Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zapłonąć
...o nierównej nawierzchni, zmiany biegów, opóźniony rozruch silnika), system monitorowania przerw w
zapłonie
może zostać odłączony przy wystąpieniu takich warunków.

...from other effects (e.g. rough roads, transmission shifts, after engine starting; etc.) the
misfire
monitoring system may be disabled when such conditions exist.
Jeżeli producenci są w stanie wykazać organowi homologacyjnemu, że wykrycie wyższego odsetka liczby przerw w zapłonie jest niemożliwe lub że nie można odróżnić przerw w zapłonie od innych przyczyn (np. droga o nierównej nawierzchni, zmiany biegów, opóźniony rozruch silnika), system monitorowania przerw w
zapłonie
może zostać odłączony przy wystąpieniu takich warunków.

When a manufacturer can demonstrate to the authority that the detection of higher levels of misfire percentages is still not feasible, or that misfire cannot be distinguished from other effects (e.g. rough roads, transmission shifts, after engine starting; etc.) the
misfire
monitoring system may be disabled when such conditions exist.

...nawierzchni, zmiany biegów, opóźniony rozruch silnika itp.), układ monitorowania przerw w
zapłonie
może zostać dezaktywowany w przypadku wystąpienia takich warunków.

...from other effects (e.g. rough roads, transmission shifts, after engine starting, etc.) the
misfire
monitoring system may be disabled when such conditions exist.
Jeżeli producent jest w stanie udowodnić organowi udzielającemu homologacji, że wykrycie wyższego odsetka liczby przerw w zapłonie jest niemożliwe lub że nie można odróżnić przerw w zapłonie od innych przyczyn (np. droga o nierównej nawierzchni, zmiany biegów, opóźniony rozruch silnika itp.), układ monitorowania przerw w
zapłonie
może zostać dezaktywowany w przypadku wystąpienia takich warunków.

When a manufacturer can demonstrate to the authority that the detection of higher levels of misfire percentages is still not feasible, or that misfire cannot be distinguished from other effects (e.g. rough roads, transmission shifts, after engine starting, etc.) the
misfire
monitoring system may be disabled when such conditions exist.

...przekraczającej wartości graniczne określone w załączniku 9A, gdyby taki odsetek przerw w
zapłonie
występował od początku badania emisji określonego w załączniku 4 lub mógłby prowadzić do pr

...either would result in emissions exceeding the limits set out in Annex 9A if that percentage of
misfire
had been present from the start of the emission test as set out in Annex 4 or could lead to
w przypadku silników o zapłonie iskrowym, deklarację producenta o minimalnym odsetku przerw w zapłonie w całkowitej liczbie zapłonów, które mogłyby spowodować wydzielenie ilości zanieczyszczeń przekraczającej wartości graniczne określone w załączniku 9A, gdyby taki odsetek przerw w
zapłonie
występował od początku badania emisji określonego w załączniku 4 lub mógłby prowadzić do przegrzania katalizatora lub katalizatorów spalin powodującego nieodwracalne uszkodzenia;

In the case of positive-ignition engines, a declaration by the manufacturer of the minimum percentage of misfires out of a total number of firing events that either would result in emissions exceeding the limits set out in Annex 9A if that percentage of
misfire
had been present from the start of the emission test as set out in Annex 4 or could lead to an exhaust catalyst, or catalysts, overheating prior to causing irreversible damage;

...zanieczyszczeń przekraczającej wartości graniczne podane załączniku X, gdyby taki odsetek przerw w
zapłonie
występował od początku badania emisji określonego w załączniku III lub mógłby prowadzić...

...either would result in emissions exceeding the limits set out in Annex X if that percentage of
misfire
had been present from the start of the emission test as set out in Annex III or could lead t
w przypadku silników o zapłonie iskrowym, deklarację producenta o minimalnym odsetku przerw w zapłonie w całkowitej liczbie zapłonów, które mogłyby spowodować wydzielenie ilości zanieczyszczeń przekraczającej wartości graniczne podane załączniku X, gdyby taki odsetek przerw w
zapłonie
występował od początku badania emisji określonego w załączniku III lub mógłby prowadzić do przegrzania katalizatora lub katalizatorów spalin powodującego nieodwracalne uszkodzenia;

in the case of positive-ignition engines, a declaration by the manufacturer of the minimum percentage of misfires out of a total number of firing events that either would result in emissions exceeding the limits set out in Annex X if that percentage of
misfire
had been present from the start of the emission test as set out in Annex III or could lead to an exhaust catalyst, or catalysts, overheating prior to causing irreversible damage;

...wartości dopuszczalne podane w ppkt 3.3.2. załącznika XI, o ile ten odsetek przerw w
zapłonie
występował od początku badania typu I, zgodnie z opisem w ppkt 5.3.1 załącznika 4;

...in emissions exceeding the limits given in paragraph 3.3.2. of Annex 11, if that percentage of
misfire
had been present from the start of a Type I test as described in paragraph 5.3.1. of Annex 4
w przypadku pojazdów z silnikiem o zapłonie iskrowym, odsetka przerw w zapłonie względem całkowitej liczby zapłonów, które mogłyby spowodować emisję zanieczyszczeń przekraczającą wartości dopuszczalne podane w ppkt 3.3.2. załącznika XI, o ile ten odsetek przerw w
zapłonie
występował od początku badania typu I, zgodnie z opisem w ppkt 5.3.1 załącznika 4;

in the case of vehicles equipped with positive-ignition engines, the percentage of misfires out of a total number of firing events that would result in emissions exceeding the limits given in paragraph 3.3.2. of Annex 11, if that percentage of
misfire
had been present from the start of a Type I test as described in paragraph 5.3.1. of Annex 4;

...przekraczającą dopuszczalne poziomy podane w pkt 3.3.2 załącznika 11, gdyby taki odsetek przerw w
zapłonie
występował od początku badania typu I, zgodnie z opisem w załączniku 4a do niniejszego...

...in emissions exceeding the limits given in paragraph 3.3.2 of Annex 11, if that percentage of
misfire
had been present from the start of a Type I test as described in Annex 4a to this Regulation
w przypadku pojazdów z silnikiem o zapłonie iskrowym, deklarację producenta dotyczącą minimalnego odsetka przerw w zapłonie względem całkowitej liczby zapłonów, które mogłyby spowodować emisję zanieczyszczeń przekraczającą dopuszczalne poziomy podane w pkt 3.3.2 załącznika 11, gdyby taki odsetek przerw w
zapłonie
występował od początku badania typu I, zgodnie z opisem w załączniku 4a do niniejszego regulaminu, lub mógłby prowadzić do przegrzania katalizatora lub katalizatorów spalin, powodując ich nieodwracalne uszkodzenie;

in the case of vehicles equipped with positive-ignition engines, a declaration by the manufacturer of the minimum percentage of misfires out of a total number of firing events that would either result in emissions exceeding the limits given in paragraph 3.3.2 of Annex 11, if that percentage of
misfire
had been present from the start of a Type I test as described in Annex 4a to this Regulation, or that could lead to an exhaust catalyst, or catalysts, overheating prior to causing irreversible damage;

...przekraczającej wartości graniczne podane w ppkt 2.3 załącznika XI, jeśli odsetek przerw w
zapłonie
występował od początku badania typu 1, jak opisano w załączniku III do niniejszego rozporzą

...result in emissions exceeding the limits given in section 2.3 of Annex XI if that percentage of
misfire
had been present from the start of a type 1 test as described in Annex III to this Regulatio
w przypadku pojazdów wyposażonych w silniki o zapłonie wymuszonym, deklarację producenta o minimalnym odsetku przerw w zapłonie w całkowitej liczbie zapłonów, które mogłyby spowodować wydzielenie ilości zanieczyszczeń przekraczającej wartości graniczne podane w ppkt 2.3 załącznika XI, jeśli odsetek przerw w
zapłonie
występował od początku badania typu 1, jak opisano w załączniku III do niniejszego rozporządzenia, lub mogłyby doprowadzić do przegrzania katalizatora lub katalizatorów spalin prowadząc do spowodowania nieodwracalnych uszkodzeń;

in the case of vehicles equipped with positive-ignition engines, a declaration by the manufacturer of the minimum percentage of misfires out of a total number of firing events that either would result in emissions exceeding the limits given in section 2.3 of Annex XI if that percentage of
misfire
had been present from the start of a type 1 test as described in Annex III to this Regulation or could lead to an exhaust catalyst, or catalysts, overheating prior to causing irreversible damage;

...jeżeli silnik jest użytkowany po zmianach warunków prędkości i obciążenia, tak aby liczba przerw w
zapłonie
nie powodowała uszkodzenia katalizatora, wskaźnik nieprawidłowego działania może zostać...

...more, or if the engine is operated after changes to speed and load conditions where the level of
misfire
will not cause catalyst damage, the MI may be switched back to the previous state of activat
Jeżeli nie występują już przerwy w zapłonie w ilości, która (zgodnie z danymi producenta) może spowodować uszkodzenie katalizatora, lub jeżeli silnik jest użytkowany po zmianach warunków prędkości i obciążenia, tak aby liczba przerw w
zapłonie
nie powodowała uszkodzenia katalizatora, wskaźnik nieprawidłowego działania może zostać przełączony na poprzedni stan pracy podczas pierwszego cyklu jazdy, w trakcie którego wykryto przerwy w zapłonie, a w kolejnych cyklach jazdy może zostać przełączony na normalny tryb pracy.

If misfire at levels likely to cause catalyst damage (as specified by the manufacturer) is not present any more, or if the engine is operated after changes to speed and load conditions where the level of
misfire
will not cause catalyst damage, the MI may be switched back to the previous state of activation during the first driving cycle on which the misfire level was detected and may be switched to the normal activated mode on subsequent driving cycles.

...jeżeli silnik jest użytkowany po zmianach warunków prędkości i obciążenia, tak aby poziom przerw w
zapłonie
nie powodował uszkodzenia katalizatora, wskaźnik nieprawidłowego działania może zostać...

...more, or if the engine is operated after changes to speed and load conditions where the level of
misfire
will not cause catalyst damage, the MI may be switched back to the previous state of activat
Jeżeli nie występują już przerwy w zapłonie na poziomie, który (zgodnie z danymi producenta) może spowodować uszkodzenie katalizatora, lub jeżeli silnik jest użytkowany po zmianach warunków prędkości i obciążenia, tak aby poziom przerw w
zapłonie
nie powodował uszkodzenia katalizatora, wskaźnik nieprawidłowego działania może zostać przełączony na poprzednie położenie aktywacji podczas pierwszego cyklu jazdy, w trakcie którego wykryto poziom przerwy w zapłonie, a w kolejnych cyklach jazdy może zostać przełączony do normalnego trybu pracy.

If misfire at levels likely to cause catalyst damage (as specified by the manufacturer) is not present any more, or if the engine is operated after changes to speed and load conditions where the level of
misfire
will not cause catalyst damage, the MI may be switched back to the previous state of activation during the first driving cycle on which the misfire level was detected and may be switched to the normal activated mode on subsequent driving cycles.

Silniki spalinowe tłokowe wewnętrznego spalania o
zapłonie
iskrowym, lotnicze

Aircraft spark-ignition internal combustion piston engines
Silniki spalinowe tłokowe wewnętrznego spalania o
zapłonie
iskrowym, lotnicze

Aircraft spark-ignition internal combustion piston engines

Przez wtrysk paliwa (tylko silniki o
zapłonie
iskrowym): tak/nie [1] Niepotrzebne skreślić.

By fuel injection (positive-ignition only): yes/no [1] Strike out what does not apply.
Przez wtrysk paliwa (tylko silniki o
zapłonie
iskrowym): tak/nie [1] Niepotrzebne skreślić.

By fuel injection (positive-ignition only): yes/no [1] Strike out what does not apply.

Przez wtrysk paliwa (tylko silniki o
zapłonie
iskrowym): tak/nie [1] Niepotrzebne skreślić.

By fuel injection (positive-ignition only): yes/no [1] Strike out what does not apply.
Przez wtrysk paliwa (tylko silniki o
zapłonie
iskrowym): tak/nie [1] Niepotrzebne skreślić.

By fuel injection (positive-ignition only): yes/no [1] Strike out what does not apply.

Wtrysk paliwa (tylko silniki o
zapłonie
iskrowym): tak/nie [2] Niepotrzebne skreślić.

By fuel injection (positive
ignition
only): yes/no [2] Delete where not applicable.
Wtrysk paliwa (tylko silniki o
zapłonie
iskrowym): tak/nie [2] Niepotrzebne skreślić.

By fuel injection (positive
ignition
only): yes/no [2] Delete where not applicable.

Wtrysk paliwa (jedynie silniki o
zapłonie
iskrowym): tak/nie [9] Niepotrzebne skreślić.

By fuel injection (positive-ignition only): yes/no [9] Strike out what does not apply.
Wtrysk paliwa (jedynie silniki o
zapłonie
iskrowym): tak/nie [9] Niepotrzebne skreślić.

By fuel injection (positive-ignition only): yes/no [9] Strike out what does not apply.

Przez wtrysk paliwa (tylko silniki o
zapłonie
iskrowym): tak/nie [1] Niepotrzebne skreślić.

By fuel injection (positive-ignition only): yes/no [1] Strike out what does not apply.
Przez wtrysk paliwa (tylko silniki o
zapłonie
iskrowym): tak/nie [1] Niepotrzebne skreślić.

By fuel injection (positive-ignition only): yes/no [1] Strike out what does not apply.

Wtrysk paliwa (jedynie silniki o
zapłonie
iskrowym): tak/nie (1)

By fuel injection (positive
ignition
only): yes/no (1)
Wtrysk paliwa (jedynie silniki o
zapłonie
iskrowym): tak/nie (1)

By fuel injection (positive
ignition
only): yes/no (1)

Na wniosek producenta pojazdy z silnikiem o
zapłonie
iskrowym mogą być przygotowywane wstępnie w ramach cyklu jazdy części pierwszej i drugiej.

At the request of the manufacturer, vehicles with a positive-ignition engine may be preconditioned with one Part One and two Part Two driving cycles.
Na wniosek producenta pojazdy z silnikiem o
zapłonie
iskrowym mogą być przygotowywane wstępnie w ramach cyklu jazdy części pierwszej i drugiej.

At the request of the manufacturer, vehicles with a positive-ignition engine may be preconditioned with one Part One and two Part Two driving cycles.

Na wniosek producenta pojazdy z silnikiem o
zapłonie
iskrowym mogą być przygotowywane wstępnie w ramach cyklu jazdy części pierwszej i drugiej.

At the request of the manufacturer, vehicles with a positive-ignition engine may be preconditioned with one Part One and two Part Two driving cycles.
Na wniosek producenta pojazdy z silnikiem o
zapłonie
iskrowym mogą być przygotowywane wstępnie w ramach cyklu jazdy części pierwszej i drugiej.

At the request of the manufacturer, vehicles with a positive-ignition engine may be preconditioned with one Part One and two Part Two driving cycles.

Na wniosek producenta pojazdy z silnikiem o
zapłonie
iskrowym mogą być przygotowywane wstępnie w ramach jednego cyklu jazdy części pierwszej i dwóch cykli jazdy części drugiej.

At the request of the manufacturer, vehicles fitted with positive-ignition engines may be preconditioned with one Part One and two Part Two driving cycles.
Na wniosek producenta pojazdy z silnikiem o
zapłonie
iskrowym mogą być przygotowywane wstępnie w ramach jednego cyklu jazdy części pierwszej i dwóch cykli jazdy części drugiej.

At the request of the manufacturer, vehicles fitted with positive-ignition engines may be preconditioned with one Part One and two Part Two driving cycles.

CPA 27.11.32: Zespoły prądotwórcze z silnikami o
zapłonie
iskrowym; pozostałe zespoły prądotwórcze; elektryczne przetwornice jednotwornikowe

CPA 27.11.32: Generating sets with spark-ignition engines; other generating sets; electric rotary converters
CPA 27.11.32: Zespoły prądotwórcze z silnikami o
zapłonie
iskrowym; pozostałe zespoły prądotwórcze; elektryczne przetwornice jednotwornikowe

CPA 27.11.32: Generating sets with spark-ignition engines; other generating sets; electric rotary converters

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich