Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wzorem
...używanych do przewozu zwierząt, właściwy organ odnotowuje ten fakt, wydając świadectwo zgodne ze
wzorem
ustanowionym w załączniku III.

...the competent authority shall attest that fact by issuing a certificate in accordance with the
model
set out in Annex III.
Jeżeli kontrole, o których mowa w ust. 1, wykażą, że czyszczenie i dezynfekcję przeprowadzono w sposób zadowalający, lub gdy właściwe organy oprócz środków przewidzianych w ust. 1 zlecą, zorganizują i przeprowadzą dodatkową dezynfekcję wcześniej oczyszczonych pojazdów dla zwierząt gospodarskich używanych do przewozu zwierząt, właściwy organ odnotowuje ten fakt, wydając świadectwo zgodne ze
wzorem
ustanowionym w załączniku III.

Where the checks referred to in paragraph 1 show that cleansing and disinfection have been satisfactorily carried out or where the competent authorities have in addition to the measures provided for in paragraph 1 ordered, organised and carried out additional disinfection of previously cleansed livestock vehicles used for the transport of animals, the competent authority shall attest that fact by issuing a certificate in accordance with the
model
set out in Annex III.

...zaopatrzone są w świadectwo zdrowia wystawione nie później niż dnia 31 maja 2011 r., zgodnie ze
wzorem
ustanowionym w załączniku VI do decyzji 2008/635/WE.

...are accompanied by a health certificate issued not later than 31 May 2011 in accordance with the
model
set out in Annex VI to Decision 2008/635/EC.
komórek jajowych owiec i kóz pozyskanych lub wyprodukowanych, przetworzonych i przechowywanych zgodnie z dyrektywą 92/65/EWG do dnia 31 sierpnia 2010 r., które zaopatrzone są w świadectwo zdrowia wystawione nie później niż dnia 31 maja 2011 r., zgodnie ze
wzorem
ustanowionym w załączniku VI do decyzji 2008/635/WE.

ova and embryos of animals of the ovine and caprine species which were collected or produced, processed and stored in accordance with Directive 92/65/EEC by 31 August 2010 and which are accompanied by a health certificate issued not later than 31 May 2011 in accordance with the
model
set out in Annex VI to Decision 2008/635/EC.

...indyków i kurcząt spełniającemu warunki określone w art. 9 towarzyszy świadectwo zdrowia zgodne ze
wzorem
ustanowionym w załączniku VI do dyrektywy 71/118/EWG, które w pkt IV lit. a) zawiera...

...set out in Article 9 shall be accompanied by a health certificate in accordance with the
model
set out in Annex VI to l Directive 71/118/EEC, which shall include under point IV (a) of that
Świeżemu mięsu z indyków i kurcząt spełniającemu warunki określone w art. 9 towarzyszy świadectwo zdrowia zgodne ze
wzorem
ustanowionym w załączniku VI do dyrektywy 71/118/EWG, które w pkt IV lit. a) zawiera następujące oświadczenie urzędowego lekarza weterynarii:

Fresh meat of turkey and chicken complying with the conditions set out in Article 9 shall be accompanied by a health certificate in accordance with the
model
set out in Annex VI to l Directive 71/118/EEC, which shall include under point IV (a) of that certificate the following attestation of the official veterinarian:

...90/426/EWG odbywają się zawody, oraz spełniają wymogi określone w świadectwie zdrowia zgodnie ze
wzorem
ustanowionym w załączniku VII do niniejszej decyzji”;

...takes place, and meet the requirements laid down in a health certificate in accordance with the
model
set out in Annex VII to this Decision.’
brały udział w Pucharze Świata w Długodystansowych Rajdach Konnych, niezależnie od tego, w którym z państw zatwierdzonych zgodnie z dyrektywą 90/426/EWG odbywają się zawody, oraz spełniają wymogi określone w świadectwie zdrowia zgodnie ze
wzorem
ustanowionym w załączniku VII do niniejszej decyzji”;

have taken part in the Endurance World Cup, irrespective of in which of the countries approved in accordance with Directive 90/426/EEC the competition takes place, and meet the requirements laid down in a health certificate in accordance with the
model
set out in Annex VII to this Decision.’

...7 w załączniku I do tej decyzji, oraz spełniają wymogi określone w świadectwie zdrowia zgodnie ze
wzorem
ustanowionym w załączniku VII do niniejszej decyzji,”;

...Decision, and meet the requirements laid down in the health certificate in accordance with the
model
set out in Annex VII to this Decision,’
brały udział w wydarzeniach z udziałem koni w ramach Igrzysk Azjatyckich lub Pucharu Świata w Długodystansowych Rajdach Konnych, niezależnie od tego, w którym z państw trzecich, ich terytoriów lub części, odbywają się zawody, i z których dopuszczony jest powrotny przywóz do Unii zgodnie z art. 3 tiret drugie decyzji 2004/211/WE i wskazanych w kolumnie 7 w załączniku I do tej decyzji, oraz spełniają wymogi określone w świadectwie zdrowia zgodnie ze
wzorem
ustanowionym w załączniku VII do niniejszej decyzji,”;

have taken part in the equestrian events of the Asian Games or the Endurance World Cup, irrespective of in which of the third countries, territories or parts thereof the competition takes place, and from which re-entry into the Union is authorised as provided for by the second indent of Article 3 of Decision 2004/211/EC and indicated in column 7 of Annex I to that Decision, and meet the requirements laid down in the health certificate in accordance with the
model
set out in Annex VII to this Decision,’

...świadectwo zdrowia, deklaracja lub dokument handlowy, wypełnione i podpisane zgodnie z odpowiednim
wzorem
ustanowionym w załączniku X do rozporządzenia (WE) nr 1774/2002, pod warunkiem że...

...or commercial document, which has been completed and signed in accordance with the appropriate
model
set out in Annex X to Regulation (EC) No 1774/2002 shall continue to be accepted for importati
W okresie przejściowym trwającym do dnia 31 stycznia 2012 r. zezwala się nadal na przywóz do UE przesyłek produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego i produktów pochodnych, którym towarzyszy świadectwo zdrowia, deklaracja lub dokument handlowy, wypełnione i podpisane zgodnie z odpowiednim
wzorem
ustanowionym w załączniku X do rozporządzenia (WE) nr 1774/2002, pod warunkiem że wspomniane świadectwa, deklaracje lub dokumenty zostały wypełnione i podpisane przed dniem 30 listopada 2011 r.

For a transitional period until 31 January 2012, consignments of animal by-products and of derived products accompanied by a health certificate, declaration or commercial document, which has been completed and signed in accordance with the appropriate
model
set out in Annex X to Regulation (EC) No 1774/2002 shall continue to be accepted for importation into the Union, provided that such certificates, declarations or documents were completed and signed before 30 November 2011.

...łańcuchem żywnościowym, którym towarzyszy świadectwo zdrowia wypełnione i podpisane zgodnie ze
wzorem
ustanowionym w załączniku XV rozdział 10(B) do rozporządzenia (WE) nr 142/2011 przed wejściem

...are accompanied by a health certificate which has been signed and completed in accordance with the
model
set out in Chapter 10(B) of Annex XV to Regulation (EU) No 142/2011 before the date of...
W okresie przejściowym trwającym do dnia 31 stycznia 2012 r. zezwala się nadal na przywóz do UE przesyłek tłuszczów wytopionych nieprzeznaczonych do spożycia przez ludzi, stosowanych do pewnych celów poza łańcuchem żywnościowym, którym towarzyszy świadectwo zdrowia wypełnione i podpisane zgodnie ze
wzorem
ustanowionym w załączniku XV rozdział 10(B) do rozporządzenia (WE) nr 142/2011 przed wejściem w życie niniejszego rozporządzenia, pod warunkiem że wspomniane świadectwa zostały wypełnione i podpisane przed dniem 30 listopada 2011 r.

For a transitional period until 31 January 2012, consignments of rendered fats not intended for human consumption to be used for certain purposes outside the feed chain which are accompanied by a health certificate which has been signed and completed in accordance with the
model
set out in Chapter 10(B) of Annex XV to Regulation (EU) No 142/2011 before the date of entry into force of this Regulation, shall continue to be accepted for importation into the Union, provided that such certificates were completed and signed before 30 November 2011.

Informacje, o których mowa w ust. 1, są umieszczane w oświadczeniu wypełnionym zgodnie ze
wzorem
ustanowionym w załączniku II lub w innym równoważnym formacie, który zawiera co najmniej informacje...

...referred to in paragraph 1 shall be included in a declaration completed in accordance with the
model
set out in Annex II or in any other equivalent format which includes at least the information
Informacje, o których mowa w ust. 1, są umieszczane w oświadczeniu wypełnionym zgodnie ze
wzorem
ustanowionym w załączniku II lub w innym równoważnym formacie, który zawiera co najmniej informacje określone w tym wzorze.

The information referred to in paragraph 1 shall be included in a declaration completed in accordance with the
model
set out in Annex II or in any other equivalent format which includes at least the information set out in that model.

Rejestr występów gościnnych, o którym mowa w art. 4 ust. 3 lit. c), jest zgodny ze
wzorem
ustanowionym w załączniku II i nosi numer rejestracji, o którym mowa w art. 4 ust. 3 lit. a).

The venue register referred to in Article 4(3)(c) shall be in conformity with the
model
laid down in Annex II and bear the registration number referred to in Article 4(3)(a).
Rejestr występów gościnnych, o którym mowa w art. 4 ust. 3 lit. c), jest zgodny ze
wzorem
ustanowionym w załączniku II i nosi numer rejestracji, o którym mowa w art. 4 ust. 3 lit. a).

The venue register referred to in Article 4(3)(c) shall be in conformity with the
model
laid down in Annex II and bear the registration number referred to in Article 4(3)(a).

...zaopatrzone jest w świadectwo zdrowia wystawione nie później niż dnia 31 maja 2011 r., zgodnie ze
wzorem
ustanowionym w załączniku II do decyzji 2008/635/WE;

...are accompanied by a health certificate issued not later than 31 May 2011 in accordance with the
model
set out in Annex II to Decision 2008/635/EC.
nasienia owiec i kóz pozyskanego, przetworzonego i przechowywanego zgodnie z dyrektywą 92/65/EWG do dnia 31 sierpnia 2010 r., które zaopatrzone jest w świadectwo zdrowia wystawione nie później niż dnia 31 maja 2011 r., zgodnie ze
wzorem
ustanowionym w załączniku II do decyzji 2008/635/WE;

semen of animals of the ovine and caprine species which were collected, processed and stored in accordance with Directive 92/65/EEC by 31 August 2010 and which are accompanied by a health certificate issued not later than 31 May 2011 in accordance with the
model
set out in Annex II to Decision 2008/635/EC.

...ust. 1 lit. d) rozporządzenia (WE) nr 853/2004, dla przywozu produktów rybołówstwa, jest zgodne ze
wzorem
ustanowionym w dodatku IV do niniejszego załącznika.

...6(1)(d) of Regulation (EC) No 853/2004 for imports of fishery products shall comply with the
model
laid down in Appendix IV to this Annex.
Świadectwo zdrowia, o którym mowa w art. 6 ust. 1 lit. d) rozporządzenia (WE) nr 853/2004, dla przywozu produktów rybołówstwa, jest zgodne ze
wzorem
ustanowionym w dodatku IV do niniejszego załącznika.

The health certificate as referred to in Article 6(1)(d) of Regulation (EC) No 853/2004 for imports of fishery products shall comply with the
model
laid down in Appendix IV to this Annex.

...1 lit. d) rozporządzenia (WE) nr 853/2004, dla przywozu produktów pszczelarskich, jest zgodne ze
wzorem
ustanowionym w dodatku VI do niniejszego załącznika.

...(EC) No 853/2004 for imports of honey and other apiculture products shall comply with the
model
laid down in Appendix VI to this Annex.
Świadectwo zdrowia, o którym mowa w art. 6 ust. 1 lit. d) rozporządzenia (WE) nr 853/2004, dla przywozu produktów pszczelarskich, jest zgodne ze
wzorem
ustanowionym w dodatku VI do niniejszego załącznika.

The health certificate as referred to in Article 6(1)(d) of Regulation (EC) No 853/2004 for imports of honey and other apiculture products shall comply with the
model
laid down in Appendix VI to this Annex.

...w art. 6 ust. 1 lit. d) rozporządzenia (WE) nr 853/2004, dla przywozu żywych małży, jest zgodne ze
wzorem
ustanowionym w dodatku V do niniejszego załącznika.

...6(1)(d) of Regulation (EC) No 853/2004 for imports of live bivalve molluscs shall comply with the
model
laid down in Appendix V to this Annex.
Świadectwo zdrowia, o którym mowa w art. 6 ust. 1 lit. d) rozporządzenia (WE) nr 853/2004, dla przywozu żywych małży, jest zgodne ze
wzorem
ustanowionym w dodatku V do niniejszego załącznika.

The health certificate as referred to in Article 6(1)(d) of Regulation (EC) No 853/2004 for imports of live bivalve molluscs shall comply with the
model
laid down in Appendix V to this Annex.

...mowa w ust. 6 lit. b) ppkt (iii) części C niniejszego załącznika, deklaracja urzędowa zgodna z
wzorem
ustanowionym w rozdziale 5 część C załącznika X.”;

...referred to in paragraph 6(b)(iii) of C of this Annex, an official declaration conforming to the
model
laid down in Chapter 5 (C) of Annex X, accompanies them.’;
towarzyszy im świadectwo weterynaryjne zgodne ze wzorem świadectwa weterynaryjnego ustanowionym w rozdziale 5 część B załącznika X lub, w przypadku skór i skórek, o których mowa w ust. 6 lit. b) ppkt (iii) części C niniejszego załącznika, deklaracja urzędowa zgodna z
wzorem
ustanowionym w rozdziale 5 część C załącznika X.”;

a health certificate conforming to the model health certificate laid down in Chapter 5(B) of Annex X, or, in the case of hides and skins referred to in paragraph 6(b)(iii) of C of this Annex, an official declaration conforming to the
model
laid down in Chapter 5 (C) of Annex X, accompanies them.’;

...oznakowane zgodnie z ust. 3 lit. a) sekcji A i powinno im towarzyszyć świadectwo zdrowia zgodne z
wzorem
ustanowionym w rozdziale 4(A) załącznika X, właściwie wypełnione i podpisane przez...

...paragraph 3(a) of Section A and shall be accompanied by a health certificate that conforms to the
model
set out in Chapter 4(A) of Annex X, duly completed and signed by the official veterinarian.’
Krew i produkty z krwi powinny być zapakowane i oznakowane zgodnie z ust. 3 lit. a) sekcji A i powinno im towarzyszyć świadectwo zdrowia zgodne z
wzorem
ustanowionym w rozdziale 4(A) załącznika X, właściwie wypełnione i podpisane przez urzędowego lekarza weterynarii.”

Blood and blood products shall be packed and labelled in accordance with paragraph 3(a) of Section A and shall be accompanied by a health certificate that conforms to the
model
set out in Chapter 4(A) of Annex X, duly completed and signed by the official veterinarian.’

towarzyszy im świadectwo zdrowia zgodne z
wzorem
ustanowionym w rozdziale 18 załącznika X, właściwie wypełnione i podpisane przez urzędowego lekarza weterynarii;

are accompanied by a health certificate that conforms to the
model
set out in Chapter 18 of Annex X, duly completed and signed by the official veterinarian;
towarzyszy im świadectwo zdrowia zgodne z
wzorem
ustanowionym w rozdziale 18 załącznika X, właściwie wypełnione i podpisane przez urzędowego lekarza weterynarii;

are accompanied by a health certificate that conforms to the
model
set out in Chapter 18 of Annex X, duly completed and signed by the official veterinarian;

...przez ludzi, którym towarzyszy świadectwo zdrowia wypełnione i podpisane zgodnie z odpowiednim
wzorem
ustanowionym w rozdziale 2 załącznika X do rozporządzenia (WE) nr 1774/2002 przed datą wejści

...accompanied by a health certificate completed and signed in accordance with the appropriate
model
set out in Chapter 2 of Annex X to Regulation (EC) No 1774/2002 before the date of entry into
Do dnia 30 września 2010 r. zezwala się nadal na przywóz do Unii przesyłek mleka i przetworów mlecznych nieprzeznaczonych do spożycia przez ludzi, którym towarzyszy świadectwo zdrowia wypełnione i podpisane zgodnie z odpowiednim
wzorem
ustanowionym w rozdziale 2 załącznika X do rozporządzenia (WE) nr 1774/2002 przed datą wejścia w życie niniejszego rozporządzenia, jeżeli świadectwa te zostały wypełnione i podpisane przed dniem 31 sierpnia 2010 r.

Consignments of milk and milk products not intended for human consumption accompanied by a health certificate completed and signed in accordance with the appropriate
model
set out in Chapter 2 of Annex X to Regulation (EC) No 1774/2002 before the date of entry into force of this Regulation shall continue to be accepted for importation into the Union until 30 September 2010, where those certificates were completed and signed before 31 August 2010.

towarzyszy im świadectwo weterynaryjne zgodne ze
wzorem
ustanowionym w rozdziale 13 załącznika X.”;

are accompanied by a health certificate that conforms to the
model
set out in Chapter 13 of Annex X.’;
towarzyszy im świadectwo weterynaryjne zgodne ze
wzorem
ustanowionym w rozdziale 13 załącznika X.”;

are accompanied by a health certificate that conforms to the
model
set out in Chapter 13 of Annex X.’;

...przywożonym produktom towarzyszyły od dnia 31 października 2007 r. świadectwa zdrowia zgodne ze
wzorem
ustanowionym załącznikiem VI do rozporządzenia (WE) nr 2074/2005.

...in order to ensure that these imported products are accompanied as from 31 October 2007 by the
model
health certificates laid down in Annex VI to Regulation (EC) No 2074/2005.
Właściwe organy państwa trzeciego lub terytorium trzeciego podejmują odpowiednie środki w celu dopilnowania, aby przywożonym produktom towarzyszyły od dnia 31 października 2007 r. świadectwa zdrowia zgodne ze
wzorem
ustanowionym załącznikiem VI do rozporządzenia (WE) nr 2074/2005.

The competent authority of the third country or territory takes appropriate measures in order to ensure that these imported products are accompanied as from 31 October 2007 by the
model
health certificates laid down in Annex VI to Regulation (EC) No 2074/2005.

...przewidziano, że państwa członkowskie mają obowiązek przedkładać Komisji roczny raport zgodnie ze
wzorem
wskazanym w załączniku I do tego rozporządzenia, w którym zawarte są szczegółowe informacje...

...that Member States are to submit an annual report to the Commission, in accordance with the
model
set out in Annex I thereto, giving details of the implementation of those controls.
Ponadto w rozporządzeniu (WE) nr 1082/2003 przewidziano, że państwa członkowskie mają obowiązek przedkładać Komisji roczny raport zgodnie ze
wzorem
wskazanym w załączniku I do tego rozporządzenia, w którym zawarte są szczegółowe informacje na temat wdrożenia tych kontroli.

In addition, Regulation (EC) No 1082/2003 provides that Member States are to submit an annual report to the Commission, in accordance with the
model
set out in Annex I thereto, giving details of the implementation of those controls.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich