Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zmusić
Główne przyczyny, dla których gospodarstwo domowe spodziewa się, że będzie
zmuszone
do opuszczenia mieszkania

Main reason for the expectation to be
forced
to leave the dwelling
Główne przyczyny, dla których gospodarstwo domowe spodziewa się, że będzie
zmuszone
do opuszczenia mieszkania

Main reason for the expectation to be
forced
to leave the dwelling

...do zawodu dziesiątków tysięcy rolników i mieszkańców obszarów wiejskich, którzy zostali
zmuszeni
do opuszczenia swoich gospodarstw i domów po inwazji tureckiej w 1974 r.

Intensive efforts have been made by the Cypriot Government to
put
back to work the many tens of thousands of farmers and rural people who were
forced
to abandon their farms and households after the...
Rząd cypryjski podejmował intensywne wysiłki zmierzające do przywrócenia do zawodu dziesiątków tysięcy rolników i mieszkańców obszarów wiejskich, którzy zostali
zmuszeni
do opuszczenia swoich gospodarstw i domów po inwazji tureckiej w 1974 r.

Intensive efforts have been made by the Cypriot Government to
put
back to work the many tens of thousands of farmers and rural people who were
forced
to abandon their farms and households after the Turkish invasion in 1974.

Zwrócili się Państwo do nas z prośbą o udzielenie ochrony, ponieważ sądzą Państwo, że zostali
zmuszeni
do opuszczenia kraju z powodu prześladowań, wojny lub ryzyka doznania poważnej krzywdy.

You have asked us to protect you because you consider that you have been
forced
to leave your own country due to persecution, war or risk of serious harm.
Zwrócili się Państwo do nas z prośbą o udzielenie ochrony, ponieważ sądzą Państwo, że zostali
zmuszeni
do opuszczenia kraju z powodu prześladowań, wojny lub ryzyka doznania poważnej krzywdy.

You have asked us to protect you because you consider that you have been
forced
to leave your own country due to persecution, war or risk of serious harm.

...czas – co mogłoby oznaczać, że inne, efektywniejsze firmy, które nie otrzymują pomocy, zostałyby
zmuszone
do opuszczenia rynku.

...for longer — which may mean that other, more efficient undertakings that do not receive aid are
forced
to exit instead.
Subsydia płacowe mogłyby ograniczyć straty i umożliwić przedsiębiorstwu pozostanie na rynku przez dłuższy czas – co mogłoby oznaczać, że inne, efektywniejsze firmy, które nie otrzymują pomocy, zostałyby
zmuszone
do opuszczenia rynku.

Wage subsidies could reduce the size of losses and enable an undertaking to stay in the market for longer — which may mean that other, more efficient undertakings that do not receive aid are
forced
to exit instead.

Opłata sądowa jest uzasadniona prawdopodobieństwem, że syndyk masy upadłościowej zostanie szybko
zmuszony
do zbycia statków, oraz nasyceniem rynku, z którego wynika jego ograniczona zdolność...

Legal uncertainty is justified by the probability that the authorised liquidator is
forced
to dispose of the vessels very quickly and by a glut in the market because of its limited absorption...
Opłata sądowa jest uzasadniona prawdopodobieństwem, że syndyk masy upadłościowej zostanie szybko
zmuszony
do zbycia statków, oraz nasyceniem rynku, z którego wynika jego ograniczona zdolność absorpcyjna.

Legal uncertainty is justified by the probability that the authorised liquidator is
forced
to dispose of the vessels very quickly and by a glut in the market because of its limited absorption capacity.

...nie można wykluczyć, że w sytuacji ograniczonej konkurencyjności na rynku użytkownicy i tak byliby
zmuszeni
do zaakceptowania podwyżki cen.

...it could not be excluded that in a situation of reduced competition on the market the users
would
anyway be
faced
with the price increase.
Ponadto nie można wykluczyć, że w sytuacji ograniczonej konkurencyjności na rynku użytkownicy i tak byliby
zmuszeni
do zaakceptowania podwyżki cen.

Furthermore, it could not be excluded that in a situation of reduced competition on the market the users
would
anyway be
faced
with the price increase.

...kredytowego w przypadku niektórych projektów inwestycyjnych (konsorcjum kredytowe może być
zmuszone
do zaakceptowania zmian w strukturze projektu pociągających za sobą konieczność zmiany term

all activities required for regulatory or other legal reasons, in particular the extensions of maturity or rescheduling of the timetable imposed on Dexia as a member of a bank syndicate in certain...
wszelkie działania konieczne z przyczyn regulacyjnych lub innych przyczyn prawnych, w szczególności wydłużenie terminów zapadalności lub reorganizacja terminarza, do których Dexia może być zmuszona jako członek konsorcjum kredytowego w przypadku niektórych projektów inwestycyjnych (konsorcjum kredytowe może być
zmuszone
do zaakceptowania zmian w strukturze projektu pociągających za sobą konieczność zmiany terminów zapadalności lub terminarza) lub w związku z decyzją organów administracyjnych lub sądowych; oraz

all activities required for regulatory or other legal reasons, in particular the extensions of maturity or rescheduling of the timetable imposed on Dexia as a member of a bank syndicate in certain investment projects (the bank syndicate may be asked to accept project structure amendments entailing amendments of maturity and/or timetable) or following decisions by administrative or judicial authorities; and

...pracowników niż przemysł wspólnotowy, a na skutek wprowadzenia środków antydumpingowych mogą być
zmuszeni
do redukcji zatrudnienia i przeniesienia zakładów produkcyjnych.

...far more people than the Community industry and that due to the anti-dumping measures they may be
forced
to lay off workforce and
even
to relocate the production plants.
Niektórzy użytkownicy twierdzili, że producenci baterii zatrudniają znacznie więcej pracowników niż przemysł wspólnotowy, a na skutek wprowadzenia środków antydumpingowych mogą być
zmuszeni
do redukcji zatrudnienia i przeniesienia zakładów produkcyjnych.

Several users submitted that the battery producers employ far more people than the Community industry and that due to the anti-dumping measures they may be
forced
to lay off workforce and
even
to relocate the production plants.

...przepisy proceduralne uniemożliwiają natychmiastowy lub skuteczny zwrot pomocy, sąd krajowy jest
zmuszony
do niezastosowania tego postanowienia [88].

...a national procedural rule prevents immediate and/or effective recovery, the national court must
leave
this provision
unapplied
[88].
W przypadku gdy krajowe przepisy proceduralne uniemożliwiają natychmiastowy lub skuteczny zwrot pomocy, sąd krajowy jest
zmuszony
do niezastosowania tego postanowienia [88].

Where a national procedural rule prevents immediate and/or effective recovery, the national court must
leave
this provision
unapplied
[88].

...przywozu po niskich cenach na rynek wspólnotowy byli, tak samo jak przemysł wspólnotowy,
zmuszeni
do dalszego obniżenia swoich cen importowych w celu odzyskania swojego udziału w rynku wspó

...faced with the low-priced Chinese imports on the Community market were, as the Community industry,
obliged
to lower their import prices
even
further to regain their market share in the Community.
Wskazuje to na fakt, że rosyjscy eksporterzy w obliczu chińskiego przywozu po niskich cenach na rynek wspólnotowy byli, tak samo jak przemysł wspólnotowy,
zmuszeni
do dalszego obniżenia swoich cen importowych w celu odzyskania swojego udziału w rynku wspólnotowym.

This indicates that Russian exporters faced with the low-priced Chinese imports on the Community market were, as the Community industry,
obliged
to lower their import prices
even
further to regain their market share in the Community.

W związku z tym IKB zostało
zmuszone
do dalszego obniżenia wartości księgowej ww. portfeli.

As a consequence, IKB
had
to further write
down
the book values of the portfolios.
W związku z tym IKB zostało
zmuszone
do dalszego obniżenia wartości księgowej ww. portfeli.

As a consequence, IKB
had
to further write
down
the book values of the portfolios.

...co spowodowało znaczny wzrost poziomu zapasów na koniec 2004 r. W OD przemysł wspólnotowy został
zmuszony
do dalszej obniżki cen.

...in a significant increase in end-of-year stock for 2004. In the IP, the Community industry was
forced
to decrease its sales prices further.
Pomimo obniżki cen sprzedaży, przemysł wspólnotowy nie był w stanie sprzedać produkcji z tego roku, co spowodowało znaczny wzrost poziomu zapasów na koniec 2004 r. W OD przemysł wspólnotowy został
zmuszony
do dalszej obniżki cen.

Despite the decrease in sales prices, the Community industry was not able to sell off the produce in this year which resulted in a significant increase in end-of-year stock for 2004. In the IP, the Community industry was
forced
to decrease its sales prices further.

Odpowiednio licencjodawca nie jest
zmuszony
do dalszej współpracy z licencjobiorcą, który kwestionuje główny przedmiot porozumienia licencyjnego, co oznacza, że po wypowiedzeniu porozumienia...

Accordingly, the licensor is not
forced
to continue dealing with a licensee that challenges the very subject matter of the licence agreement, implying that upon termination any further use by the...
Odpowiednio licencjodawca nie jest
zmuszony
do dalszej współpracy z licencjobiorcą, który kwestionuje główny przedmiot porozumienia licencyjnego, co oznacza, że po wypowiedzeniu porozumienia licencjobiorca korzysta z kwestionowanej technologii na własne ryzyko.

Accordingly, the licensor is not
forced
to continue dealing with a licensee that challenges the very subject matter of the licence agreement, implying that upon termination any further use by the licensee of the challenged technology is at the challenger’s own risk.

Producenci zostali
zmuszeni
do wycofania z rynku oliwy z wytłoczyn z oliwek i przekazania jej do rozpakowania w celu powtórnej rafinacji, podczas której zostały usunięte wielopierścieniowe...

This
obliged
producers to withdraw all olive pomace oil from the market and return it to processors to be refined again to remove polycyclic aromatic hydrocarbons and then rebottled and relabelled so...
Producenci zostali
zmuszeni
do wycofania z rynku oliwy z wytłoczyn z oliwek i przekazania jej do rozpakowania w celu powtórnej rafinacji, podczas której zostały usunięte wielopierścieniowe węglowodory aromatyczne, a następnie ponownego rozlewania i etykietowania przed wprowadzeniem na rynek.

This
obliged
producers to withdraw all olive pomace oil from the market and return it to processors to be refined again to remove polycyclic aromatic hydrocarbons and then rebottled and relabelled so it could be returned to the market.

W związku z tym przemysł wspólnotowy jest zdania, że Rosja zostanie
zmuszona
do wycofania się z chińskiego rynku i skieruje swój wywóz do Unii Europejskiej („UE”).

In these
circumstances
, the Community industry considers that Russia will be pushed away from the Chinese market and will redirect its exports to the European Union (‘EU’).
W związku z tym przemysł wspólnotowy jest zdania, że Rosja zostanie
zmuszona
do wycofania się z chińskiego rynku i skieruje swój wywóz do Unii Europejskiej („UE”).

In these
circumstances
, the Community industry considers that Russia will be pushed away from the Chinese market and will redirect its exports to the European Union (‘EU’).

...w szczególności mogą one doprowadzić do zaistnienia sytuacji, w której niektórzy operatorzy będą
zmuszeni
do wycofania się z rynku, co umożliwi TV2 podejmowanie jeszcze bardziej agresywnych inwesty

...effects of the user charges are clear, and particularly that it may lead to some operators
having
to
leave
the market and that it will also allow TV2 to invest even more aggressively in new c
SBS twierdzi również, że skutki antykonkurencyjne wynikające z wprowadzenia opłat pobieranych od użytkowników są jasne i że w szczególności mogą one doprowadzić do zaistnienia sytuacji, w której niektórzy operatorzy będą
zmuszeni
do wycofania się z rynku, co umożliwi TV2 podejmowanie jeszcze bardziej agresywnych inwestycji w nowe treści.

SBS also states that the anticompetitive effects of the user charges are clear, and particularly that it may lead to some operators
having
to
leave
the market and that it will also allow TV2 to invest even more aggressively in new content.

...skutki środków dla całego sektora przywozu nie będą nieproporcjonalne, ponieważ mógłby on zostać
zmuszony
do wycofania się z rynku, jeśli środki zostałyby potwierdzone.

...of the measures on the importing sector as a whole would not be disproportionate as it could be
forced
to exit the market if the measures would be confirmed.
Jeden z objętych próbą importerów zakwestionował wstępne ustalenia opisane w motywie 148 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych, według których skutki środków dla całego sektora przywozu nie będą nieproporcjonalne, ponieważ mógłby on zostać
zmuszony
do wycofania się z rynku, jeśli środki zostałyby potwierdzone.

One of the sampled importers contested the preliminary conclusion summarized in recital 148 of the provisional Regulation that the impact of the measures on the importing sector as a whole would not be disproportionate as it could be
forced
to exit the market if the measures would be confirmed.

Przedsiębiorstwa te stwierdziły, że być może będą
zmuszone
do wycofania się z rynku folii, jeżeli zostałoby wprowadzone cło antydumpingowe, jednak inne produkty składały się na ponad 80 % ich...

These companies claimed that they may be
forced
to exit the foil market if an anti-dumping duty were imposed, however, other products represented over 80 % of their turnover because these two...
Przedsiębiorstwa te stwierdziły, że być może będą
zmuszone
do wycofania się z rynku folii, jeżeli zostałoby wprowadzone cło antydumpingowe, jednak inne produkty składały się na ponad 80 % ich obrotów, ponieważ te dwa przedsiębiorstwa przywoziły wiele innych produktów z sektora spożywczego i artykułów gospodarstwa domowego.

These companies claimed that they may be
forced
to exit the foil market if an anti-dumping duty were imposed, however, other products represented over 80 % of their turnover because these two companies imported many other products in the food and household goods sector.

Przemysł unijny nie był jednak w stanie zwiększyć swoich cen do stabilnego poziomu, ale został
zmuszony
do ich dostosowania do niskich cen przywozu z Chin, aby odzyskać udział w rynku w okresie...

...the Union industry was not in a position to increase its prices to sustainable levels but was
forced
to match prices with the low priced Chinese imports to re-gain market share in a period of de
Przemysł unijny nie był jednak w stanie zwiększyć swoich cen do stabilnego poziomu, ale został
zmuszony
do ich dostosowania do niskich cen przywozu z Chin, aby odzyskać udział w rynku w okresie zmniejszającej się konsumpcji.

However, the Union industry was not in a position to increase its prices to sustainable levels but was
forced
to match prices with the low priced Chinese imports to re-gain market share in a period of declining consumption.

...z tym, że władze francuskie nie udzieliły odpowiedzi w wyznaczonym terminie, Komisja została
zmuszona
do przesłania im monitu pismem z dnia 27 listopada 2002 r. Pismem z dnia 19 grudnia 2002 r.

Since the French authorities did not reply within the time limit, the Commission was
obliged
to send them a reminder by letter dated 27 November 2002. By letter dated 19 December 2002, the French...
W związku z tym, że władze francuskie nie udzieliły odpowiedzi w wyznaczonym terminie, Komisja została
zmuszona
do przesłania im monitu pismem z dnia 27 listopada 2002 r. Pismem z dnia 19 grudnia 2002 r. władze francuskie zwróciły się do Komisji o kolejne przedłużenie terminu.

Since the French authorities did not reply within the time limit, the Commission was
obliged
to send them a reminder by letter dated 27 November 2002. By letter dated 19 December 2002, the French authorities sent a further request for an extension to the Commission.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich