Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zabudowa
...od ich rodzaju, tj. grunty pod zabudowę jednorodzinną, grunty pod zabudowę szeregową, grunty pod
zabudowę
wielopiętrową, grunty przeznaczone na parki i grunty przeznaczone do użytku publicznego.

...valued differently according to the different types of land, i.e. land for detached houses, for
terraced
houses, blocks of flats, parks and land for public use.
Komisja zauważa, że grunty znajdujące się w posiadaniu KK były różnie wyceniane w zależności od ich rodzaju, tj. grunty pod zabudowę jednorodzinną, grunty pod zabudowę szeregową, grunty pod
zabudowę
wielopiętrową, grunty przeznaczone na parki i grunty przeznaczone do użytku publicznego.

The Commission notes that the land owned by KK was valued differently according to the different types of land, i.e. land for detached houses, for
terraced
houses, blocks of flats, parks and land for public use.

W portfelu nieruchomości KK znajdują się również dwie działki pod
zabudowę
wielopiętrową położone na obszarze Takko I. Całkowita wartość tych nieruchomości wynosi 110191 EUR. Ponadto obszar Takko I...

KK’s portfolio also includes two plots of
land
for tower blocks located in the Takko I area. The total value of this real estate is EUR 110191.
W portfelu nieruchomości KK znajdują się również dwie działki pod
zabudowę
wielopiętrową położone na obszarze Takko I. Całkowita wartość tych nieruchomości wynosi 110191 EUR. Ponadto obszar Takko I znajduje się w centrum miasta.

KK’s portfolio also includes two plots of
land
for tower blocks located in the Takko I area. The total value of this real estate is EUR 110191.

W sprawozdaniu KP&P (ekspertyza C) przedstawiono takie same wnioski w odniesieniu do działek pod
zabudowę
wielopiętrową, stwierdzając, że cena odpowiada kursowi rynkowemu poprzez odniesienie jej...

The KP & P report (Study C) came to the same conclusion as regards the tower block sites, namely that the price corresponded to the market rate by reference to the sales prices paid in neighbouring...
W sprawozdaniu KP&P (ekspertyza C) przedstawiono takie same wnioski w odniesieniu do działek pod
zabudowę
wielopiętrową, stwierdzając, że cena odpowiada kursowi rynkowemu poprzez odniesienie jej wysokości do cen sprzedaży płaconych w sąsiednich miastach.

The KP & P report (Study C) came to the same conclusion as regards the tower block sites, namely that the price corresponded to the market rate by reference to the sales prices paid in neighbouring municipalities.

...szeregową wynosi 70-80 euro za metr kwadratowy powierzchni użytkowej, natomiast cena działek pod
zabudowę
wielopiętrową wynosi 60-75 euro za metr kwadratowy powierzchni użytkowej.

...that the valuation provided by the real estate expert is EUR 70-80 per square metre floor area for
terraced houses
and EUR 60-75 for apartments.
Komisja stwierdza, że zgodnie z wyceną eksperta cena działek pod zabudowę szeregową wynosi 70-80 euro za metr kwadratowy powierzchni użytkowej, natomiast cena działek pod
zabudowę
wielopiętrową wynosi 60-75 euro za metr kwadratowy powierzchni użytkowej.

The Commission notes that the valuation provided by the real estate expert is EUR 70-80 per square metre floor area for
terraced houses
and EUR 60-75 for apartments.

W ramach tej pierwotnej ekspertyzy oszacowano również, że wartość gruntów pod
zabudowę
wielopiętrową wynosiła od 60 do 75 EUR/m2.

This initial study also estimated the value of land for tower blocks at between EUR 60 and EUR 75/m2.
W ramach tej pierwotnej ekspertyzy oszacowano również, że wartość gruntów pod
zabudowę
wielopiętrową wynosiła od 60 do 75 EUR/m2.

This initial study also estimated the value of land for tower blocks at between EUR 60 and EUR 75/m2.

Mimo że przed przeprowadzeniem transakcji w mieście Karkkila nie sprzedano żadnych gruntów pod
zabudowę
wielopiętrową, miasto miało uzasadnione podstawy, aby oczekiwać, że na obszarze miasta Karkkila...

Despite the fact that no land for tower blocks had been sold in Karkkila before the transaction, the city could reasonably expect that there was an emerging market for this type of building.
Mimo że przed przeprowadzeniem transakcji w mieście Karkkila nie sprzedano żadnych gruntów pod
zabudowę
wielopiętrową, miasto miało uzasadnione podstawy, aby oczekiwać, że na obszarze miasta Karkkila istnieje wschodzący rynek dla tego rodzaju budownictwa.

Despite the fact that no land for tower blocks had been sold in Karkkila before the transaction, the city could reasonably expect that there was an emerging market for this type of building.

...transakcji na rynku nieruchomości w mieście Karkkila nie sprzedano żadnych gruntów pod
zabudowę
wielopiętrową.

In fact, no land for tower blocks had been sold on the market in Karkkila until the transaction.
Do momentu przeprowadzenia transakcji na rynku nieruchomości w mieście Karkkila nie sprzedano żadnych gruntów pod
zabudowę
wielopiętrową.

In fact, no land for tower blocks had been sold on the market in Karkkila until the transaction.

Działki pod
zabudowę
wielopiętrową

Tower blocks
Działki pod
zabudowę
wielopiętrową

Tower blocks

grunty o najwyższej wartości znajdują się na obszarze Asemanranta (strefa 1) i są przeznaczone pod
zabudowę
wielopiętrową.

the highest value land is located in the Asemanranta area (zone 1) and
earmarked
for tower blocks.
grunty o najwyższej wartości znajdują się na obszarze Asemanranta (strefa 1) i są przeznaczone pod
zabudowę
wielopiętrową.

the highest value land is located in the Asemanranta area (zone 1) and
earmarked
for tower blocks.

W przypadku gdy przeważającym rodzajem
zabudowy
są budynki wielomieszkaniowe, które zaopatrywane są z systemu ciepłowniczego lub chłodniczego lub które posiadają własne wspólne systemy ogrzewania lub...

Where multi-apartment buildings are supplied from district heating or cooling, or where own common heating or cooling systems for such buildings are prevalent, Member States may introduce transparent...
W przypadku gdy przeważającym rodzajem
zabudowy
są budynki wielomieszkaniowe, które zaopatrywane są z systemu ciepłowniczego lub chłodniczego lub które posiadają własne wspólne systemy ogrzewania lub chłodzenia obsługujące takie budynki, państwa członkowskie mogą wprowadzić przejrzyste zasady podziału kosztów zużycia energii cieplnej lub ciepłej wody w takich budynkach, aby zapewnić przejrzystość i dokładność rozliczania indywidualnego zużycia.

Where multi-apartment buildings are supplied from district heating or cooling, or where own common heating or cooling systems for such buildings are prevalent, Member States may introduce transparent rules on the allocation of the cost of thermal or hot water consumption in such buildings to ensure transparency and accuracy of accounting for individual consumption.

...za lądowanie oraz warunki określone w umowach najmu rampy, a także w umowie nadającej prawo do
zabudowy
, są zgodne z warunkami rynkowymi.

...and landing fees, the conditions agreed in the lease contract of the apron as well as in the
building
lease contract correspond to normal market conditions.
Zdaniem DHL lotnisko, podpisując umowę, postąpiło jak prywatny inwestor, ponieważ opłaty za lądowanie oraz warunki określone w umowach najmu rampy, a także w umowie nadającej prawo do
zabudowy
, są zgodne z warunkami rynkowymi.

In the opinion of DHL, the airport has acted like a private investor when signing the agreement as the starting and landing fees, the conditions agreed in the lease contract of the apron as well as in the
building
lease contract correspond to normal market conditions.

...w odniesieniu do emisji zanieczyszczeń producent musi zapewnić zgodność z wymaganiami dotyczącymi
zabudowy
określonymi w pkt 6.

...approval of a vehicle with regard to emissions the manufacturer shall ensure compliance with the
installation
requirements set out in paragraph 6.
Aby uzyskać homologację typu pojazdu z homologowanym układem silnika w odniesieniu do emisji zanieczyszczeń bądź homologację typu pojazdu w odniesieniu do emisji zanieczyszczeń producent musi zapewnić zgodność z wymaganiami dotyczącymi
zabudowy
określonymi w pkt 6.

In order to receive type approval of a vehicle with an approved engine system with regard to emissions or a type approval of a vehicle with regard to emissions the manufacturer shall ensure compliance with the
installation
requirements set out in paragraph 6.

...zagospodarowania lub zabudowy gruntu w związku z nieruchomością bądź nabycia, zagospodarowania lub
zabudowy
takiej nieruchomości i w związku z taką nieruchomością, z zamiarem jej odsprzedaży w...

'speculative immovable property financing' means loans for the purposes of the acquisition of or development or construction on land in relation to immovable property, or of and in relation to such...
„finansowanie nieruchomości spekulacyjnych” oznacza udzielanie kredytów w celu nabycia, zagospodarowania lub zabudowy gruntu w związku z nieruchomością bądź nabycia, zagospodarowania lub
zabudowy
takiej nieruchomości i w związku z taką nieruchomością, z zamiarem jej odsprzedaży w celu osiągnięcia zysku;

'speculative immovable property financing' means loans for the purposes of the acquisition of or development or construction on land in relation to immovable property, or of and in relation to such property, with the intention of reselling for profit;

Opłaty za dziedziczne prawo
zabudowy
wynosiły 3 % wartości działki, a wartość ta mogła się zmieniać w okresie obowiązywania umowy.

The ground rent amounted to 3 % of the value of the land, which could vary throughout the duration of the contract.
Opłaty za dziedziczne prawo
zabudowy
wynosiły 3 % wartości działki, a wartość ta mogła się zmieniać w okresie obowiązywania umowy.

The ground rent amounted to 3 % of the value of the land, which could vary throughout the duration of the contract.

gmin i aglomeracji miejskich o wskaźniku intensywności
zabudowy
wynoszącym co najmniej 0,3, oraz

municipalities and conurbations with a
plot
ratio of at least 0,3, and
gmin i aglomeracji miejskich o wskaźniku intensywności
zabudowy
wynoszącym co najmniej 0,3, oraz

municipalities and conurbations with a
plot
ratio of at least 0,3, and

Dodatkowo Komisja jest zdania, że wycena działek pod zabudowę jednorodzinną, działek pod
zabudowę
szeregową i wielopiętrową oraz wartość terenów do użytku publicznego oraz terenów pod parki została...

The Commission furthermore considers that the value of the land intended for detached houses,
terraced
houses and blocks of apartments, and communal land and gardens was considerably overvalued,...
Dodatkowo Komisja jest zdania, że wycena działek pod zabudowę jednorodzinną, działek pod
zabudowę
szeregową i wielopiętrową oraz wartość terenów do użytku publicznego oraz terenów pod parki została zawyżona, ponieważ opierała się na dwóch wcześniej wymienionych błędach: że nie dokonano wyceny konkretnych gruntów, o których mowa, oraz że wycena nie odpowiadała cenie, jaką działający w warunkach gospodarki rynkowej inwestor byłby gotów zapłacić przy zakupie całego gruntu w chwili dokonania transakcji.

The Commission furthermore considers that the value of the land intended for detached houses,
terraced
houses and blocks of apartments, and communal land and gardens was considerably overvalued, being based on the two errors outlined above, namely that the specific land at stake was not valued and secondly, that the valuation did not indicate what a market investor selling all the land at once would receive at the time of the transaction.

...różnymi sposobami w zależności od typu gruntu (działki pod zabudowę jednorodzinną, działki pod
zabudowę
szeregową i wielopiętrową, teren Asemansuo oraz parki i tereny ogólne).

...was valued in different ways for different types of land, i.e. land for detached houses, land for
terraced
houses and blocks of flats, a specific area called Asemansuo, and parks and communal land.
Komisja stwierdza, że wycenę posiadanych przez KK gruntów przeprowadzono różnymi sposobami w zależności od typu gruntu (działki pod zabudowę jednorodzinną, działki pod
zabudowę
szeregową i wielopiętrową, teren Asemansuo oraz parki i tereny ogólne).

The Commission notes that the land owned by KK was valued in different ways for different types of land, i.e. land for detached houses, land for
terraced
houses and blocks of flats, a specific area called Asemansuo, and parks and communal land.

W przypadku działek przeznaczonych pod
zabudowę
szeregową i wielopiętrową, których wartość oszacowano na 1136849 euro, strona fińska powołuje się na wycenę sporządzoną przez niezależnego eksperta w...

As regards the
land
intended for
construction
of
terraced houses
and blocks of flats, in total valued at EUR 1136849, Finland refers to the valuation made by the real estate expert.
W przypadku działek przeznaczonych pod
zabudowę
szeregową i wielopiętrową, których wartość oszacowano na 1136849 euro, strona fińska powołuje się na wycenę sporządzoną przez niezależnego eksperta w dziedzinie nieruchomości.

As regards the
land
intended for
construction
of
terraced houses
and blocks of flats, in total valued at EUR 1136849, Finland refers to the valuation made by the real estate expert.

...nieruchomości przedstawił opinię, zgodnie z którą popyt na większą część działek (działki pod
zabudowę
szeregową i wielopiętrową) był niski, a teren Asemansuo nie był gotowy do użytku, nie wydaj

Since, according to the real estate expert, demand for most of the
land
owned by KK was low (for
terraced houses
and apartment blocks) and that the Asemansuo area was not ready for exploitation it is...
Ponieważ ekspert z branży nieruchomości przedstawił opinię, zgodnie z którą popyt na większą część działek (działki pod
zabudowę
szeregową i wielopiętrową) był niski, a teren Asemansuo nie był gotowy do użytku, nie wydaje się prawdopodobne, aby KK mogła nagle znacząco zwiększyć swoje dochody.

Since, according to the real estate expert, demand for most of the
land
owned by KK was low (for
terraced houses
and apartment blocks) and that the Asemansuo area was not ready for exploitation it is difficult to see how KK could suddenly increase its annual income sharply.

Działki pod
zabudowę
szeregową oraz wielopiętrową

For terraced houses
and apartment blocks
Działki pod
zabudowę
szeregową oraz wielopiętrową

For terraced houses
and apartment blocks

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich