Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wyczerpany
...o których mowa w art. 137 ust. 1 rozporządzenia finansowego, margines uznaniowości można uznać za
wyczerpany
tylko wówczas, gdy w decyzjach o udzieleniu dotacji bądź umowach o udzielenie dotacji...

...Article 137(1) of the Financial Regulation, the margin of discretion may only be considered to be
exhausted
if the grant decision or agreement also specifies the following:
Pod warunkiem że cele lub rezultaty, jakie mają zostać osiągnięte, są w wystarczającym stopniu szczegółowo opisane w warunkach, o których mowa w art. 137 ust. 1 rozporządzenia finansowego, margines uznaniowości można uznać za
wyczerpany
tylko wówczas, gdy w decyzjach o udzieleniu dotacji bądź umowach o udzielenie dotacji określono również poniższe kwestie:

Provided the objectives or results to be obtained are sufficiently detailed in the conditions referred to in Article 137(1) of the Financial Regulation, the margin of discretion may only be considered to be
exhausted
if the grant decision or agreement also specifies the following:

...3, lecz niewymienionych w niniejszej decyzji lub dla których otwarte kontyngenty zostały
wyczerpane
, stosuje się dotychczasowe przepisy handlowe określone w Protokole 3.

...products covered by Protocol 3 but not listed in this Decision or for which the opened quotas are
exhausted
the existing trade provisions laid down by Protocol 3 should continue to apply.
W stosunku do niektórych przetworzonych produktów rolnych objętych Protokołem 3, lecz niewymienionych w niniejszej decyzji lub dla których otwarte kontyngenty zostały
wyczerpane
, stosuje się dotychczasowe przepisy handlowe określone w Protokole 3.

On certain processed agricultural products covered by Protocol 3 but not listed in this Decision or for which the opened quotas are
exhausted
the existing trade provisions laid down by Protocol 3 should continue to apply.

...przez Komisję dialogu zainteresowanych stron w sprawie książek i czasopism fachowych o
wyczerpanym
nakładzie, w którego efekcie w dniu 20 września 2011 r. podpisano w Brukseli protokół us

In this context, the approach followed in the stakeholders’ dialogue, sponsored by the Commission, on out-of-commerce books and learned journals, which resulted in a Memorandum of Understanding...
W tym kontekście, aby ułatwić zawieranie umów dotyczących digitalizacji możliwie największej ilości materiałów o wyczerpanym nakładzie, jako wzór dla dalszego dialogu należy przyjąć podejście opracowane w ramach zorganizowanego przez Komisję dialogu zainteresowanych stron w sprawie książek i czasopism fachowych o
wyczerpanym
nakładzie, w którego efekcie w dniu 20 września 2011 r. podpisano w Brukseli protokół ustaleń.

In this context, the approach followed in the stakeholders’ dialogue, sponsored by the Commission, on out-of-commerce books and learned journals, which resulted in a Memorandum of Understanding signed in Brussels on 20 September 2011, should be seen as a model for further dialogues to facilitate agreements for the digitisation of as much of the out-of-commerce material as possible.

...aby ułatwić zawieranie umów dotyczących digitalizacji możliwie największej ilości materiałów o
wyczerpanym
nakładzie, jako wzór dla dalszego dialogu należy przyjąć podejście opracowane w ramach z

In this context, the approach followed in the stakeholders’ dialogue, sponsored by the Commission, on out-of-commerce books and learned journals, which resulted in a Memorandum of Understanding...
W tym kontekście, aby ułatwić zawieranie umów dotyczących digitalizacji możliwie największej ilości materiałów o
wyczerpanym
nakładzie, jako wzór dla dalszego dialogu należy przyjąć podejście opracowane w ramach zorganizowanego przez Komisję dialogu zainteresowanych stron w sprawie książek i czasopism fachowych o wyczerpanym nakładzie, w którego efekcie w dniu 20 września 2011 r. podpisano w Brukseli protokół ustaleń.

In this context, the approach followed in the stakeholders’ dialogue, sponsored by the Commission, on out-of-commerce books and learned journals, which resulted in a Memorandum of Understanding signed in Brussels on 20 September 2011, should be seen as a model for further dialogues to facilitate agreements for the digitisation of as much of the out-of-commerce material as possible.

...strony w związku z digitalizacją na dużą skalę i transgraniczną dostępnością utworów o
wyczerpanym
nakładzie;

...agreed by stakeholders for the large-scale digitisation and cross-border accessibility of works
that
are out-of-commerce;
stworzenie ramowych warunków prawnych w celu stworzenia podstawy dla mechanizmów licencyjnych określonych i uzgodnionych przez zainteresowane strony w związku z digitalizacją na dużą skalę i transgraniczną dostępnością utworów o
wyczerpanym
nakładzie;

creating the legal framework conditions to underpin licensing mechanisms identified and agreed by stakeholders for the large-scale digitisation and cross-border accessibility of works
that
are out-of-commerce;

...wniosków o wydanie pozwolenia na przywóz rozpoczyna się w dniu 4 maja 2009 r. Jednakże jeżeli
wyczerpano
limit dla okresu dostaw 2008/2009, zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 403/2008, w odniesie

...shall start on 4 May 2009. However, where the limit for the 2008/09 delivery period as
set
by Regulation (EC) No 403/2008 is reached in relation to one of the exporting countries, the fir
W drodze odstępstwa od art. 4 ust. 5 akapit drugi rozporządzenia (WE) nr 950/2006 pierwszy termin składania wniosków o wydanie pozwolenia na przywóz rozpoczyna się w dniu 4 maja 2009 r. Jednakże jeżeli
wyczerpano
limit dla okresu dostaw 2008/2009, zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 403/2008, w odniesieniu do jednego z krajów wywozu, pierwszy termin składania wniosków o wydanie pozwolenia na przywóz dla tego kraju rozpoczyna się w poniedziałek następujący po przekazaniu przez Komisję państwom członkowskim informacji, o której mowa w art. 5 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 950/2006.

By way of derogation from the second subparagraph of Article 4(5) of Regulation (EC) No 950/2006, the first period of submission for import licence applications shall start on 4 May 2009. However, where the limit for the 2008/09 delivery period as
set
by Regulation (EC) No 403/2008 is reached in relation to one of the exporting countries, the first period for submission of import licence applications for that country shall start on the Monday following the Commission’s information to the Member States referred to in Article 5(3) of Regulation (EC) No 950/2006.

...Unii Europejskiej, danemu państwu członkowskiemu lub grupie państw członkowskich można uznać za
wyczerpane
, Komisja powiadamia o tym dane państwa członkowskie i zakazuje prowadzenia działalności p

...opportunities available to the European Union, a Member State or group of Member States are
deemed
to have been
exhausted
, the Commission shall inform the Member States concerned thereof and s
Zgodnie z art. 36 ust. 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 1224/2009, jeżeli Komisja – na podstawie informacji uzyskanych od państw członkowskich lub z własnej inicjatywy – ustali, że uprawnienia do połowów przysługujące Unii Europejskiej, danemu państwu członkowskiemu lub grupie państw członkowskich można uznać za
wyczerpane
, Komisja powiadamia o tym dane państwa członkowskie i zakazuje prowadzenia działalności połowowej w odniesieniu do danego obszaru, narzędzia połowowego, stada, grupy stad lub floty biorącej udział w tej konkretnej działalności połowowej.

In accordance with Article 36 (2) of Council Regulation (EC) No 1224/2009, on the basis of information to be provided by Member States or on its own initiative, where the Commission finds that fishing opportunities available to the European Union, a Member State or group of Member States are
deemed
to have been
exhausted
, the Commission shall inform the Member States concerned thereof and shall prohibit fishing activities for the respective area, gear, stock, group of stocks or fleet involved in those specific fishing activities.

...Unii Europejskiej, danemu państwu członkowskiemu lub grupie państw członkowskich można uznać za
wyczerpane
, Komisja powiadamia o tym dane państwa członkowskie i zakazuje prowadzenia działalności p

...opportunities available to the European Union, a Member State or group of Member States are
deemed
to have been
exhausted
, the Commission shall inform the Member States concerned thereof and s
Zgodnie z art. 36 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1224/2009, jeżeli Komisja – na podstawie informacji uzyskanych od państw członkowskich lub z własnej inicjatywy – ustali, że uprawnienia do połowów przysługujące Unii Europejskiej, danemu państwu członkowskiemu lub grupie państw członkowskich można uznać za
wyczerpane
, Komisja powiadamia o tym dane państwa członkowskie i zakazuje prowadzenia działalności połowowej w odniesieniu do danego obszaru, narzędzia połowowego, stada, grupy stad lub floty biorącej udział w tej konkretnej działalności połowowej.

In accordance with Article 36(2) of Regulation (EC) No 1224/2009, on the basis of information to be provided by Member States or on its own initiative, where the Commission finds that fishing opportunities available to the European Union, a Member State or group of Member States are
deemed
to have been
exhausted
, the Commission shall inform the Member States concerned thereof and shall prohibit fishing activities for the respective area, gear, stock, group of stocks or fleet involved in those specific fishing activities.

W przypadku uznania, że uprawnienia do połowów przyznane państwu trzeciemu zostały
wyczerpane
, Komisja niezwłocznie informuje o tym fakcie zainteresowane państwo trzecie oraz właściwe organy...

Where fishing opportunities granted to a third country are
deemed
to have been
exhausted
, the Commission shall immediately inform the third country concerned and the competent inspection authorities...
W przypadku uznania, że uprawnienia do połowów przyznane państwu trzeciemu zostały
wyczerpane
, Komisja niezwłocznie informuje o tym fakcie zainteresowane państwo trzecie oraz właściwe organy inspekcji państw członkowskich.

Where fishing opportunities granted to a third country are
deemed
to have been
exhausted
, the Commission shall immediately inform the third country concerned and the competent inspection authorities of the Member States thereof.

Jeżeli przewodniczący uzna, że
wyczerpano
wszelkie możliwości osiągnięcia konsensusu i jeżeli nie postanowiono inaczej, komisja podejmuje decyzje większością dwóch trzecich głosów wszystkich obecnych...

If the Chairperson considers that all efforts to reach consensus have been
exhausted
, decisions of the Commission shall, except where otherwise provided, be taken by two-thirds majority of the votes...
Jeżeli przewodniczący uzna, że
wyczerpano
wszelkie możliwości osiągnięcia konsensusu i jeżeli nie postanowiono inaczej, komisja podejmuje decyzje większością dwóch trzecich głosów wszystkich obecnych Umawiających się Stron, które oddają głos »za lub przeciw«, z zastrzeżeniem, że głosowania nie przeprowadza się w razie braku kworum co najmniej dwóch trzecich Umawiających się Stron.

If the Chairperson considers that all efforts to reach consensus have been
exhausted
, decisions of the Commission shall, except where otherwise provided, be taken by two-thirds majority of the votes of all Contracting Parties present and casting affirmative or negative votes, provided that no vote shall be taken unless there is a quorum of at least two-thirds of the Contracting Parties.

Rodzaj magazynu, np.
wyczerpane
złoże gazu, kawerna solna itp.

Type of storage, such as depleted gas field, salt cavern, etc.
Rodzaj magazynu, np.
wyczerpane
złoże gazu, kawerna solna itp.

Type of storage, such as depleted gas field, salt cavern, etc.

Rodzaj magazynu, np.
wyczerpane
złoże gazu, kawerna solna itp.

Type of storage, such as depleted gas field, salt cavern, etc.
Rodzaj magazynu, np.
wyczerpane
złoże gazu, kawerna solna itp.

Type of storage, such as depleted gas field, salt cavern, etc.

Typ magazynu, np.
wyczerpane
złoże gazu, kawerna solna itp.

Type of storage, such as depleted gas field, salt cavern, etc.
Typ magazynu, np.
wyczerpane
złoże gazu, kawerna solna itp.

Type of storage, such as depleted gas field, salt cavern, etc.

Odnosi się to do zapasów magazynowanych w specjalnych urządzeniach magazynujących (
wyczerpane
złoża gazu lub ropy, formacje wodonośne, kawerny solne bądź inne) oraz w magazynach skroplonego gazu...

Quantities stored in special storage facilities (depleted gas and/or oil field, aquifer, salt cavity, mixed caverns or other) as well as liquefied natural gas storage.
Odnosi się to do zapasów magazynowanych w specjalnych urządzeniach magazynujących (
wyczerpane
złoża gazu lub ropy, formacje wodonośne, kawerny solne bądź inne) oraz w magazynach skroplonego gazu ziemnego.

Quantities stored in special storage facilities (depleted gas and/or oil field, aquifer, salt cavity, mixed caverns or other) as well as liquefied natural gas storage.

Odnosi się to do zapasów magazynowanych w specjalnych urządzeniach magazynujących (
wyczerpane
złoża gazu lub ropy, formacje wodonośne, kawerny solne bądź inne) oraz w magazynach skroplonego gazu...

Quantities stored in special storage facilities (depleted gas and/or oil field, aquifer, salt cavity, mixed caverns or other) as well as liquefied natural gas storage.
Odnosi się to do zapasów magazynowanych w specjalnych urządzeniach magazynujących (
wyczerpane
złoża gazu lub ropy, formacje wodonośne, kawerny solne bądź inne) oraz w magazynach skroplonego gazu ziemnego.

Quantities stored in special storage facilities (depleted gas and/or oil field, aquifer, salt cavity, mixed caverns or other) as well as liquefied natural gas storage.

Odnosi się to do gazu ziemnego roboczego magazynowanego w specjalnych urządzeniach magazujących (
wyczerpane
złoża gazu lub ropy, formacje wodonośne, kawerny solne lub mieszane bądź inne) oraz...

This refers to recoverable natural gas stored in special storage facilities (depleted gas and/or oil field, aquifer, salt cavity, mixed caverns, or other) as well as liquefied natural gas storage.
Odnosi się to do gazu ziemnego roboczego magazynowanego w specjalnych urządzeniach magazujących (
wyczerpane
złoża gazu lub ropy, formacje wodonośne, kawerny solne lub mieszane bądź inne) oraz magazynach skroplonego gazu ziemnego.

This refers to recoverable natural gas stored in special storage facilities (depleted gas and/or oil field, aquifer, salt cavity, mixed caverns, or other) as well as liquefied natural gas storage.

Odnosi się to do gazu ziemnego roboczego magazynowanego w specjalnych urządzeniach magazynujących (
wyczerpane
złoża gazu lub ropy, formacje wodonośne, kawerny solne lub mieszane bądź inne) oraz...

This refers to recoverable natural gas stored in special storage facilities (depleted gas and/or oil field, aquifer, salt cavity, mixed caverns, or other) as well as liquefied natural gas storage.
Odnosi się to do gazu ziemnego roboczego magazynowanego w specjalnych urządzeniach magazynujących (
wyczerpane
złoża gazu lub ropy, formacje wodonośne, kawerny solne lub mieszane bądź inne) oraz magazynach skroplonego gazu ziemnego.

This refers to recoverable natural gas stored in special storage facilities (depleted gas and/or oil field, aquifer, salt cavity, mixed caverns, or other) as well as liquefied natural gas storage.

Odnosi się to do gazu ziemnego roboczego magazynowanego w specjalnych urządzeniach magazynujących (
wyczerpane
złoża gazu lub ropy, formacje wodonośne, kawerny solne lub mieszane bądź inne) oraz...

This refers to recoverable natural gas stored in special storage facilities (depleted gas and/or oil field, aquifer, salt cavity, mixed caverns, or other) as well as liquefied natural gas storage.
Odnosi się to do gazu ziemnego roboczego magazynowanego w specjalnych urządzeniach magazynujących (
wyczerpane
złoża gazu lub ropy, formacje wodonośne, kawerny solne lub mieszane bądź inne) oraz magazynach skroplonego gazu ziemnego.

This refers to recoverable natural gas stored in special storage facilities (depleted gas and/or oil field, aquifer, salt cavity, mixed caverns, or other) as well as liquefied natural gas storage.

...ust. 2 rozporządzenia (EWG) nr 2847/93 z dniem, w którym przedmiotową kwotę połowową uznaje się za
wyczerpaną
, Polska ma obowiązek wprowadzenia tymczasowego zakazu połowów tego stada oraz...

...21(2) of Regulation (EEC) No 2847/93 Poland has the obligation to provisionally prohibit, as
from
the
date
on which its catch quota in question is
deemed
to be
exhausted
, the fishing for that s
Zgodnie z art. 21 ust. 2 rozporządzenia (EWG) nr 2847/93 z dniem, w którym przedmiotową kwotę połowową uznaje się za
wyczerpaną
, Polska ma obowiązek wprowadzenia tymczasowego zakazu połowów tego stada oraz przechowywania na statku, przeładunku i wyładunku ryb złowionych po tym terminie.

According to Article 21(2) of Regulation (EEC) No 2847/93 Poland has the obligation to provisionally prohibit, as
from
the
date
on which its catch quota in question is
deemed
to be
exhausted
, the fishing for that stock, the retention on board, the transhipment and the landing of fish taken after that date.

Jeżeli cała dostępna ilość nie została
wyczerpana
, pozostała ilość przyznawana jest innym oferentom według oferowanych cen, począwszy od ceny najwyższej.

If the full quantity available is not allocated, the remainder shall be awarded to the other tenderers on the basis of the prices tendered, starting with the highest price.
Jeżeli cała dostępna ilość nie została
wyczerpana
, pozostała ilość przyznawana jest innym oferentom według oferowanych cen, począwszy od ceny najwyższej.

If the full quantity available is not allocated, the remainder shall be awarded to the other tenderers on the basis of the prices tendered, starting with the highest price.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich