Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zasilać
Jeżeli pojazd jest
zasilany
wodorem, należy określić jedynie emisje NOx.”;

Only NOx emissions shall be determined when the vehicle is
running
on hydrogen.;’
Jeżeli pojazd jest
zasilany
wodorem, należy określić jedynie emisje NOx.”;

Only NOx emissions shall be determined when the vehicle is
running
on hydrogen.;’

...„m3/100 km” dla pojazdów zasilanych gazem ziemnym i H2NG, oraz jednostką „kg/100 km” dla pojazdów
zasilanych
wodorem.

...by “m3/100 km” for vehicles fuelled with NG and H2NG, and by “kg/100 km” for vehicles fuelled
with
hydrogen.
Jednostkę „l/100 km” zastępuje się jednostką „m3/100 km” dla pojazdów zasilanych gazem ziemnym i H2NG, oraz jednostką „kg/100 km” dla pojazdów
zasilanych
wodorem.

The unit “l/100 km” is replaced by “m3/100 km” for vehicles fuelled with NG and H2NG, and by “kg/100 km” for vehicles fuelled
with
hydrogen.

...»m3/100 km« dla pojazdów zasilanych gazem ziemnym i H2NG, oraz jednostką »kg/100 km« dla pojazdów
zasilanych
wodorem.

...by “m3/100 km” for vehicles fuelled with NG and H2NG, and by “kg/100 km” for vehicles fuelled
with
hydrogen.
Jednostkę »l/100 km« zastępuje się jednostką »m3/100 km« dla pojazdów zasilanych gazem ziemnym i H2NG, oraz jednostką »kg/100 km« dla pojazdów
zasilanych
wodorem.

The unit “l/100 km” is replaced by “m3/100 km” for vehicles fuelled with NG and H2NG, and by “kg/100 km” for vehicles fuelled
with
hydrogen.

Zasilane
wodorem

Hydrogen
powered
Zasilane
wodorem

Hydrogen
powered

Zasilanie trakcji polega na zasilaniu prądem sieci trakcyjnych operatora przez podstacje
zasilające
(punkty zasilające).

Traction power supply concerns the supply of electricity into the catenary system of the railway operator through substations.
Zasilanie trakcji polega na zasilaniu prądem sieci trakcyjnych operatora przez podstacje
zasilające
(punkty zasilające).

Traction power supply concerns the supply of electricity into the catenary system of the railway operator through substations.

...oprócz znajdujących się w przedziale maszynowym, mogły być zasilane wodą z innej pompy pożarowej
zasilanej
rurociągami nieprzechodzącymi przez przedział maszynowy.

The fire main shall be so arranged that when the isolating valves are shut all the hydrants on the ship, except those in the machinery space referred above, can be supplied with water by a fire pump...
Magistrala pożarowa jest tak zaprojektowana, żeby przy zamkniętych zaworach odcinających wszystkie hydranty na statku, oprócz znajdujących się w przedziale maszynowym, mogły być zasilane wodą z innej pompy pożarowej
zasilanej
rurociągami nieprzechodzącymi przez przedział maszynowy.

The fire main shall be so arranged that when the isolating valves are shut all the hydrants on the ship, except those in the machinery space referred above, can be supplied with water by a fire pump not located in this machinery space through pipes which do not enter this space.

Obwody
zasilające
elektryczne lub elektrohydrauliczne urządzenie sterowe ma dostateczną obciążalność dla zasilania wszystkich silników, które mogą być do niego jednocześnie przyłączone i które mogą...

The storage tank shall be permanently connected
by piping
in such manner that the hydraulic systems can be readily recharged
from
a position within the steering gear compartment and shall be provided.
..
Obwody
zasilające
elektryczne lub elektrohydrauliczne urządzenie sterowe ma dostateczną obciążalność dla zasilania wszystkich silników, które mogą być do niego jednocześnie przyłączone i które mogą wymagać jednoczesnej pracy.

The storage tank shall be permanently connected
by piping
in such manner that the hydraulic systems can be readily recharged
from
a position within the steering gear compartment and shall be provided
with
a contents gauge. .12 The steering gear compartments shall be: .1 readily accessible and, as far as practicable, separated from machinery spaces; and

Obwody
zasilające
elektryczne lub elektrohydrauliczne urządzenie sterowe powinny mieć dostateczną obciążalność dla zasilania wszystkich silników, które mogą być równocześnie do niego przyłączone i...

The circuits
supplying
an electric or electro-hydraulic steering system shall have adequate rating for supplying all motors which can be simultaneously connected to them and may be required to...
Obwody
zasilające
elektryczne lub elektrohydrauliczne urządzenie sterowe powinny mieć dostateczną obciążalność dla zasilania wszystkich silników, które mogą być równocześnie do niego przyłączone i które działają jednocześnie.

The circuits
supplying
an electric or electro-hydraulic steering system shall have adequate rating for supplying all motors which can be simultaneously connected to them and may be required to operate simultaneously.

...zasilającego (ponadto powietrzny przewód sterujący może pozostawać pod ciśnieniem); przewód
zasilający
może pozostawać opróżniony wyłącznie do momentu przywrócenia zasilania elektrycznego wypo

When the electrical energy for the braking equipment of the power-driven vehicle is switched off, the braking of the trailer shall be effected by evacuation of the supply line (in addition, the...
Jeśli zasilanie elektryczne wyposażenia hamulcowego pojazdu o napędzie silnikowym jest wyłączone, hamowanie przyczepy dokonuje się poprzez opróżnienie przewodu zasilającego (ponadto powietrzny przewód sterujący może pozostawać pod ciśnieniem); przewód
zasilający
może pozostawać opróżniony wyłącznie do momentu przywrócenia zasilania elektrycznego wyposażenia hamulcowego pojazdu o napędzie silnikowym i jednoczesnego przywrócenia hamowania przyczepy przez elektryczny przewód sterujący.

When the electrical energy for the braking equipment of the power-driven vehicle is switched off, the braking of the trailer shall be effected by evacuation of the supply line (in addition, the pneumatic control line may remain pressurized); the supply line may only remain evacuated until the electrical energy for the braking equipment of the power-driven vehicle is restored and simultaneously the braking of the trailer via the electric control line is restored.

Aby uniknąć sytuacji, w której
zasilane
rynki dostaw nie mogłyby funkcjonować, właściwe organy krajowe mogą, po konsultacjach z użytkownikami sieci, zdecydować o podjęciu proporcjonalnych środków...

In order to prevent
foreclosure
of downstream supply markets, competent national authorities may, after consulting network users, decide to take proportionate measures to limit up-front bidding for...
Aby uniknąć sytuacji, w której
zasilane
rynki dostaw nie mogłyby funkcjonować, właściwe organy krajowe mogą, po konsultacjach z użytkownikami sieci, zdecydować o podjęciu proporcjonalnych środków mających na celu ograniczenie składania z wyprzedzeniem ofert dotyczących zdolności przez pojedynczych użytkowników sieci w punktach połączeń międzysystemowych w danym państwie członkowskim.

In order to prevent
foreclosure
of downstream supply markets, competent national authorities may, after consulting network users, decide to take proportionate measures to limit up-front bidding for capacity by any single network user at interconnection points within a Member State.

...wyodrębniania większego procentu zdolności w celu zapobiegania sytuacji, w której
zasilane
rynki dostaw nie mogłyby funkcjonować.

...regulatory authorities shall in particular consider setting aside higher shares of capacity
with
a shorter duration to avoid
foreclosure
of downstream supply markets.
Krajowe organy regulacyjne rozważają w szczególności możliwość krótkoterminowego wyodrębniania większego procentu zdolności w celu zapobiegania sytuacji, w której
zasilane
rynki dostaw nie mogłyby funkcjonować.

National regulatory authorities shall in particular consider setting aside higher shares of capacity
with
a shorter duration to avoid
foreclosure
of downstream supply markets.

...alokacji zdolności powinny zostać opracowane w taki sposób, aby zapobiegały sytuacji, w której
zasilane
rynki dostaw nie mogłyby funkcjonować.

The capacity allocation mechanisms put in place should be designed in such a way as to avoid
foreclosure
of downstream supply markets.
Wprowadzane mechanizmy alokacji zdolności powinny zostać opracowane w taki sposób, aby zapobiegały sytuacji, w której
zasilane
rynki dostaw nie mogłyby funkcjonować.

The capacity allocation mechanisms put in place should be designed in such a way as to avoid
foreclosure
of downstream supply markets.

...homologowane względem wymaganych poziomów emisji zanieczyszczeń gazowych w odniesieniu do silników
zasilanych
benzyną (bezołowiową) lub benzyną bezołowiową i gazem płynnym lub ziemnym.

Vehicles approved to the emission levels of gaseous pollutants required for
feeding
the engine
with
petrol (unleaded) or
with
either unleaded petrol or LPG or NG.
Pojazdy homologowane względem wymaganych poziomów emisji zanieczyszczeń gazowych w odniesieniu do silników
zasilanych
benzyną (bezołowiową) lub benzyną bezołowiową i gazem płynnym lub ziemnym.

Vehicles approved to the emission levels of gaseous pollutants required for
feeding
the engine
with
petrol (unleaded) or
with
either unleaded petrol or LPG or NG.

...homologowane względem wymaganych poziomów emisji zanieczyszczeń gazowych w odniesieniu do silników
zasilanych
benzyną (bezołowiową) lub benzyną bezołowiową i gazem płynnym lub ziemnym.

...B (Row A) [1] — Vehicles approved to the emission levels of gaseous pollutants required for
feeding
the engine
with
petrol (unleaded) or
with
unleaded petrol and either LPG or NG.
Homologacja B (wiersz A) [1] — Pojazdy homologowane względem wymaganych poziomów emisji zanieczyszczeń gazowych w odniesieniu do silników
zasilanych
benzyną (bezołowiową) lub benzyną bezołowiową i gazem płynnym lub ziemnym.

Approval B (Row A) [1] — Vehicles approved to the emission levels of gaseous pollutants required for
feeding
the engine
with
petrol (unleaded) or
with
unleaded petrol and either LPG or NG.

Badanie pojazdów
zasilanych
benzyną i gazem płynnym lub ziemnym należy wykonać z użyciem paliw wzorcowych stosowanych przy badaniu typu I.

Vehicles that are fuelled either with petrol or with LPG or NG/biomethane shall be tested with the reference fuel(s) used for the Type I Test.
Badanie pojazdów
zasilanych
benzyną i gazem płynnym lub ziemnym należy wykonać z użyciem paliw wzorcowych stosowanych przy badaniu typu I.

Vehicles that are fuelled either with petrol or with LPG or NG/biomethane shall be tested with the reference fuel(s) used for the Type I Test.

Pojazdy
zasilane
benzyną i gazem płynnym lub ziemnym bada się z użyciem obu typów paliwa, przy czym badanie z użyciem gazu płynnego lub ziemnego przeprowadza się z uwzględnieniem różnego składu...

Vehicles that
can
be fuelled either with petrol or LPG or NG shall be tested on both the fuels, tests on LPG or NG being performed for variation in the composition of LPG or NG, as set out in Annex...
Pojazdy
zasilane
benzyną i gazem płynnym lub ziemnym bada się z użyciem obu typów paliwa, przy czym badanie z użyciem gazu płynnego lub ziemnego przeprowadza się z uwzględnieniem różnego składu danego gazu, jak określono w załączniku 12.

Vehicles that
can
be fuelled either with petrol or LPG or NG shall be tested on both the fuels, tests on LPG or NG being performed for variation in the composition of LPG or NG, as set out in Annex 12.

...zapewnia wypełnienie szczególnych wymagań dotyczących wlotów do zbiorników paliwa w pojazdach
zasilanych
benzyną i E85 określonych w pkt 6.3.

In order to receive a type approval in the case of a petrol or E85 fuelled engine, the manufacturer shall ensure that the specific requirements for inlets to fuel tanks for petrol and E85 fuelled...
Aby otrzymać homologację typu w przypadku silnika zasilanego benzyną lub E85, producent zapewnia wypełnienie szczególnych wymagań dotyczących wlotów do zbiorników paliwa w pojazdach
zasilanych
benzyną i E85 określonych w pkt 6.3.

In order to receive a type approval in the case of a petrol or E85 fuelled engine, the manufacturer shall ensure that the specific requirements for inlets to fuel tanks for petrol and E85 fuelled vehicles laid down in paragraph 6.3 are fulfilled.

w przypadku pojazdów z zasilaniem flex fuel na etanol
zasilanych
benzyną i paliwem etanolowym (E85), o którym mowa w art. 6 rozporządzenia (WE) nr 443/2009 – wartość emisji CO2 dla benzyny.

for flex-fuel ethanol vehicles using petrol and ethanol (E85) fuel referred to in Article 6 of Regulation (EC) No 443/2009, the CO2 emission value for petrol.
w przypadku pojazdów z zasilaniem flex fuel na etanol
zasilanych
benzyną i paliwem etanolowym (E85), o którym mowa w art. 6 rozporządzenia (WE) nr 443/2009 – wartość emisji CO2 dla benzyny.

for flex-fuel ethanol vehicles using petrol and ethanol (E85) fuel referred to in Article 6 of Regulation (EC) No 443/2009, the CO2 emission value for petrol.

w przypadku pojazdów z zasilaniem flex fuel na etanol
zasilanych
benzyną i paliwem etanolowym (E85), o którym mowa w art. 6 rozporządzenia (UE) nr 510/2011 – wartość emisji CO2 dla benzyny.

for flex-fuel ethanol vehicles using petrol and ethanol (E85) fuel referred to in Article 6 of Regulation (EU) No 510/2011, the CO2 emission value for petrol.
w przypadku pojazdów z zasilaniem flex fuel na etanol
zasilanych
benzyną i paliwem etanolowym (E85), o którym mowa w art. 6 rozporządzenia (UE) nr 510/2011 – wartość emisji CO2 dla benzyny.

for flex-fuel ethanol vehicles using petrol and ethanol (E85) fuel referred to in Article 6 of Regulation (EU) No 510/2011, the CO2 emission value for petrol.

w przypadku pojazdów dwupaliwowych na gaz
zasilanych
benzyną i paliwami gazowymi – wartość emisji CO2 dla skroplonego gazu ropopochodnego (LPG) lub gazu ziemnego zgodnie z częścią A pkt 2 załącznika...

for bi-fuel gas vehicles using petrol and gaseous fuels, the CO2 emissions value for the liquefied petroleum gas (LPG) or natural gas (NG) in accordance with point 2 in Part A of Annex II to...
w przypadku pojazdów dwupaliwowych na gaz
zasilanych
benzyną i paliwami gazowymi – wartość emisji CO2 dla skroplonego gazu ropopochodnego (LPG) lub gazu ziemnego zgodnie z częścią A pkt 2 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 443/2009;

for bi-fuel gas vehicles using petrol and gaseous fuels, the CO2 emissions value for the liquefied petroleum gas (LPG) or natural gas (NG) in accordance with point 2 in Part A of Annex II to Regulation (EC) No 443/2009;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich