ze względu na...

For the purposes of this Article, ‘normal residence’ means the place where a person
usually
lives, that is for at least 185 days in each calendar year, because of personal and occupational ties, or,...
Do celów niniejszego artykułu „miejsce normalnego zamieszkania” oznacza miejsce, w którym dana osoba
zwykle
przebywa, to znaczy przez co najmniej 185 dni w każdym roku kalendarzowym, ze względu na więzi osobiste i zawodowe, a w przypadku osoby niezwiązanej z danym miejscem zawodowo, ze względu na więzi osobiste, które wskazują na istnienie ścisłych związków pomiędzy tą osobą a miejscem, w którym mieszka.

For the purposes of this Article, ‘normal residence’ means the place where a person
usually
lives, that is for at least 185 days in each calendar year, because of personal and occupational ties, or, in the case of a person with no occupational ties, because of personal ties which show close links between that person and the place where he is living.

gołębi pocztowych, które sprowadza się na obszar Unii z sąsiadujących państw trzecich, gdzie
zwykle
przebywają, a następnie natychmiast uwalnia z oczekiwaniem, że odlecą do tych państw trzecich;

...which are introduced to the territory of the Union from a neighbouring third country where they
are normally
resident and then immediately released with the expectation that they will fly back to
gołębi pocztowych, które sprowadza się na obszar Unii z sąsiadujących państw trzecich, gdzie
zwykle
przebywają, a następnie natychmiast uwalnia z oczekiwaniem, że odlecą do tych państw trzecich;

racing pigeons which are introduced to the territory of the Union from a neighbouring third country where they
are normally
resident and then immediately released with the expectation that they will fly back to that third country;

gołębi pocztowych, które sprowadza się na obszar Wspólnoty z sąsiadujących krajów trzecich, gdzie
zwykle
przebywają, a następnie natychmiast uwalnia z oczekiwaniem, że odlecą do tych krajów trzecich;

...are introduced to the territory of the Community from a neighbouring third country where they
are normally
resident and then immediately released with the expectation that they will fly back to
gołębi pocztowych, które sprowadza się na obszar Wspólnoty z sąsiadujących krajów trzecich, gdzie
zwykle
przebywają, a następnie natychmiast uwalnia z oczekiwaniem, że odlecą do tych krajów trzecich;

racing pigeons which are introduced to the territory of the Community from a neighbouring third country where they
are normally
resident and then immediately released with the expectation that they will fly back to that third country;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich