Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wynagradzać
...kontynuowano po listopadzie 2001 r., oraz po październiku 2003 r., kiedy to zmieniono system
wynagradzania
, którego dotyczy niniejsza decyzja.

...November 2001 as far as the pressure on dealers is concerned, or after October 2003, when the
remuneration
system to which the Decision relates was modified.
Odnośnie do zakończenia naruszenia, zebrane w tej sprawie elementy nie pozwalają stwierdzić, że naruszenie w postaci wywierania nacisku na dealerów kontynuowano po listopadzie 2001 r., oraz po październiku 2003 r., kiedy to zmieniono system
wynagradzania
, którego dotyczy niniejsza decyzja.

As to the termination of the infringement, there is nothing on file to indicate that the infringement continued after November 2001 as far as the pressure on dealers is concerned, or after October 2003, when the
remuneration
system to which the Decision relates was modified.

...wpływ na profil ryzyka instytucji kredytowych i firm inwestycyjnych, polityki i praktyk w zakresie
wynagradzania
, które są zgodne z zasadami skutecznego zarządzania ryzykiem.

...activities have a material impact on the risk profile of credit institutions and investment firms,
remuneration
policies and practices that are consistent with effective risk management.
Celem niniejszej dyrektywy jest wdrożenie międzynarodowych zasad i norm na szczeblu Unii poprzez nałożenie na instytucje kredytowe i firmy inwestycyjne wyraźnego obowiązku formułowania i utrzymywania, w stosunku do tych kategorii pracowników, których działalność zawodowa ma istotny wpływ na profil ryzyka instytucji kredytowych i firm inwestycyjnych, polityki i praktyk w zakresie
wynagradzania
, które są zgodne z zasadami skutecznego zarządzania ryzykiem.

This Directive aims to implement international principles and standards at Union level by introducing an express obligation for credit institutions and investment firms to establish and maintain, for categories of staff whose professional activities have a material impact on the risk profile of credit institutions and investment firms,
remuneration
policies and practices that are consistent with effective risk management.

powoływania i
wynagradzania
kluczowego personelu kierowniczego jednostki, w której dokonano inwestycji lub dostawców usług oraz rozwiązywania z nimi umów o świadczenie usług bądź umów o pracę.

appointing and
remunerating
an investee’s key management personnel or service providers and terminating their services or employment.
powoływania i
wynagradzania
kluczowego personelu kierowniczego jednostki, w której dokonano inwestycji lub dostawców usług oraz rozwiązywania z nimi umów o świadczenie usług bądź umów o pracę.

appointing and
remunerating
an investee’s key management personnel or service providers and terminating their services or employment.

Cichy wspólnik z mocy prawa nie posiada prawa do głosu, a rynek nie
wynagradza
tej „rezygnacji” cichego wspólnika z wpływu na podejmowane decyzje.

The silent partner had by law no voting right, and the market did not grant any
remuneration
for the silent partner's ‘waiving’ of the possibility of exercising influence.
Cichy wspólnik z mocy prawa nie posiada prawa do głosu, a rynek nie
wynagradza
tej „rezygnacji” cichego wspólnika z wpływu na podejmowane decyzje.

The silent partner had by law no voting right, and the market did not grant any
remuneration
for the silent partner's ‘waiving’ of the possibility of exercising influence.

...zasad wynagradzania określonych w ramach G-20 i krajowych właściwych procedur dotyczących
wynagradzania
członków komitetów zarządzających i wykonawczych Dexii oraz jej podstawowych jednostek

...the principles of remuneration agreed by the G-20 and the national bodies concerned regarding the
remuneration
of members of the Management Board and the Executive Committee of Dexia and its main...
W końcu Dexia będzie przestrzegać zasad wynagradzania określonych w ramach G-20 i krajowych właściwych procedur dotyczących
wynagradzania
członków komitetów zarządzających i wykonawczych Dexii oraz jej podstawowych jednostek działalności.

Finally, Dexia will implement the principles of remuneration agreed by the G-20 and the national bodies concerned regarding the
remuneration
of members of the Management Board and the Executive Committee of Dexia and its main operating entities.

...nadal wdrażać zasady wynagradzania określone w ramach G-20 i właściwe krajowe procedury dotyczące
wynagradzania
członków komitetów zarządzających i wykonawczych przedsiębiorstwa Dexia SA oraz...

...principles decided at G20 level and by the national authorities concerned as regards the
remuneration
of members of the Boards of Directors and executives of Dexia SA and the main operating
Dexia będzie nadal wdrażać zasady wynagradzania określone w ramach G-20 i właściwe krajowe procedury dotyczące
wynagradzania
członków komitetów zarządzających i wykonawczych przedsiębiorstwa Dexia SA oraz podstawowych jednostek działalności grupy Dexia.

Dexia will continue to implement the remuneration principles decided at G20 level and by the national authorities concerned as regards the
remuneration
of members of the Boards of Directors and executives of Dexia SA and the main operating entities of the Dexia Group.

...nadal wdrażać zasady wynagradzania określone w ramach G-20 i właściwe krajowe procedury dotyczące
wynagradzania
członków komitetów zarządzających i wykonawczych przedsiębiorstwa Dexia SA oraz...

...the principles of remuneration agreed by the G-20 and the national bodies concerned regarding the
remuneration
of members of the Management Board and the Executive Committee of Dexia SA and of the...
Dexia będzie nadal wdrażać zasady wynagradzania określone w ramach G-20 i właściwe krajowe procedury dotyczące
wynagradzania
członków komitetów zarządzających i wykonawczych przedsiębiorstwa Dexia SA oraz podstawowych jednostek działalności grupy Dexia.

Dexia shall continue to implement the principles of remuneration agreed by the G-20 and the national bodies concerned regarding the
remuneration
of members of the Management Board and the Executive Committee of Dexia SA and of the main operating entities of the Dexia group.

...zasad wynagradzania określonych w ramach G-20 i właściwych krajowych procedur dotyczących
wynagradzania
członków komitetów zarządzających i wykonawczych.

...remuneration principles agreed at G20 level and by the national bodies concerned as regards the
remuneration
of members of the Board of Directors and executives.
Grupa Dexia będzie kontynuowała wdrażanie zasad wynagradzania określonych w ramach G-20 i właściwych krajowych procedur dotyczących
wynagradzania
członków komitetów zarządzających i wykonawczych.

Dexia will also continue to implement the remuneration principles agreed at G20 level and by the national bodies concerned as regards the
remuneration
of members of the Board of Directors and executives.

...się również różnymi ograniczeniami, w szczególności w zakresie zarządzania finansowego i
wynagradzania
członków.

...by different constraints, particularly with regard to their financial management and the
remuneration
of members.
Status spółdzielni charakteryzuje się również różnymi ograniczeniami, w szczególności w zakresie zarządzania finansowego i
wynagradzania
członków.

The status of cooperatives is also characterised by different constraints, particularly with regard to their financial management and the
remuneration
of members.

...naukowców powinni zapewnić naukowcom sprawiedliwe i atrakcyjne warunki finansowania i/lub
wynagradzania
wraz z odpowiednimi i sprawiedliwymi świadczeniami w zakresie ubezpieczenia społeczneg

Employers and/or funders of researchers should ensure that researchers enjoy fair and attractive conditions of funding and/or salaries with adequate and equitable social security provisions...
Grantodawcy i/lub pracodawcy naukowców powinni zapewnić naukowcom sprawiedliwe i atrakcyjne warunki finansowania i/lub
wynagradzania
wraz z odpowiednimi i sprawiedliwymi świadczeniami w zakresie ubezpieczenia społecznego (w tym zasiłek chorobowy i rodzinny, prawa emerytalne oraz zasiłek dla bezrobotnych) zgodnie z obowiązującymi przepisami krajowymi oraz krajowymi lub sektorowymi umowami zbiorowymi.

Employers and/or funders of researchers should ensure that researchers enjoy fair and attractive conditions of funding and/or salaries with adequate and equitable social security provisions (including sickness and parental benefits, pension rights and unemployment benefits) in accordance with existing national legislation and with national or sectoral collective bargaining agreements.

wydawać ogólne zalecenia dyrektorom wykonawczym lub zarządzającym odnośnie do poziomu i struktury
wynagradzania
kadry kierowniczej wysokiego szczebla,

make
general recommendations to the executive or managing directors on the level and structure of
remuneration
for senior management,
wydawać ogólne zalecenia dyrektorom wykonawczym lub zarządzającym odnośnie do poziomu i struktury
wynagradzania
kadry kierowniczej wysokiego szczebla,

make
general recommendations to the executive or managing directors on the level and structure of
remuneration
for senior management,

Zróżnicowane systemy wynagrodzeń, w ramach których dyrektorzy
wynagradzani
są akcjami, opcjami na akcje lub innymi prawami nabycia akcji bądź otrzymują wynagrodzenie w oparciu o zmiany cen akcji, jak...

Variable remuneration schemes under which directors are
remunerated
in shares, share options or any other right to acquire shares or to be remunerated on the basis of share price movements, and any...
Zróżnicowane systemy wynagrodzeń, w ramach których dyrektorzy
wynagradzani
są akcjami, opcjami na akcje lub innymi prawami nabycia akcji bądź otrzymują wynagrodzenie w oparciu o zmiany cen akcji, jak również wszelkie istotne zmiany w tych systemach podlegają wcześniejszemu zatwierdzeniu przez coroczne walne zgromadzenie.

Variable remuneration schemes under which directors are
remunerated
in shares, share options or any other right to acquire shares or to be remunerated on the basis of share price movements, and any substantial change in such schemes, should be subject to the prior approval of the annual general meeting.

Systemy, w ramach których dyrektorzy
wynagradzani
są akcjami, opcjami na akcje lub innymi prawami nabycia akcji bądź otrzymują wynagrodzenie w oparciu o zmiany cen akcji, podlegają uprzedniemu...

Schemes under which directors are
remunerated
in shares, share options or any other right to acquire shares or to be remunerated on the basis of share price movements should be subject to the prior...
Systemy, w ramach których dyrektorzy
wynagradzani
są akcjami, opcjami na akcje lub innymi prawami nabycia akcji bądź otrzymują wynagrodzenie w oparciu o zmiany cen akcji, podlegają uprzedniemu zatwierdzeniu przez akcjonariuszy w drodze uchwały podjętej na corocznym walnym zgromadzeniu.

Schemes under which directors are
remunerated
in shares, share options or any other right to acquire shares or to be remunerated on the basis of share price movements should be subject to the prior approval of shareholders by way of a resolution at the annual general meeting prior to their adoption.

Dexia będzie nadal wdrażać zasady
wynagradzania
określone w ramach G-20 i właściwe krajowe procedury dotyczące wynagradzania członków komitetów zarządzających i wykonawczych przedsiębiorstwa Dexia SA...

Dexia will continue to implement the
remuneration
principles decided at
G20
level and by the national authorities concerned as regards the remuneration of members of the Boards of Directors and...
Dexia będzie nadal wdrażać zasady
wynagradzania
określone w ramach G-20 i właściwe krajowe procedury dotyczące wynagradzania członków komitetów zarządzających i wykonawczych przedsiębiorstwa Dexia SA oraz podstawowych jednostek działalności grupy Dexia.

Dexia will continue to implement the
remuneration
principles decided at
G20
level and by the national authorities concerned as regards the remuneration of members of the Boards of Directors and executives of Dexia SA and the main operating entities of the Dexia Group.

Dexia będzie nadal wdrażać zasady
wynagradzania
określone w ramach G-20 i właściwe krajowe procedury dotyczące wynagradzania członków komitetów zarządzających i wykonawczych przedsiębiorstwa Dexia SA...

Dexia shall continue to implement the principles of
remuneration agreed
by the G-20 and the national bodies concerned regarding the remuneration of members of the Management Board and the Executive...
Dexia będzie nadal wdrażać zasady
wynagradzania
określone w ramach G-20 i właściwe krajowe procedury dotyczące wynagradzania członków komitetów zarządzających i wykonawczych przedsiębiorstwa Dexia SA oraz podstawowych jednostek działalności grupy Dexia.

Dexia shall continue to implement the principles of
remuneration agreed
by the G-20 and the national bodies concerned regarding the remuneration of members of the Management Board and the Executive Committee of Dexia SA and of the main operating entities of the Dexia group.

Grupa Dexia będzie kontynuowała wdrażanie zasad
wynagradzania
określonych w ramach G-20 i właściwych krajowych procedur dotyczących wynagradzania członków komitetów zarządzających i wykonawczych.

Dexia will also continue to implement the
remuneration
principles
agreed
at
G20
level and by the national bodies concerned as regards the remuneration of members of the Board of Directors and...
Grupa Dexia będzie kontynuowała wdrażanie zasad
wynagradzania
określonych w ramach G-20 i właściwych krajowych procedur dotyczących wynagradzania członków komitetów zarządzających i wykonawczych.

Dexia will also continue to implement the
remuneration
principles
agreed
at
G20
level and by the national bodies concerned as regards the remuneration of members of the Board of Directors and executives.

W końcu Dexia będzie przestrzegać zasad
wynagradzania
określonych w ramach G-20 i krajowych właściwych procedur dotyczących wynagradzania członków komitetów zarządzających i wykonawczych Dexii oraz...

Finally, Dexia will implement the principles of
remuneration agreed
by the G-20 and the national bodies concerned regarding the remuneration of members of the Management Board and the Executive...
W końcu Dexia będzie przestrzegać zasad
wynagradzania
określonych w ramach G-20 i krajowych właściwych procedur dotyczących wynagradzania członków komitetów zarządzających i wykonawczych Dexii oraz jej podstawowych jednostek działalności.

Finally, Dexia will implement the principles of
remuneration agreed
by the G-20 and the national bodies concerned regarding the remuneration of members of the Management Board and the Executive Committee of Dexia and its main operating entities.

...uzupełniających wkład z EFSI pochodzących od inwestorów prywatnych, i nie powoduje nadmiernego
wynagradzania
prywatnych inwestorów ani inwestorów publicznych działających zgodnie z zasadą gospoda

The preferential remuneration shall not exceed what is necessary to create the incentives for attracting private counterpart resources and shall not over-compensate private investors, or public...
Preferencyjne wynagrodzenie nie przekracza tego, co jest konieczne do stworzenia zachęt do przyciągnięcia środków uzupełniających wkład z EFSI pochodzących od inwestorów prywatnych, i nie powoduje nadmiernego
wynagradzania
prywatnych inwestorów ani inwestorów publicznych działających zgodnie z zasadą gospodarki rynkowej.

The preferential remuneration shall not exceed what is necessary to create the incentives for attracting private counterpart resources and shall not over-compensate private investors, or public investors operating under the market economy principle.

...2 Decyzja Komitetu Wykonawczego z dnia 28 kwietnia 1999 r. w sprawie ogólnych zasad dotyczących
wynagradzania
informatorów

SCH/Com-ex (99) 8 rev 2 Decision of the Executive Committee of 28 April 1999 on general principles governing the payment of informers
SCH/Com-ex (99) 8 rev 2 Decyzja Komitetu Wykonawczego z dnia 28 kwietnia 1999 r. w sprawie ogólnych zasad dotyczących
wynagradzania
informatorów

SCH/Com-ex (99) 8 rev 2 Decision of the Executive Committee of 28 April 1999 on general principles governing the payment of informers

...na zarzuty Automobiles Peugeot SA przypisuje ten spadek innym czynnikom niż kwestionowany system
wynagradzania
, a mianowicie „zasadniczej roli”, jaką odgrywało zmniejszenie zróżnicowania cen.

...to the statement of objections, Automobiles Peugeot SA attributes this to factors other than the
remuneration
system in dispute, namely the ‘essential role’ played by diminishing price differential
W swojej odpowiedzi na zarzuty Automobiles Peugeot SA przypisuje ten spadek innym czynnikom niż kwestionowany system
wynagradzania
, a mianowicie „zasadniczej roli”, jaką odgrywało zmniejszenie zróżnicowania cen.

In its reply to the statement of objections, Automobiles Peugeot SA attributes this to factors other than the
remuneration
system in dispute, namely the ‘essential role’ played by diminishing price differentials.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich