Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zalecać
W oświadczeniu tym EFSA
zaleca
udzielenie dodatkowych wyjaśnień na temat informacji, które zainteresowane strony muszą dostarczyć, składając wniosek o zatwierdzenie nowej metody alternatywnej.

In that statement, EFSA
recommends
, in particular, further clarifications regarding the information which interested parties
should
supply when they submit an application for the authorisation of a...
W oświadczeniu tym EFSA
zaleca
udzielenie dodatkowych wyjaśnień na temat informacji, które zainteresowane strony muszą dostarczyć, składając wniosek o zatwierdzenie nowej metody alternatywnej.

In that statement, EFSA
recommends
, in particular, further clarifications regarding the information which interested parties
should
supply when they submit an application for the authorisation of a new alternative method.

zauważa, że Rada
zaleca
udzielenie Komisji absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii za rok budżetowy 2011;

Notes that the Council
recommends
to give discharge to the Commission in respect of the implementation of the general budget of the Union for the financial year 2011;
zauważa, że Rada
zaleca
udzielenie Komisji absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii za rok budżetowy 2011;

Notes that the Council
recommends
to give discharge to the Commission in respect of the implementation of the general budget of the Union for the financial year 2011;

...może być, a w odniesieniu do niektórych kategorii chemikaliów, takich jak pestycydy, stanowczo
zalecane
zidentyfikowanie i obliczenie ilości degradatów stanowiących > 10 % całkowitej ilości pozos

If the BCF in terms of total radiolebelled residues is ≥ 1000 %,
it
may be
advisable
, and for certain categories of chemicals such as pesticides strongly
recommended
, to identify and quantify...
Jeśli czynnik BCF jest > 1000 % w kategoriach całkowitych pozostałości substancji oznakowanej radiologicznie, wskazane może być, a w odniesieniu do niektórych kategorii chemikaliów, takich jak pestycydy, stanowczo
zalecane
zidentyfikowanie i obliczenie ilości degradatów stanowiących > 10 % całkowitej ilości pozostałości substancji w tkankach ryb w stanie ustalonym.

If the BCF in terms of total radiolebelled residues is ≥ 1000 %,
it
may be
advisable
, and for certain categories of chemicals such as pesticides strongly
recommended
, to identify and quantify degradates representing ≥ 10 % of total residues in fish tissues at steady state.

...spłacone przez BE wraz z odsetkami obliczonymi z wykorzystaniem stawki referencyjnej i dyskontowej
zalecanej
Wielkiej Brytanii przez Komisję.

...Measure G were paid by BE with interest computed with the use of the reference and discount rate
prescribed
by the Commission for the United Kingdom.
Władze brytyjskie wykazały, że lokalne podatki objęte środkiem G zostały spłacone przez BE wraz z odsetkami obliczonymi z wykorzystaniem stawki referencyjnej i dyskontowej
zalecanej
Wielkiej Brytanii przez Komisję.

The UK authorities proved that local taxes addressed in Measure G were paid by BE with interest computed with the use of the reference and discount rate
prescribed
by the Commission for the United Kingdom.

...silnikach lub maszynach wybranych do planu akumulacji godzin pracy w największych odstępach czasu
zalecanych
właścicielom przez producenta (na przykład nie w odstępach czasu zalecanych dla dużego...

...engines or machines selected for the service accumulation schedule at the least frequent intervals
recommended
by the manufacturer to the owner (for example not at the intervals recommended for...
Planowaną konserwację niezwiązaną z emisjami zanieczyszczeń, która jest zasadna i konieczna ze względów technicznych (i obejmuje np. wymianę oleju, wymianę filtra oleju, wymianę filtra paliwa, wymianę filtra powietrza, podjęcie czynności konserwacyjnych w odniesieniu do układu chłodzenia, regulację prędkości biegu jałowego, konserwację regulatora, dokręcenie śrub silnika, sprawdzenie luzu zaworowego i luzu wtryskiwacza, regulację naprężenia pasów napędowych itp.) można przeprowadzić na silnikach lub maszynach wybranych do planu akumulacji godzin pracy w największych odstępach czasu
zalecanych
właścicielom przez producenta (na przykład nie w odstępach czasu zalecanych dla dużego obciążenia eksploatacyjnego).

Non-emission-related scheduled maintenance which is reasonable and technically necessary (for example oil change, oil filter change, fuel filter change, air filter change, cooling system maintenance, idle speed adjustment, governor, engine bolt torque, valve lash, injector lash, adjustment of the tension of any drive-belt, etc.) may be performed on engines or machines selected for the service accumulation schedule at the least frequent intervals
recommended
by the manufacturer to the owner (for example not at the intervals recommended for severe service).

...silnikach lub maszynach wybranych do planu akumulacji godzin pracy w największych odstępach czasu
zalecanych
właścicielom przez producenta (na przykład nie w odstępach czasu zalecanych dla dużego...

...engines or machines selected for the service accumulation schedule at the least frequent intervals
recommended
by the manufacturer to the owner (for example not at the intervals recommended for...
Planowana obsługa techniczna niezwiązana z emisją zanieczyszczeń, zasadna i niezbędna pod względem technicznym, obejmująca np. wymianę oleju, wymianę filtra oleju, wymianę filtra paliwa, wymianę filtra powietrza, obsługę techniczną układu chłodzenia, regulację prędkości biegu jałowego, regulator, dokręcenie śrub silnika, luz zaworowy, luz wtryskiwacza, regulację naprężenia pasów napędowych itp., może być wykonywana na silnikach lub maszynach wybranych do planu akumulacji godzin pracy w największych odstępach czasu
zalecanych
właścicielom przez producenta (na przykład nie w odstępach czasu zalecanych dla dużego obciążenia eksploatacyjnego).

Non-emission-related scheduled maintenance which is reasonable and technically necessary (for example oil change, oil filter change, fuel filter change, air filter change, cooling system maintenance, idle speed adjustment, governor, engine bolt torque, valve lash, injector lash, adjustment of the tension of any drive-belt, etc.) may be performed on engines or machines selected for the service accumulation schedule at the least frequent intervals
recommended
by the manufacturer to the owner (for example not at the intervals recommended for severe service).

...wykonywane na silnikach lub pojazdach wybranych do planu przeglądów przy najrzadszych odstępach
zalecanych
właścicielom przez producenta (np. nie dotyczy odstępów między przeglądami zalecanych dla

...engines or vehicles selected for the service accumulation schedule at the least frequent intervals
recommended
by the manufacturer to the owner (e.g. not at the intervals recommended for severe...
Planowe czynności utrzymania niezwiązane z emisjami, rozsądne i niezbędne pod względem technicznym (np. wymiana oleju, wymiana filtra olejowego, wymiana filtra paliwa, wymiana filtra powietrza, utrzymanie układu chłodzenia, regulacja prędkości biegu jałowego, regulatora, dokręcenia śrub silnika, luzu zaworowego, luzu wtryskiwacza, odmierzania czasu, regulacja naprężenia pasów napędowych, itp.) mogą być wykonywane na silnikach lub pojazdach wybranych do planu przeglądów przy najrzadszych odstępach
zalecanych
właścicielom przez producenta (np. nie dotyczy odstępów między przeglądami zalecanych dla dużego obciążenia eksploatacyjnego silników/pojazdów).

Non-emission-related scheduled maintenance which is reasonable and technically necessary (e.g. oil change, oil filter change, fuel filter change, air filter change, cooling system maintenance, idle speed adjustment, governor, engine bolt torque, valve lash, injector lash, timing, adjustment of the tension of any drive-belt, etc) may be performed on engines or vehicles selected for the service accumulation schedule at the least frequent intervals
recommended
by the manufacturer to the owner (e.g. not at the intervals recommended for severe service).

...silnikach lub pojazdach wybranych do planu akumulacji godzin pracy w największych odstępach czasu
zalecanych
właścicielom przez producenta.

...engines or vehicles selected for the service accumulation schedule at the least frequent intervals
recommended
by the manufacturer to the owner.
Planowana obsługa techniczna niezwiązana z emisją zanieczyszczeń, zasadna i niezbędna pod względem technicznym, obejmująca np. wymianę oleju, wymianę filtra oleju, wymianę filtra paliwa, wymianę filtra powietrza, obsługę techniczną układu chłodzenia, regulację prędkości biegu jałowego, regulator, dokręcenie śrub silnika, luz zaworowy, luz wtryskiwacza, odmierzanie czasu, regulację naprężenia pasów napędowych itp., może być wykonywana na silnikach lub pojazdach wybranych do planu akumulacji godzin pracy w największych odstępach czasu
zalecanych
właścicielom przez producenta.

Non-emission-related scheduled maintenance which is reasonable and technically necessary such as oil change, oil filter change, fuel filter change, air filter change, cooling system maintenance, idle speed adjustment, governor, engine bolt torque, valve lash, injector lash, timing, adjustment of the tension of any drive-belt, etc may be performed on engines or vehicles selected for the service accumulation schedule at the least frequent intervals
recommended
by the manufacturer to the owner.

Jak przedstawiono bardziej szczegółowo w sekcji 9.3, w przypadku ZT
zalecane
rezerwy na wypadek epidemii można zapewnić w ramach możliwych do wykorzystania wolnych mocy produkcyjnych; wypłat...

As examined more fully in section 9.3, in the case of the ZT the
prescribed
epidemic reserve can be covered by the operationally available spare capacity and compensation payments cannot be justified...
Jak przedstawiono bardziej szczegółowo w sekcji 9.3, w przypadku ZT
zalecane
rezerwy na wypadek epidemii można zapewnić w ramach możliwych do wykorzystania wolnych mocy produkcyjnych; wypłat rekompensat nie można uzasadnić w żaden sposób.

As examined more fully in section 9.3, in the case of the ZT the
prescribed
epidemic reserve can be covered by the operationally available spare capacity and compensation payments cannot be justified in any way.

W związku z tym, jeżeli – tak jak ma to miejsce w przypadku ZT –
zalecane
rezerwy na wypadek epidemii można zapewnić w ramach wolnych mocy produkcyjnych, roczny wkład nie jest konieczny.

Consequently if — as in the case of the ZT — the
prescribed
epidemic reserve can be provided from the operational spare capacity, there is no need for an annual contribution.
W związku z tym, jeżeli – tak jak ma to miejsce w przypadku ZT –
zalecane
rezerwy na wypadek epidemii można zapewnić w ramach wolnych mocy produkcyjnych, roczny wkład nie jest konieczny.

Consequently if — as in the case of the ZT — the
prescribed
epidemic reserve can be provided from the operational spare capacity, there is no need for an annual contribution.

Kosztu utrzymywania wolnych mocy produkcyjnych, które zupełnie nie są konieczne do zapewnienia
zalecanych
rezerw na wypadek epidemii, nie można uwzględniać w kosztach netto.

The cost of spare capacity that is not needed at all for the
prescribed
epidemic reserve cannot be included in the net costs.
Kosztu utrzymywania wolnych mocy produkcyjnych, które zupełnie nie są konieczne do zapewnienia
zalecanych
rezerw na wypadek epidemii, nie można uwzględniać w kosztach netto.

The cost of spare capacity that is not needed at all for the
prescribed
epidemic reserve cannot be included in the net costs.

Dostępne wolne moce produkcyjne ZT w porównaniu z
zalecanymi
rezerwami na wypadek epidemii (na podstawie średniego wykorzystania mocy produkcyjnych w latach 1998–2009)

The ZT’s available spare capacity compared with the
prescribed
epidemic reserve (based on average capacity utilisation from 1998 to 2009)
Dostępne wolne moce produkcyjne ZT w porównaniu z
zalecanymi
rezerwami na wypadek epidemii (na podstawie średniego wykorzystania mocy produkcyjnych w latach 1998–2009)

The ZT’s available spare capacity compared with the
prescribed
epidemic reserve (based on average capacity utilisation from 1998 to 2009)

Jak pokazuje poniższa tabela, ZT może pokryć
zalecane
rezerwy na wypadek epidemii przy użyciu wolnych mocy produkcyjnych dostępnych w perspektywie krótkoterminowej w nocy i w weekendy – tak jak ma to...

...more than twice as high as that required. As the table below shows, the ZT can cover the
prescribed
epidemic reserve with the operational spare capacity available in the short term at night
Jak pokazuje poniższa tabela, ZT może pokryć
zalecane
rezerwy na wypadek epidemii przy użyciu wolnych mocy produkcyjnych dostępnych w perspektywie krótkoterminowej w nocy i w weekendy – tak jak ma to miejsce w innych krajach związkowych.

The specified epidemic reserve of 1185 t/week stands alongside unused capacity of 2819 t/week available for the required period of six weeks. The unused capacity actually available is considerably more than twice as high as that required. As the table below shows, the ZT can cover the
prescribed
epidemic reserve with the operational spare capacity available in the short term at nights and at weekends — as in the other Länder.

Pokrycie
zalecanych
rezerw na wypadek epidemii z niewykorzystanych mocy produkcyjnych ZT

Coverage of the
prescribed
epidemic reserve by the ZT’s unused operational capacity
Pokrycie
zalecanych
rezerw na wypadek epidemii z niewykorzystanych mocy produkcyjnych ZT

Coverage of the
prescribed
epidemic reserve by the ZT’s unused operational capacity

...możliwe do wykorzystania bez żadnych dodatkowych kosztów nie są wystarczające do zapewnienia
zalecanych
rezerw na wypadek epidemii, a tym samym obowiązek utrzymywania rezerw na wypadek epidemii

...capacity that is operationally available — without extra cost — is not sufficient to cover the
prescribed
epidemic reserve so that the obligation to maintain the epidemic reserve gives rise to ad
Jeżeli wolne moce produkcyjne możliwe do wykorzystania bez żadnych dodatkowych kosztów nie są wystarczające do zapewnienia
zalecanych
rezerw na wypadek epidemii, a tym samym obowiązek utrzymywania rezerw na wypadek epidemii wiąże się z dodatkowymi kosztami inwestycyjnymi, zgodnie z zasadą „zanieczyszczający płaci” koszty należy pokryć z pobieranych opłat.

If the spare capacity that is operationally available — without extra cost — is not sufficient to cover the
prescribed
epidemic reserve so that the obligation to maintain the epidemic reserve gives rise to additional investment costs, the polluter pays principle requires that those costs must be covered by the fees charged.

Gdyby dodać do tego
zalecane
rezerwy na wypadek epidemii wynoszące 1185 ton tygodniowo, aby wypełnić swoje obowiązki wynikające z Verbandsordnung, ZT musiałoby dysponować zakładem o mocach...

If the
prescribed
epidemic reserve of 1185 tonnes a week is added in, the ZT would require a plant with a capacity of 2085 tonnes a week in 3-shift 7-day operation in order to meet its obligations...
Gdyby dodać do tego
zalecane
rezerwy na wypadek epidemii wynoszące 1185 ton tygodniowo, aby wypełnić swoje obowiązki wynikające z Verbandsordnung, ZT musiałoby dysponować zakładem o mocach produkcyjnych wynoszących 2085 ton tygodniowo przy pracy na 3 zmiany 7 dni w tygodniu.

If the
prescribed
epidemic reserve of 1185 tonnes a week is added in, the ZT would require a plant with a capacity of 2085 tonnes a week in 3-shift 7-day operation in order to meet its obligations under the Verbandsordnung.

Jak wynika z porównania
zalecanych
rezerw na wypadek epidemii wynoszących 1185 ton tygodniowo z wolnymi mocami produkcyjnymi dostępnymi w zakładzie ZR zgodnie z badaniem ISPA-RP [54], ZT posiada...

As the comparison of the
prescribed
epidemic reserve of 1185 tonnes a week with the spare capacity available in the ZT’s plant according to the ISPA-RP-study [54], the ZT has sufficient operational...
Jak wynika z porównania
zalecanych
rezerw na wypadek epidemii wynoszących 1185 ton tygodniowo z wolnymi mocami produkcyjnymi dostępnymi w zakładzie ZR zgodnie z badaniem ISPA-RP [54], ZT posiada wystarczające wolne operacyjne moce produkcyjne w nocy i w weekendy:

As the comparison of the
prescribed
epidemic reserve of 1185 tonnes a week with the spare capacity available in the ZT’s plant according to the ISPA-RP-study [54], the ZT has sufficient operational spare capacity in the night and at the weekend:

...przy pracy na 3 zmiany 7 dni w tygodniu przez 6 tygodni są mniej więcej dwa razy większe niż
zalecane
rezerwy na wypadek epidemii wynoszące 1185 ton tygodniowo.

...a week available in 3-shift 7-day operation for a duration of six weeks is roughly double the
prescribed
epidemic reserve of 1185 tonnes a week.
Wolne moce produkcyjne wynoszące 2376 ton tygodniowo dostępne przy pracy na 3 zmiany 7 dni w tygodniu przez 6 tygodni są mniej więcej dwa razy większe niż
zalecane
rezerwy na wypadek epidemii wynoszące 1185 ton tygodniowo.

The operational spare capacity of 2376 tonnes a week available in 3-shift 7-day operation for a duration of six weeks is roughly double the
prescribed
epidemic reserve of 1185 tonnes a week.

Dostępne wolne moce produkcyjne są większe niż
zalecane
rezerwy na wypadek epidemii

Available spare capacity exceeds the
prescribed
epidemic reserve
Dostępne wolne moce produkcyjne są większe niż
zalecane
rezerwy na wypadek epidemii

Available spare capacity exceeds the
prescribed
epidemic reserve

...Instytutu Fraunhofera część całkowitych kosztów utrzymywania mocy produkcyjnych jest przypisana do
zalecanych
rezerw na wypadek epidemii.

In line with the Fraunhofer study, a proportion of the total capacity costs are allocated to the
prescribed
epidemic reserve.
Zgodnie z badaniem Instytutu Fraunhofera część całkowitych kosztów utrzymywania mocy produkcyjnych jest przypisana do
zalecanych
rezerw na wypadek epidemii.

In line with the Fraunhofer study, a proportion of the total capacity costs are allocated to the
prescribed
epidemic reserve.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich