Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zaginiony
Jednostkę wojskową, w której zmarły/
zaginiony
żołnierz zawodowy pełnił służbę lub z której został zwolniony ze służby, oraz datę zwolnienia ze służby: …

Military unit where the deceased/
missing
professional soldier was
on
duty or in which he was exempted from duty and the date of exemption: …
Jednostkę wojskową, w której zmarły/
zaginiony
żołnierz zawodowy pełnił służbę lub z której został zwolniony ze służby, oraz datę zwolnienia ze służby: …

Military unit where the deceased/
missing
professional soldier was
on
duty or in which he was exempted from duty and the date of exemption: …

W przypadku wniosku o wojskową rentę rodzinną po
zaginionym
żołnierzu zawodowym proszę dołączyć dokument potwierdzający zaginięcie.

In the case of applying for military survivor’s pension payable to the survivor of a
missing
professional soldier, please enclose a document confirming the fact of his/ her being
missing
.
W przypadku wniosku o wojskową rentę rodzinną po
zaginionym
żołnierzu zawodowym proszę dołączyć dokument potwierdzający zaginięcie.

In the case of applying for military survivor’s pension payable to the survivor of a
missing
professional soldier, please enclose a document confirming the fact of his/ her being
missing
.

Osoba uprawniona może, bez dalszych dowodów, uważać sztukę bagażu za
zaginioną
, jeżeli jej nie wydano lub nie przygotowano do wydania w ciągu czternastu dni od chwili zażądania jej wydania stosownie...

...entitled may, without being required to furnish further proof, consider an item of luggage as
lost
when it has not been delivered or placed at his disposal within 14 days after a request for del
Osoba uprawniona może, bez dalszych dowodów, uważać sztukę bagażu za
zaginioną
, jeżeli jej nie wydano lub nie przygotowano do wydania w ciągu czternastu dni od chwili zażądania jej wydania stosownie do art. 22 ust. 3.

The person entitled may, without being required to furnish further proof, consider an item of luggage as
lost
when it has not been delivered or placed at his disposal within 14 days after a request for delivery has been made in accordance with Article 22(3).

w miarę możliwości biura SIRENE przekazują niezbędne informacje o stanie zdrowia danych osób
zaginionych
, jeżeli konieczne jest podjęcie działań w celu zapewnienia im opieki.

As far as it is possible, the Sirene Bureaux shall communicate the necessary medical details of the
missing
person(s) concerned if measures have to be taken for their protection.
w miarę możliwości biura SIRENE przekazują niezbędne informacje o stanie zdrowia danych osób
zaginionych
, jeżeli konieczne jest podjęcie działań w celu zapewnienia im opieki.

As far as it is possible, the Sirene Bureaux shall communicate the necessary medical details of the
missing
person(s) concerned if measures have to be taken for their protection.

w miarę możliwości biura SIRENE przekazują niezbędne informacje o stanie zdrowia danych osób
zaginionych
, jeżeli konieczne jest podjęcie działań w celu zapewnienia im opieki.

as far as it is possible, the SIRENE Bureaux shall communicate the necessary medical details of the
missing
person(s) concerned if measures have to be taken for their protection.
w miarę możliwości biura SIRENE przekazują niezbędne informacje o stanie zdrowia danych osób
zaginionych
, jeżeli konieczne jest podjęcie działań w celu zapewnienia im opieki.

as far as it is possible, the SIRENE Bureaux shall communicate the necessary medical details of the
missing
person(s) concerned if measures have to be taken for their protection.

w miarę możliwości biura SIRENE przekazują niezbędne informacje o stanie zdrowia danych osób
zaginionych
, jeżeli konieczne jest podjęcie działań w celu zapewnienia im opieki.

as far as it is possible, the SIRENE Bureaux shall communicate the necessary medical details of the
missing
person(s) concerned if measures have to be taken for their protection.
w miarę możliwości biura SIRENE przekazują niezbędne informacje o stanie zdrowia danych osób
zaginionych
, jeżeli konieczne jest podjęcie działań w celu zapewnienia im opieki.

as far as it is possible, the SIRENE Bureaux shall communicate the necessary medical details of the
missing
person(s) concerned if measures have to be taken for their protection.

Wpis dotyczący osób
zaginionych
(objęcie ochroną)

Alert on
missing
person — protection
Wpis dotyczący osób
zaginionych
(objęcie ochroną)

Alert on
missing
person — protection

Wpis dotyczący osób
zaginionych
(objęcie ochroną)

Alert on
missing
person (protection)
Wpis dotyczący osób
zaginionych
(objęcie ochroną)

Alert on
missing
person (protection)

Wpis dotyczący osób
zaginionych
(objęcie ochroną)

Alert on
missing
person (protection)
Wpis dotyczący osób
zaginionych
(objęcie ochroną)

Alert on
missing
person (protection)

Wpis dotyczący osób
zaginionych
(objęcie ochroną)

Alert on
missing
person (protection)
Wpis dotyczący osób
zaginionych
(objęcie ochroną)

Alert on
missing
person (protection)

Wpis dotyczący osób
zaginionych
(objęcie ochroną)

Alert on
missing
person (protection)
Wpis dotyczący osób
zaginionych
(objęcie ochroną)

Alert on
missing
person (protection)

...do którego nie nastąpiło trafienie, jest wpisem w celu aresztowania lub wpisem dotyczącym osób
zaginionych
(objęcie ochroną).

...apply in the case when a linked alert for which there was no hit is an alert for arrest or for a
missing
person (protection).
Zasada ta nie ma zastosowania, jeżeli zawierający odesłanie wpis, w odniesieniu do którego nie nastąpiło trafienie, jest wpisem w celu aresztowania lub wpisem dotyczącym osób
zaginionych
(objęcie ochroną).

This rule shall not apply in the case when a linked alert for which there was no hit is an alert for arrest or for a
missing
person (protection).

...do którego nie nastąpiło trafienie, jest wpisem w celu aresztowania lub wpisem dotyczącym osób
zaginionych
(objęcie ochroną).

...apply in the case when a linked alert for which there was no hit is an alert for arrest or for a
missing
person (protection).
Zasada ta nie ma zastosowania, jeżeli zawierający odesłanie wpis, w odniesieniu do którego nie nastąpiło trafienie, jest wpisem w celu aresztowania lub wpisem dotyczącym osób
zaginionych
(objęcie ochroną).

This rule shall not apply in the case when a linked alert for which there was no hit is an alert for arrest or for a
missing
person (protection).

Nie podejmuje się żadnych innych działań w przypadku wpisów dotyczących osób
zaginionych
.

There is no alternative action to be taken for alerts for
missing
persons.
Nie podejmuje się żadnych innych działań w przypadku wpisów dotyczących osób
zaginionych
.

There is no alternative action to be taken for alerts for
missing
persons.

Nie podejmuje się żadnych innych działań w przypadku wpisów dotyczących osób
zaginionych
.

There is no alternative action to be taken for alerts for
missing
persons.
Nie podejmuje się żadnych innych działań w przypadku wpisów dotyczących osób
zaginionych
.

There is no alternative action to be taken for alerts for
missing
persons.

Nie podejmuje się żadnych innych działań w przypadku wpisów dotyczących osób
zaginionych
.

There is no alternative action to be taken for alerts for
missing
persons.
Nie podejmuje się żadnych innych działań w przypadku wpisów dotyczących osób
zaginionych
.

There is no alternative action to be taken for alerts for
missing
persons.

...mniejszości, kontynuowania unijnego wsparcia finansowego i przyspieszenia prac Komitetu ds. Osób
Zaginionych
.

capacity building in order to improve the knowledge of civil society about the EU and its acquis, and in order to improve skills on how to apply for, and implement, Union funding.
wdrożenia decyzji technicznej komisji ds. dziedzictwa kulturowego, w której skład wchodzą przedstawiciele obydwu społeczności, w tym realizacji projektów mniejszości, kontynuowania unijnego wsparcia finansowego i przyspieszenia prac Komitetu ds. Osób
Zaginionych
.

capacity building in order to improve the knowledge of civil society about the EU and its acquis, and in order to improve skills on how to apply for, and implement, Union funding.

WPISY DOTYCZĄCE OSÓB
ZAGINIONYCH

ALERTS ON
MISSING
PERSONS
WPISY DOTYCZĄCE OSÓB
ZAGINIONYCH

ALERTS ON
MISSING
PERSONS

Zgodność wpisów dotyczących osób
zaginionych

Compatibility of alerts on
missing
persons
Zgodność wpisów dotyczących osób
zaginionych

Compatibility of alerts on
missing
persons

Zgodność wpisów dotyczących osób
zaginionych

Compatibility of alerts on
missing
persons
Zgodność wpisów dotyczących osób
zaginionych

Compatibility of alerts on
missing
persons

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich