Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: włoski
w języku
włoskim
:

in
Italian
w języku
włoskim
:

in
Italian

W konsekwencji na tej podstawie prawnej nie można zezwolić na pomoc proponowaną przez władze
włoskie
.

As a result, the aid proposed by the
Italian
authorities cannot be authorised on this legal basis.
W konsekwencji na tej podstawie prawnej nie można zezwolić na pomoc proponowaną przez władze
włoskie
.

As a result, the aid proposed by the
Italian
authorities cannot be authorised on this legal basis.

Określenie kwoty pomocy władz
włoskich

The amount of the
Italian
aid
Określenie kwoty pomocy władz
włoskich

The amount of the
Italian
aid

...podatkowi VAT bez możliwości zwolnienia, ponieważ przewóz odbywał się na rzecz klientów
włoskich
.

...any possibility of exemption since the transport had seemingly been carried out on behalf of
Italian
customers.
W takim przypadku pierwszą sprzedaż między Umicore a podatnikiem B należy zbadać jako sprzedaż krajową bez przewozu podlegającą belgijskiemu podatkowi VAT bez możliwości zwolnienia, ponieważ przewóz odbywał się na rzecz klientów
włoskich
.

In this case, the first sale between Umicore and taxable person B should be regarded as a national sale without transport subject to Belgian VAT without any possibility of exemption since the transport had seemingly been carried out on behalf of
Italian
customers.

Pismem z dnia 18 października 2005 r. Komisja przyjęła wniosek władz
włoskich
.

The Commission accepted the request by letter of 18 October 2005.
Pismem z dnia 18 października 2005 r. Komisja przyjęła wniosek władz
włoskich
.

The Commission accepted the request by letter of 18 October 2005.

...wyemitowanych przez Republikę San Marino dodawana jest do liczby monet emitowanych przez Republikę
Włoską
.

...by the Republic of San Marino shall be added to the volume of coins issued by the Republic of
Italy
for the purpose of the ECB approval of the total volume of the issuance.
Do celów zatwierdzenia całkowitej wielkości emisji przez EBC liczba monet wyemitowanych przez Republikę San Marino dodawana jest do liczby monet emitowanych przez Republikę
Włoską
.

The volume of coins issued by the Republic of San Marino shall be added to the volume of coins issued by the Republic of
Italy
for the purpose of the ECB approval of the total volume of the issuance.

...wyemitowanych przez Państwo Watykańskie dodawana jest do liczby monet emitowanych przez Republikę
Włoską
;

...of coins issued by the Vatican City State shall be added to the volume of coins issued by the
Italian
Republic for the purpose of the ECB approval of the total volume of the issuance.
Do celów zatwierdzenia całkowitej wielkości emisji przez EBC liczba monet wyemitowanych przez Państwo Watykańskie dodawana jest do liczby monet emitowanych przez Republikę
Włoską
;

The volume of coins issued by the Vatican City State shall be added to the volume of coins issued by the
Italian
Republic for the purpose of the ECB approval of the total volume of the issuance.

...postępowania, stowarzyszenie ELFAA jest całkowicie przeciwne działaniom przewidzianym przez władze
włoskie
.

...of the decision to initiate the procedure, ELFAA strongly opposes the measures planned by
Italy
.
W odniesieniu do meritum decyzji o wszczęciu postępowania, stowarzyszenie ELFAA jest całkowicie przeciwne działaniom przewidzianym przez władze
włoskie
.

With regard to the substance of the decision to initiate the procedure, ELFAA strongly opposes the measures planned by
Italy
.

...tłumaczy równoległe zmiany wysokości dotacji wypłaconych na mocy umów zawartych z państwem
włoskim
.

...the parallel change in the amount of compensation paid under the agreements concluded with the
Italian
State.
Dynamika kosztów i przychodów wykazanych przez przedsiębiorstwa regionalne tłumaczy równoległe zmiany wysokości dotacji wypłaconych na mocy umów zawartych z państwem
włoskim
.

The change in the regional companies’ costs and revenue over time explains the parallel change in the amount of compensation paid under the agreements concluded with the
Italian
State.

Rynki
włoskie

The
Italian
markets
Rynki
włoskie

The
Italian
markets

Niniejsza decyzja skierowana jest do Republiki
Włoskiej
.

This Decision is addressed to the
Italian
Republic.
Niniejsza decyzja skierowana jest do Republiki
Włoskiej
.

This Decision is addressed to the
Italian
Republic.

Włoski

Italian
Włoski

Italian

...SIMESIT („consiglio d’amministrazione”) wchodzi dziewięciu członków, z których pięciu mianuje rząd
włoski
.

...(‘consiglio d’amministrazione’) consists of nine members, five of whom are appointed by the
Italian
Government.
Ponadto w skład zarządu SIMESIT („consiglio d’amministrazione”) wchodzi dziewięciu członków, z których pięciu mianuje rząd
włoski
.

Furthermore, the management board of SIMESIT (‘consiglio d’amministrazione’) consists of nine members, five of whom are appointed by the
Italian
Government.

...SIMESIT („consiglio d’amministrazione”) wchodzi dziewięciu członków, z których pięciu mianuje rząd
włoski
.

...(‘consiglio d’amministrazione’) consists of nine members, five of whom are appointed by the
Italian
Government.
Ponadto w skład zarządu SIMESIT („consiglio d’amministrazione”) wchodzi dziewięciu członków, z których pięciu mianuje rząd
włoski
.

Furthermore, the management board of SIMESIT (‘consiglio d’amministrazione’) consists of nine members, five of whom are appointed by the
Italian
Government.

W rzeczywistości B odnosi się do dwóch odrębnych spółek
włoskich
.

‘Company B’ is actually a reference to two separate
Italian
companies.
W rzeczywistości B odnosi się do dwóch odrębnych spółek
włoskich
.

‘Company B’ is actually a reference to two separate
Italian
companies.

...włoskim, który jest wspólnym mianownikiem obu systemów, a nie na wspieranie kultury i języka
włoskiego
.

...Italian language, which is the common denominator of the two schemes, rather than promoting the
Italian
culture and language.
Dlatego też ze względu na rozległy zakres analizowanych środków i zważywszy na nadzwyczaj ogólny opis subwencjonowalnych wydawnictw, przedmiotowe środki wydają się zasadniczo być przeznaczone na wspieranie rozpowszechniania wyrobów wydawniczych w języku włoskim, który jest wspólnym mianownikiem obu systemów, a nie na wspieranie kultury i języka
włoskiego
.

Thus, given the breadth of the scope of the measures under review and of the very generic description of the eligible publications, the measures under examination would appear to primarily aim at fostering the diffusion of publishing products in the Italian language, which is the common denominator of the two schemes, rather than promoting the
Italian
culture and language.

UWAGI WŁADZ
WŁOSKICH

COMMENTS BY THE
ITALIAN
AUTHORITIES
UWAGI WŁADZ
WŁOSKICH

COMMENTS BY THE
ITALIAN
AUTHORITIES

...powiększyć o opłatę za podwójne liczenie biodiesla, ponieważ stanowi to zwykłe wykonanie prawa
włoskiego
.

...biodiesel should be added to the export price, given that this is a mere implementation of the
Italian
law.
W związku z motywem 69 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych jedna strona twierdziła, że cenę eksportową należy powiększyć o opłatę za podwójne liczenie biodiesla, ponieważ stanowi to zwykłe wykonanie prawa
włoskiego
.

In relation to recital 69 of the provisional Regulation, one party claimed that the premium for double-counting biodiesel should be added to the export price, given that this is a mere implementation of the
Italian
law.

V. UWAGI WŁADZ
WŁOSKICH

V. COMMENTS FROM
ITALY
V. UWAGI WŁADZ
WŁOSKICH

V. COMMENTS FROM
ITALY

...federalny Niemiec podkreśla w swoich uwagach znaczącą różnicę między przypadkiem niderlandzkim a
włoskim
.

...the Federal Government of Germany also stressed the substantial difference between the Dutch and
Italian
cases.
Także rząd federalny Niemiec podkreśla w swoich uwagach znaczącą różnicę między przypadkiem niderlandzkim a
włoskim
.

In its observations, the Federal Government of Germany also stressed the substantial difference between the Dutch and
Italian
cases.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich