Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zanotować
...założeń budżetowych EFRG Komisja stosuje średni kurs wymiany euro do dolara amerykańskiego
zanotowany
na rynku w ostatnim kwartale zakończonym co najmniej 20 dni przed przyjęciem przez Komisj

...the Commission shall use for EAGF budget estimates the average euro/US dollar exchange rate
recorded
on the market during the latest quarter ending at least 20 days before adoption of the budg
Przy przyjmowaniu projektu budżetu lub listu w sprawie poprawek do projektu budżetu dotyczącego wydatków rolnych w celu ustalenia założeń budżetowych EFRG Komisja stosuje średni kurs wymiany euro do dolara amerykańskiego
zanotowany
na rynku w ostatnim kwartale zakończonym co najmniej 20 dni przed przyjęciem przez Komisję dokumentu budżetowego.

When adopting the draft budget, or a letter of amendment to the draft budget which concerns agricultural expenditure, the Commission shall use for EAGF budget estimates the average euro/US dollar exchange rate
recorded
on the market during the latest quarter ending at least 20 days before adoption of the budget document by the Commission.

...założeń budżetowych EFRG, Komisja stosuje średni kurs wymiany euro do dolara amerykańskiego
zanotowany
na rynku w ostatnim kwartale zakończonym co najmniej dwadzieścia dni przed przyjęciem prz

...the Commission shall use for EAGF budget estimates the average euro/US dollar exchange rate
recorded
on the market during the latest quarter ending at least 20 days before adoption of the budg
Przy przyjmowaniu wstępnego projektu budżetu lub poprawki do wstępnego projektu budżetu dotyczącego wydatków rolnych w celu ustalenia założeń budżetowych EFRG, Komisja stosuje średni kurs wymiany euro do dolara amerykańskiego
zanotowany
na rynku w ostatnim kwartale zakończonym co najmniej dwadzieścia dni przed przyjęciem przez Komisję dokumentu budżetowego.0

When adopting the preliminary draft budget, or a letter of amendment to the preliminary draft budget which concerns agricultural expenditure, the Commission shall use for EAGF budget estimates the average euro/US dollar exchange rate
recorded
on the market during the latest quarter ending at least 20 days before adoption of the budget document by the Commission.

...na pozostałą część roku budżetowego, wyżej wymieniony rzeczywisty średni kurs wymiany walut
zanotowany
na rynku w czasie ostatniego kwartału zakończonego co najmniej dwadzieścia dni przed przy

secondly, as a forecast for the remainder of the financial year, the average exchange rate actually
recorded
during the latest quarter ending at least 20 days before adoption of the budget document...
z drugiej strony, jako prognozę na pozostałą część roku budżetowego, wyżej wymieniony rzeczywisty średni kurs wymiany walut
zanotowany
na rynku w czasie ostatniego kwartału zakończonego co najmniej dwadzieścia dni przed przyjęciem przez Komisję dokumentu budżetowego.

secondly, as a forecast for the remainder of the financial year, the average exchange rate actually
recorded
during the latest quarter ending at least 20 days before adoption of the budget document by the Commission.

z jednej strony, rzeczywisty średni kurs wymiany euro do dolara amerykańskiego
zanotowany
na rynku od dnia 1 sierpnia poprzedniego roku do końca ostatniego kwartału zakończonego co najmniej...

firstly, the average euro/US dollar exchange rate actually
recorded
on the market from 1 August of the previous financial year until the end of the latest quarter ending at least 20 days before...
z jednej strony, rzeczywisty średni kurs wymiany euro do dolara amerykańskiego
zanotowany
na rynku od dnia 1 sierpnia poprzedniego roku do końca ostatniego kwartału zakończonego co najmniej dwadzieścia dni przed przyjęciem przez Komisję dokumentu budżetowego, a najpóźniej w dniu 31 lipca bieżącego roku;

firstly, the average euro/US dollar exchange rate actually
recorded
on the market from 1 August of the previous financial year until the end of the latest quarter ending at least 20 days before adoption of the budget document by the Commission and at the latest on 31 July of the current financial year, and

rzeczywisty średni kurs wymiany euro do dolara amerykańskiego
zanotowany
na rynku od dnia 1 sierpnia poprzedniego roku budżetowego do końca ostatniego kwartału zakończonego co najmniej 20 dni przed...

the average euro/US dollar exchange rate actually
recorded
on the market from 1 August of the previous financial year until the end of the latest quarter ending at least 20 days before adoption of...
rzeczywisty średni kurs wymiany euro do dolara amerykańskiego
zanotowany
na rynku od dnia 1 sierpnia poprzedniego roku budżetowego do końca ostatniego kwartału zakończonego co najmniej 20 dni przed przyjęciem przez Komisję dokumentu budżetowego, a najpóźniej w dniu 31 lipca bieżącego roku budżetowego; oraz

the average euro/US dollar exchange rate actually
recorded
on the market from 1 August of the previous financial year until the end of the latest quarter ending at least 20 days before adoption of the budget document by the Commission and at the latest on 31 July of the current financial year, and

Zanotować
ponownie właściwości ciasta przy użyciu jednego z poniższych określeń:

Note
dough properties again, using one of the following terms:
Zanotować
ponownie właściwości ciasta przy użyciu jednego z poniższych określeń:

Note
dough properties again, using one of the following terms:

...punktu pomiarowego i nie zostanie zmierzony czas spalania, to w sprawozdaniu z badań należy
zanotować
, że szybkość spalania wynosi 0 mm/min.

...flame extinguishes before reaching the first measuring point, so that no burning time is measured
note
in the test report that the burning rate is 0 mm/min.
Jeśli próbka nie zapala się lub nie pali się po wygaszeniu palnika, lub jeżeli płomień zgaśnie przed osiągnięciem pierwszego punktu pomiarowego i nie zostanie zmierzony czas spalania, to w sprawozdaniu z badań należy
zanotować
, że szybkość spalania wynosi 0 mm/min.

In so far as the sample does not ignite or does not continue burning after the burner has been extinguished, or when the flame extinguishes before reaching the first measuring point, so that no burning time is measured
note
in the test report that the burning rate is 0 mm/min.

...szczególnie w 2002 r., gdy zapasy wzrosły o 46 % w porównaniu do 2001 r., oraz w 2003 r., w którym
zanotowano
kolejny wzrost zapasów o 3,5 % w odniesieniu do poprzedniego roku.

It is therefore clear that the overall increase of stocks during the period under examination indicates that the Community industry faced difficulties to sell the more standardised types of the like...
Zrozumiałym jest, iż ogólny wzrost zapasów podczas okresu objętego badaniem wskazuje, że przemysł wspólnotowy miał trudności ze sprzedażą bardziej znormalizowanych rodzajów produktu podobnego, szczególnie w 2002 r., gdy zapasy wzrosły o 46 % w porównaniu do 2001 r., oraz w 2003 r., w którym
zanotowano
kolejny wzrost zapasów o 3,5 % w odniesieniu do poprzedniego roku.

It is therefore clear that the overall increase of stocks during the period under examination indicates that the Community industry faced difficulties to sell the more standardised types of the like product especially during 2002, when stocks increased by 46 % compared to 2001, and in 2003 when they further increased by 3,5 % as compared to the previous year.

...Lion Air wykazały, że przewoźnik ten, eksploatujący obecnie flotę 50 statków powietrznych,
zanotował
2 wypadki i 2 poważne incydenty od 2004 r. Przewoźnik nie dostarczył jednak stosownych inf

The presentations made by Lion Air revealed that this air carrier, which is currently operating a fleet of 50 aircraft, experienced 2 accidents and 2 serious incidents since 2004. However, the...
Wyjaśnienia Lion Air wykazały, że przewoźnik ten, eksploatujący obecnie flotę 50 statków powietrznych,
zanotował
2 wypadki i 2 poważne incydenty od 2004 r. Przewoźnik nie dostarczył jednak stosownych informacji na temat tych wypadków i incydentów oraz ich przyczyn, ani nie wykazał podjęcia odpowiednich działań dla zapobieżenia takim zdarzeniom w przyszłości, w szczególności w kontekście znacznej rozbudowy floty planowanej na najbliższe lata.

The presentations made by Lion Air revealed that this air carrier, which is currently operating a fleet of 50 aircraft, experienced 2 accidents and 2 serious incidents since 2004. However, the carrier failed to provide sufficient information on these accidents and incidents and their causes and equally failed to demonstrate that adequate actions had been undertaken to prevent further reoccurrence, in particular in view of the significant development of the fleet which is expected in the coming years.

W porównaniu z 2002 r. w OD
zanotowano
26 % spadek.

A comparison of the situation in the IP with 2002
reveals
even a 26 % decline.
W porównaniu z 2002 r. w OD
zanotowano
26 % spadek.

A comparison of the situation in the IP with 2002
reveals
even a 26 % decline.

Średnie pełnego opóźnienia hamowania
zanotowane
dla większych prędkości nie mogą odbiegać o więcej niż 15 % od wartości uzyskanej dla najmniejszej prędkości.

Mean fully developed decelerations
recorded
for the higher speeds shall lie within 15 per cent of that
recorded
for the lowest speed.
Średnie pełnego opóźnienia hamowania
zanotowane
dla większych prędkości nie mogą odbiegać o więcej niż 15 % od wartości uzyskanej dla najmniejszej prędkości.

Mean fully developed decelerations
recorded
for the higher speeds shall lie within 15 per cent of that
recorded
for the lowest speed.

Średnie pełne opóźnienia hamowania
zanotowane
dla większych prędkości nie mogą odbiegać o więcej niż 15 % od wartości uzyskanej dla najmniejszej prędkości.

Mean fully developed decelerations
recorded
for the higher speeds shall lie within 15 per cent of that
recorded
for the lowest speed.
Średnie pełne opóźnienia hamowania
zanotowane
dla większych prędkości nie mogą odbiegać o więcej niż 15 % od wartości uzyskanej dla najmniejszej prędkości.

Mean fully developed decelerations
recorded
for the higher speeds shall lie within 15 per cent of that
recorded
for the lowest speed.

Średnie pełne opóźnienia hamowania
zanotowane
dla większych prędkości nie mogą odbiegać o więcej niż 25 % od wartości uzyskanej dla najmniejszej prędkości.

Mean fully developed decelerations
recorded
for the higher speeds shall lie within 25 per cent of that
recorded
for the lowest speed.
Średnie pełne opóźnienia hamowania
zanotowane
dla większych prędkości nie mogą odbiegać o więcej niż 25 % od wartości uzyskanej dla najmniejszej prędkości.

Mean fully developed decelerations
recorded
for the higher speeds shall lie within 25 per cent of that
recorded
for the lowest speed.

Średnie pełnego opóźnienia hamowania
zanotowane
dla większych prędkości nie mogą odbiegać o więcej niż 25 % od wartości uzyskanej dla najmniejszej prędkości.

Mean fully developed decelerations
recorded
for the higher speeds shall lie within 25 per cent of that
recorded
for the lowest speed.
Średnie pełnego opóźnienia hamowania
zanotowane
dla większych prędkości nie mogą odbiegać o więcej niż 25 % od wartości uzyskanej dla najmniejszej prędkości.

Mean fully developed decelerations
recorded
for the higher speeds shall lie within 25 per cent of that
recorded
for the lowest speed.

...przewoźników, również na podstawie natężenia ruchu na poszczególnych trasach (lub parach tras),
zanotowanego
dla każdego przewoźnika w ciągu dwóch poprzednich lat.

The purpose of this should be to redistribute routes and frequencies fairly between the accepting carriers on the basis of the volumes of traffic on the routes (or packages of routes) in question for...
Interwencja taka powinna polegać na równomiernym rozłożeniu tras i częstotliwości pośród dopuszczonych przewoźników, również na podstawie natężenia ruchu na poszczególnych trasach (lub parach tras),
zanotowanego
dla każdego przewoźnika w ciągu dwóch poprzednich lat.

The purpose of this should be to redistribute routes and frequencies fairly between the accepting carriers on the basis of the volumes of traffic on the routes (or packages of routes) in question for each of them over the previous two years,

Dzień 6
Zanotować
masę każdego zwierzęcia.

Day 6
Record
the weight of each animal.
Dzień 6
Zanotować
masę każdego zwierzęcia.

Day 6
Record
the weight of each animal.

Zanotować
masę każdego zwierzęcia.

record
the weight of each animal.
Zanotować
masę każdego zwierzęcia.

record
the weight of each animal.

Pobrać ok. 1 g powyższego roztworu i umieścić w kolbie miarowej poj. 50 ml (ppkt 6.13),
zanotować
masę z dokładnością do 1 mg (W3 (ppkt 11)), dodać 20 ml wody, po czym dodać 10 ml rozcieńczonego...

Take ca. 1 g of this solution and deposit it in a 50 mL volumetric flask (6.13),
note
the weight at 1 mg accuracy (W3 (11)), add 20 mL of water followed by the addition of 10 mL diluted...
Pobrać ok. 1 g powyższego roztworu i umieścić w kolbie miarowej poj. 50 ml (ppkt 6.13),
zanotować
masę z dokładnością do 1 mg (W3 (ppkt 11)), dodać 20 ml wody, po czym dodać 10 ml rozcieńczonego odczynnika Biggsa/Szijarto (ppkt 5.4) i dopełnić wodą do kreski.

Take ca. 1 g of this solution and deposit it in a 50 mL volumetric flask (6.13),
note
the weight at 1 mg accuracy (W3 (11)), add 20 mL of water followed by the addition of 10 mL diluted Biggs/Szijarto reagent (5.4), make up to the mark with water.

Odmierzyć wagowo ok. 5 g. proszku do kolby poj. 50 ml (ppkt 6.13) i
zanotować
masę z dokładnością do 1 mg (W1, (ppkt 11)).

Weigh ca. 5 g of the powder into a flask of 50 mL (6.13) and
note
the weight at 1 mg accuracy (W1, (11)).
Odmierzyć wagowo ok. 5 g. proszku do kolby poj. 50 ml (ppkt 6.13) i
zanotować
masę z dokładnością do 1 mg (W1, (ppkt 11)).

Weigh ca. 5 g of the powder into a flask of 50 mL (6.13) and
note
the weight at 1 mg accuracy (W1, (11)).

...miałaby być wkrótce wznowiona, jest bardzo mało prawdopodobne, aby wywóz do Unii osiągnął wielkość
zanotowaną
w przeszłości.

In addition, given the negligible volumes exported to the Union, even if production is to be resumed shortly, it is very unlikely that the volume that can be exported to the Union will reach the...
Ponadto biorąc pod uwagę fakt, że do Unii wywożone były jedynie nieznaczne ilości, nawet jeżeli produkcja miałaby być wkrótce wznowiona, jest bardzo mało prawdopodobne, aby wywóz do Unii osiągnął wielkość
zanotowaną
w przeszłości.

In addition, given the negligible volumes exported to the Union, even if production is to be resumed shortly, it is very unlikely that the volume that can be exported to the Union will reach the volumes exported in the past.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich