Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zapalać
...do paliw węglowodorowych specjalnie opracowane do użytku w miotaczach ognia lub amunicji
zapalającej
, takie jak stearyniany lub palmityniany metali (np. oktal (CAS 637-12-7)) oraz zagęstnik

...containing thickeners for hydrocarbon fuels specially formulated for use in flame-throwers or
incendiary
munitions, such as metal stearates or palmates (e.g. octal (CAS 637-12-7)) and M1, M2, an
materiały wojskowe zawierające zagęstniki do paliw węglowodorowych specjalnie opracowane do użytku w miotaczach ognia lub amunicji
zapalającej
, takie jak stearyniany lub palmityniany metali (np. oktal (CAS 637-12-7)) oraz zagęstniki M1, M2 i M3;

Military materials containing thickeners for hydrocarbon fuels specially formulated for use in flame-throwers or
incendiary
munitions, such as metal stearates or palmates (e.g. octal (CAS 637-12-7)) and M1, M2, and M3 thickeners;

materiały wybuchowe oraz substancje i urządzenia
zapalające
materiały wybuchowe oraz substancje i urządzenia zapalające nadające się do użycia w celu spowodowania ciężkiego obrażenia ciała lub...

explosives and
incendiary
substances and devices explosives and
incendiary
substances and devices capable of being used to cause serious injury or to pose a threat to the safety of aircraft,...
materiały wybuchowe oraz substancje i urządzenia
zapalające
materiały wybuchowe oraz substancje i urządzenia zapalające nadające się do użycia w celu spowodowania ciężkiego obrażenia ciała lub stworzenia zagrożenia dla bezpieczeństwa statku powietrznego, w tym:

explosives and
incendiary
substances and devices explosives and
incendiary
substances and devices capable of being used to cause serious injury or to pose a threat to the safety of aircraft, including:

materiały wybuchowe oraz substancje i urządzenia
zapalające
materiały wybuchowe oraz substancje i urządzenia zapalające nadające się lub wyglądające na nadające się do użycia w celu spowodowania...

explosives and
incendiary
substances and devices explosives and
incendiary
substances and devices capable, or appearing capable, of being used to cause serious injury or to pose a threat to the...
materiały wybuchowe oraz substancje i urządzenia
zapalające
materiały wybuchowe oraz substancje i urządzenia zapalające nadające się lub wyglądające na nadające się do użycia w celu spowodowania ciężkiego obrażenia ciała lub stworzenia zagrożenia dla bezpieczeństwa statku powietrznego, w tym:

explosives and
incendiary
substances and devices explosives and
incendiary
substances and devices capable, or appearing capable, of being used to cause serious injury or to pose a threat to the safety of aircraft, including:

materiały wybuchowe oraz substancje i urządzenia
zapalające
– materiały wybuchowe oraz substancje i urządzenia zapalające nadające się lub wyglądające na nadające się do użycia w celu spowodowania...

explosives and
incendiary
substances and devices – explosives and
incendiary
substances and devices capable, or appearing capable, of being used to cause serious injury or to pose a threat to the...
materiały wybuchowe oraz substancje i urządzenia
zapalające
– materiały wybuchowe oraz substancje i urządzenia zapalające nadające się lub wyglądające na nadające się do użycia w celu spowodowania ciężkiego obrażenia ciała lub stworzenia zagrożenia dla bezpieczeństwa statku powietrznego.

explosives and
incendiary
substances and devices – explosives and
incendiary
substances and devices capable, or appearing capable, of being used to cause serious injury or to pose a threat to the safety of aircraft.

...zazwyczaj do zapalania w szczególności papierosów, cygar i fajek i które może być używane do
zapalania
materiałów, takich jak papier, knoty, świece i latarnie.

‘lighter’ shall mean a manually operated flame-producing device employing a fuel, normally used for deliberately igniting in particular cigarettes, cigars and pipes, and which may foreseeably be used...
„zapalniczka” oznacza obsługiwane ręcznie urządzenie do wytwarzania płomienia, zasilane paliwem, wyposażone w zbiorniczek paliwa, który może być wielokrotnie napełniany lub nie, używane zazwyczaj do zapalania w szczególności papierosów, cygar i fajek i które może być używane do
zapalania
materiałów, takich jak papier, knoty, świece i latarnie.

‘lighter’ shall mean a manually operated flame-producing device employing a fuel, normally used for deliberately igniting in particular cigarettes, cigars and pipes, and which may foreseeably be used to ignite materials such as paper, wicks, candles and lanterns, manufactured with an integral supply of fuel, whether intended to be refuelled or not.

...zazwyczaj do zapalania w szczególności papierosów, cygar i fajek i które może być używane do
zapalania
materiałów, takich jak papier, knoty, świece i latarnie.

‘lighter’ shall mean a manually operated flame-producing device employing a fuel, normally used for deliberately igniting in particular cigarettes, cigars and pipes, and which may foreseeably be used...
„zapalniczka” oznacza obsługiwane ręcznie urządzenie do wytwarzania płomienia, zasilane paliwem, wyposażone w zbiorniczek paliwa, który może być wielokrotnie napełniany lub nie, używane zazwyczaj do zapalania w szczególności papierosów, cygar i fajek i które może być używane do
zapalania
materiałów, takich jak papier, knoty, świece i latarnie.

‘lighter’ shall mean a manually operated flame-producing device employing a fuel, normally used for deliberately igniting in particular cigarettes, cigars and pipes, and which may foreseeably be used to ignite materials such as paper, wicks, candles and lanterns, manufactured with an integral supply of fuel, whether intended to be refuelled or not.

zapalanie i ponowne
zapalanie
przebiegało płynnie,

ignition and
re-ignition
is smooth,
zapalanie i ponowne
zapalanie
przebiegało płynnie,

ignition and
re-ignition
is smooth,

zapalania
flar gazowych na szybach naftowych.

Lighting
of gas flares at oil wells.
zapalania
flar gazowych na szybach naftowych.

Lighting
of gas flares at oil wells.

zapalania
flar gazowych na szybach naftowych.

Lighting
of gas flares at oil wells.
zapalania
flar gazowych na szybach naftowych.

Lighting
of gas flares at oil wells.

zapalania
flar gazowych na szybach naftowych.

Lighting
of gas flares at oil wells.
zapalania
flar gazowych na szybach naftowych.

Lighting
of gas flares at oil wells.

zapalania
flar gazowych na szybach naftowych.

Lighting
of gas flares at oil wells.
zapalania
flar gazowych na szybach naftowych.

Lighting
of gas flares at oil wells.

zapalania
flar gazowych na szybach naftowych.

Lighting
of gas flares at oil wells.
zapalania
flar gazowych na szybach naftowych.

Lighting
of gas flares at oil wells.

zapalania
flar gazowych na szybach naftowych.

Lighting
of gas flares at oil wells.
zapalania
flar gazowych na szybach naftowych.

Lighting
of gas flares at oil wells.

»Gazy powodujące
zapalanie
lub przyczyniające się do spalania innych materiałów bardziej niż powietrze« są to czyste gazy lub mieszaniny gazów o sile utleniania powyżej 23,5 % siły określonej przy...

“Gases which cause or contribute to the combustion of other material more than air does” mean pure gases or gas mixtures with an oxidising power greater than 23,5 % as determined by a method...
»Gazy powodujące
zapalanie
lub przyczyniające się do spalania innych materiałów bardziej niż powietrze« są to czyste gazy lub mieszaniny gazów o sile utleniania powyżej 23,5 % siły określonej przy pomocy metody opisanej w normie ISO 10156 ze zmianami lub 10156-2 ze zmianami.”;

“Gases which cause or contribute to the combustion of other material more than air does” mean pure gases or gas mixtures with an oxidising power greater than 23,5 % as determined by a method specified in ISO 10156 as amended or 10156-2 as amended.’;

»Gazy powodujące
zapalanie
lub przyczyniające się do spalania innych materiałów bardziej niż powietrze« są to czyste gazy lub mieszaniny gazów o sile utleniania powyżej 23,5 % siły określonej przy...

“Gases which cause or contribute to the combustion of other material more than air does” means pure gases or gas mixtures with an oxidising power greater than 23,5 % as determined by a method...
»Gazy powodujące
zapalanie
lub przyczyniające się do spalania innych materiałów bardziej niż powietrze« są to czyste gazy lub mieszaniny gazów o sile utleniania powyżej 23,5 % siły określonej przy pomocy metody opisanej w normie ISO 10156 ze zmianami.”;

“Gases which cause or contribute to the combustion of other material more than air does” means pure gases or gas mixtures with an oxidising power greater than 23,5 % as determined by a method specified in ISO 10156 as amended.’;

Może się
zapalać
lub pozostawać zapalone, jedynie jeśli włączony jest wsteczny bieg i jeśli:

It can only be lit
up
or remain alight if the reverse gear is engaged and if:
Może się
zapalać
lub pozostawać zapalone, jedynie jeśli włączony jest wsteczny bieg i jeśli:

It can only be lit
up
or remain alight if the reverse gear is engaged and if:

...uznaje się za zadowalający, jeżeli, uwzględniając najgorszy wynik, nie utworzyła się kropla
zapalająca
watę bawełnianą.

...be considered satisfactory if, taking the worst test results into account, no drop is formed which
ignites
the cotton wool.
Wynik badania uznaje się za zadowalający, jeżeli, uwzględniając najgorszy wynik, nie utworzyła się kropla
zapalająca
watę bawełnianą.

The result of the test shall be considered satisfactory if, taking the worst test results into account, no drop is formed which
ignites
the cotton wool.

...wybuchowe oraz substancje i urządzenia zapalające materiały wybuchowe oraz substancje i urządzenia
zapalające
nadające się do użycia w celu spowodowania ciężkiego obrażenia ciała lub stworzenia...

explosives and incendiary substances and devices explosives and incendiary substances and devices capable of being used to cause serious injury or to pose a threat to the safety of aircraft,...
materiały wybuchowe oraz substancje i urządzenia zapalające materiały wybuchowe oraz substancje i urządzenia
zapalające
nadające się do użycia w celu spowodowania ciężkiego obrażenia ciała lub stworzenia zagrożenia dla bezpieczeństwa statku powietrznego, w tym:

explosives and incendiary substances and devices explosives and incendiary substances and devices capable of being used to cause serious injury or to pose a threat to the safety of aircraft, including:

...wybuchowe oraz substancje i urządzenia zapalające materiały wybuchowe oraz substancje i urządzenia
zapalające
nadające się lub wyglądające na nadające się do użycia w celu spowodowania ciężkiego...

explosives and incendiary substances and devices explosives and incendiary substances and devices capable, or appearing capable, of being used to cause serious injury or to pose a threat to the...
materiały wybuchowe oraz substancje i urządzenia zapalające materiały wybuchowe oraz substancje i urządzenia
zapalające
nadające się lub wyglądające na nadające się do użycia w celu spowodowania ciężkiego obrażenia ciała lub stworzenia zagrożenia dla bezpieczeństwa statku powietrznego, w tym:

explosives and incendiary substances and devices explosives and incendiary substances and devices capable, or appearing capable, of being used to cause serious injury or to pose a threat to the safety of aircraft, including:

...oraz substancje i urządzenia zapalające – materiały wybuchowe oraz substancje i urządzenia
zapalające
nadające się lub wyglądające na nadające się do użycia w celu spowodowania ciężkiego obra

explosives and incendiary substances and devices – explosives and incendiary substances and devices capable, or appearing capable, of being used to cause serious injury or to pose a threat to the...
materiały wybuchowe oraz substancje i urządzenia zapalające – materiały wybuchowe oraz substancje i urządzenia
zapalające
nadające się lub wyglądające na nadające się do użycia w celu spowodowania ciężkiego obrażenia ciała lub stworzenia zagrożenia dla bezpieczeństwa statku powietrznego.

explosives and incendiary substances and devices – explosives and incendiary substances and devices capable, or appearing capable, of being used to cause serious injury or to pose a threat to the safety of aircraft.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich