Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wykorzystać
...zapasowego przez kapitał własny w stałej wysokości [...] mln DEM w pełnym zakresie można było
wykorzystać
tylko [...] mln DEM do maja 2003 r. włącznie.

...cover the reserve with capital of DEM [...] million at all times, only DEM [...] million could be
utilised
in full up to May 2003.
Od 1997 r. z powodu wymaganego przez nadzór bankowy pokrycia kapitału zapasowego przez kapitał własny w stałej wysokości [...] mln DEM w pełnym zakresie można było
wykorzystać
tylko [...] mln DEM do maja 2003 r. włącznie.

After 1997, because of the prudential requirement to cover the reserve with capital of DEM [...] million at all times, only DEM [...] million could be
utilised
in full up to May 2003.

Następujące metody mogą być
wykorzystane
tylko jako dodatkowe środki kontroli:

The following methods may only be
used
as a supplementary means of examination:
Następujące metody mogą być
wykorzystane
tylko jako dodatkowe środki kontroli:

The following methods may only be
used
as a supplementary means of examination:

...swojej podstawy opodatkowania, wówczas dla celów stosowania środka przedsiębiorstwo A może
wykorzystać
tylko odsetki w wysokości 60 otrzymane od przedsiębiorstwa C. Tym samym przedsiębiorstwo

...if company B applies the opt-out and chooses not to increase its tax base, then company A can only
use
the interest of 60 received from company C for the application of the measure. Consequently,...
Jeżeli przedsiębiorstwo A otrzymuje odsetki od dwóch przedsiębiorstw powiązanych – 50 od przedsiębiorstwa B i 60 od przedsiębiorstwa C – i jeśli przedsiębiorstwo B stosuje możliwość wycofania i decyduje się nie podwyższać swojej podstawy opodatkowania, wówczas dla celów stosowania środka przedsiębiorstwo A może
wykorzystać
tylko odsetki w wysokości 60 otrzymane od przedsiębiorstwa C. Tym samym przedsiębiorstwo A będzie podlegało pełnemu opodatkowaniu z tytułu odsetek równych 50 otrzymanych od przedsiębiorstwa B, natomiast z tytułu odsetek w wysokości 60 otrzymanych od przedsiębiorstwa C będzie podlegało opodatkowaniu tylko za połowę kwoty.

If a company A receives interest from two affiliated companies, 50 from company B and 60 from company C, and if company B applies the opt-out and chooses not to increase its tax base, then company A can only
use
the interest of 60 received from company C for the application of the measure. Consequently, company A will be fully taxable with regard to the 50 interest received from company B, while it will be taxable only for half of the amount of 60 received from company C.

Pola F220, F221, F222B i F222C można
wykorzystać
tylko jeżeli płatność dokonywana jest na rzecz beneficjenta poprzez organizację pośredniczącą.

The fields F220, F221, F222B and F222C may only be
used
if a payment is made to the beneficiary through an intermediate organisation.
Pola F220, F221, F222B i F222C można
wykorzystać
tylko jeżeli płatność dokonywana jest na rzecz beneficjenta poprzez organizację pośredniczącą.

The fields F220, F221, F222B and F222C may only be
used
if a payment is made to the beneficiary through an intermediate organisation.

Pola F220, F221, F222B i F222C można
wykorzystać
, tylko jeżeli płatność dokonywana jest na rzecz beneficjenta poprzez organizację pośredniczącą.

The fields F220, F221, F222B and F222C may only be
used
if a payment is made to the beneficiary through an intermediate organisation.
Pola F220, F221, F222B i F222C można
wykorzystać
, tylko jeżeli płatność dokonywana jest na rzecz beneficjenta poprzez organizację pośredniczącą.

The fields F220, F221, F222B and F222C may only be
used
if a payment is made to the beneficiary through an intermediate organisation.

Pola F220, F221, F222B i F222C można
wykorzystać
, tylko jeżeli płatność dokonywana jest na rzecz beneficjenta poprzez organizację pośredniczącą.

The fields F220, F221, F222B and F222C may only be
used
if a payment is made to the beneficiary through an intermediate organisation.
Pola F220, F221, F222B i F222C można
wykorzystać
, tylko jeżeli płatność dokonywana jest na rzecz beneficjenta poprzez organizację pośredniczącą.

The fields F220, F221, F222B and F222C may only be
used
if a payment is made to the beneficiary through an intermediate organisation.

Pola F220, F221, F222B i F222C można
wykorzystać
, tylko jeżeli płatność dokonywana jest na rzecz beneficjenta poprzez organizację pośredniczącą.

The fields F220, F221, F222B and F222C may only be
used
if a payment is made to the beneficiary through an intermediate organisation.
Pola F220, F221, F222B i F222C można
wykorzystać
, tylko jeżeli płatność dokonywana jest na rzecz beneficjenta poprzez organizację pośredniczącą.

The fields F220, F221, F222B and F222C may only be
used
if a payment is made to the beneficiary through an intermediate organisation.

Pola F220, F221, F222B i F222C można
wykorzystać
, tylko jeżeli płatność dokonywana jest na rzecz beneficjenta poprzez organizację pośredniczącą.

The fields F220, F221, F222B and F222C may only be
used
if a payment is made to the beneficiary through an intermediate organisation.
Pola F220, F221, F222B i F222C można
wykorzystać
, tylko jeżeli płatność dokonywana jest na rzecz beneficjenta poprzez organizację pośredniczącą.

The fields F220, F221, F222B and F222C may only be
used
if a payment is made to the beneficiary through an intermediate organisation.

Pola F220, F221, F222B i F222C można
wykorzystać
, tylko jeżeli płatność dokonywana jest na rzecz beneficjenta poprzez organizację pośredniczącą.

The fields F220, F221, F222B and F222C may only be
used
if a payment is made to the beneficiary through an intermediate organisation.
Pola F220, F221, F222B i F222C można
wykorzystać
, tylko jeżeli płatność dokonywana jest na rzecz beneficjenta poprzez organizację pośredniczącą.

The fields F220, F221, F222B and F222C may only be
used
if a payment is made to the beneficiary through an intermediate organisation.

stwierdza w oparciu o roczne sprawozdanie finansowe Agencji za 2011 r., że w 2011 r. Agencja
wykorzystała
tylko środki niezróżnicowane;

Establishes from the Agency’s 2011 Annual Report that in 2011, the Agency has only
used
non-differentiated appropriations;
stwierdza w oparciu o roczne sprawozdanie finansowe Agencji za 2011 r., że w 2011 r. Agencja
wykorzystała
tylko środki niezróżnicowane;

Establishes from the Agency’s 2011 Annual Report that in 2011, the Agency has only
used
non-differentiated appropriations;

W szczególności eksporter twierdził, że powinien zostać
wykorzystany
wywóz do Rosji.

In particular, the exporter claimed that exports to Russia should be
used
in this regard.
W szczególności eksporter twierdził, że powinien zostać
wykorzystany
wywóz do Rosji.

In particular, the exporter claimed that exports to Russia should be
used
in this regard.

...żądanie Komisji państwa członkowskie przesyłają jej szczegółowe informacje na temat przyznanego i
wykorzystanego
nakładu w całym okresie zarządzania obejmującym 2013 i 2014 r. lub jego podokresach...

...upon the Commission's request, send to the Commission detailed information on effort allocated and
consumed
covering all or parts of the 2013 and 2014 management periods, using the data format...
Na żądanie Komisji państwa członkowskie przesyłają jej szczegółowe informacje na temat przyznanego i
wykorzystanego
nakładu w całym okresie zarządzania obejmującym 2013 i 2014 r. lub jego podokresach z wykorzystaniem formatu danych określonego w tabelach IV oraz V.

Member States shall, upon the Commission's request, send to the Commission detailed information on effort allocated and
consumed
covering all or parts of the 2013 and 2014 management periods, using the data format specified in Tables IV and V.

Wykorzystany
nakład połowowy

Effort
used
Wykorzystany
nakład połowowy

Effort
used

Wykorzystany
pustak powinien być reprezentatywny dla pustaka w urządzeniu uderzającym, tzn. wytrawiony chemicznie do stopnia równoważnego stopniowi wytrawienia w części bariery bliskiej płycie...

The honeycomb
used
should be representative of that in the impactor, i.e. chemically etched to an equivalent degree as that near to the back plate in the barrier but without pre-crushing.
Wykorzystany
pustak powinien być reprezentatywny dla pustaka w urządzeniu uderzającym, tzn. wytrawiony chemicznie do stopnia równoważnego stopniowi wytrawienia w części bariery bliskiej płycie tylnej, jednak bez wstępnego zgniatania.

The honeycomb
used
should be representative of that in the impactor, i.e. chemically etched to an equivalent degree as that near to the back plate in the barrier but without pre-crushing.

...w ciągu 2002 roku oraz opisały całość instrumentów finansowych będących w dyspozycji FT i
wykorzystanych
między 11 lipca 2002 i 15 stycznia 2003 r.. Wymieniły one przede wszystkim fakt, że w

The French authorities observe inter alia that France Télécom had access to the financial markets during the course of 2002 and describe all of the financing instruments at the Company's disposal...
Władze francuskie zaobserwowały zwłaszcza, że FT miała dostęp do rynków finansowych w ciągu 2002 roku oraz opisały całość instrumentów finansowych będących w dyspozycji FT i
wykorzystanych
między 11 lipca 2002 i 15 stycznia 2003 r.. Wymieniły one przede wszystkim fakt, że w dniu 14 lutego 2002 r., FT wynegocjowała wdrożenie konsorcjalnej linii kredytowej na kwotę 15 miliardów euro oraz że FT wyemitowała obligacje w roku 2002, z czego 442,2 miliony euro w obligacjach podlegających spłacie w akcjach.

The French authorities observe inter alia that France Télécom had access to the financial markets during the course of 2002 and describe all of the financing instruments at the Company's disposal between 11 July 2002 and 15 January 2003. They mention the fact that, on 14 February 2002, France Télécom negotiated the provision of a syndicated credit line of EUR 15 billion and that during the course of 2002 the Company issued bonds, EUR 442,2 million worth of which was repayable in shares.

Pomoc ta będzie
wykorzystana
między innymi do pokrycia w okresie dwunastu miesięcy wynagrodzeń, kosztów podróży, wyposażenia i sprzętu niezbędnego do stworzenia jednostki ds. ręcznej broni...

Amongst other things, this grant shall cover, over a period of 12 months, salaries, travel expenses, supplies and equipment necessary for setting up the Light Weapons Unit within the ECOWAS Technical...
Pomoc ta będzie
wykorzystana
między innymi do pokrycia w okresie dwunastu miesięcy wynagrodzeń, kosztów podróży, wyposażenia i sprzętu niezbędnego do stworzenia jednostki ds. ręcznej broni strzeleckiej w ramach sekretariatu technicznego CEDEAO, a także do przekształcenia moratorium w konwencję o ręcznej broni strzeleckiej i broni lekkiej między członkami CEDEAO.

Amongst other things, this grant shall cover, over a period of 12 months, salaries, travel expenses, supplies and equipment necessary for setting up the Light Weapons Unit within the ECOWAS Technical Secretariat and converting the Moratorium into a Convention on small arms and light weapons between the ECOWAS Member States.

Środki w ramach instrumentu mogą zostać
wykorzystane
, między innymi, do:

The resources of the Facility may be
used
, inter alia, to:
Środki w ramach instrumentu mogą zostać
wykorzystane
, między innymi, do:

The resources of the Facility may be
used
, inter alia, to:

Środki w ramach instrumentu mogą zostać
wykorzystane
, między innymi, do:

The resources of the Facility may be
used
, inter alia, to:
Środki w ramach instrumentu mogą zostać
wykorzystane
, między innymi, do:

The resources of the Facility may be
used
, inter alia, to:

...poruszającego zbiornik w górę i w dół, ale utrzymującego zawsze organizmy w zanurzeniu; można
wykorzystać
także system syfonowopłuczący.

...vessel up and down but always keeping the organisms submerged; a siphon-flush system can also be
used
.
Nieburzliwy przepływ przez te małe zbiorniki jest powodowany przez zanurzanie ich za pomocą ramienia poruszającego zbiornik w górę i w dół, ale utrzymującego zawsze organizmy w zanurzeniu; można
wykorzystać
także system syfonowopłuczący.

Non-turbulent flow through these small vessels may be induced by suspending them from an arm arranged to move the vessel up and down but always keeping the organisms submerged; a siphon-flush system can also be
used
.

Może być on
wykorzystany
także do finansowania wsparcia administracyjnego i technicznego, jak i audytu, kontroli oraz działań związanych z oceną, niezbędnych do wdrażania niniejszego rozporządzenia.

It may also be
used
to finance administrative and technical support, as well as audit, control and evaluation activities necessary to implement this Regulation.
Może być on
wykorzystany
także do finansowania wsparcia administracyjnego i technicznego, jak i audytu, kontroli oraz działań związanych z oceną, niezbędnych do wdrażania niniejszego rozporządzenia.

It may also be
used
to finance administrative and technical support, as well as audit, control and evaluation activities necessary to implement this Regulation.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich