Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wtedy
...badawczego jest zbyt wysoki, niepozwalający na działanie układu przeciwblokującego w pełnym cyklu,
wtedy
można przeprowadzić badanie na nawierzchni o niższym współczynniku przyczepności.

...adhesion of the test track is too high, preventing the anti-lock braking system from full cycling,
then
the test may be carried out on a surface with a lower coefficient of adhesion.
Jeżeli współczynnik przyczepności toru badawczego jest zbyt wysoki, niepozwalający na działanie układu przeciwblokującego w pełnym cyklu,
wtedy
można przeprowadzić badanie na nawierzchni o niższym współczynniku przyczepności.

If the coefficient of adhesion of the test track is too high, preventing the anti-lock braking system from full cycling,
then
the test may be carried out on a surface with a lower coefficient of adhesion.

...procedur podejmowania decyzji dotyczących środowiska, o których mowa w art. 2 ust. 2, i najpóźniej
wtedy
, kiedy tylko informacje mogą zostać należycie dostarczone:

The public shall be informed, whether by public notices or by other appropriate means such as electronic media where available, of the following matters early in the environmental decision-making...
Społeczeństwo jest informowane, czy to poprzez ogłoszenia publiczne czy poprzez inne właściwe środki, takie jak media elektroniczne, jeśli są dostępne, o następujących kwestiach w ramach procedur podejmowania decyzji dotyczących środowiska, o których mowa w art. 2 ust. 2, i najpóźniej
wtedy
, kiedy tylko informacje mogą zostać należycie dostarczone:

The public shall be informed, whether by public notices or by other appropriate means such as electronic media where available, of the following matters early in the environmental decision-making procedures referred to in Article 2(2) and, at the latest, as soon as information can reasonably be provided:

Zgodnie z art. 87 ust, 1 Traktatu WE w przypadku interwencji państwa pomoc państwa ma miejsce tylko
wtedy
, kiedy wywiera ona negatywny wpływ na wymianę handlową wewnątrz Wspólnoty.

According to Article 87(1) of the EC Treaty, an intervention must
be
liable to affect trade between Member States in order to
qualify
as State aid.
Zgodnie z art. 87 ust, 1 Traktatu WE w przypadku interwencji państwa pomoc państwa ma miejsce tylko
wtedy
, kiedy wywiera ona negatywny wpływ na wymianę handlową wewnątrz Wspólnoty.

According to Article 87(1) of the EC Treaty, an intervention must
be
liable to affect trade between Member States in order to
qualify
as State aid.

...które znajdują się w wykazie sporządzonym zgodnie z procedurą ustanowioną w tej dyrektywie i tylko
wtedy
, kiedy przesyłkom takiego nasienia towarzyszy świadectwo zdrowia zwierząt zgodne ze wzorem...

It provides that Member States may authorise importation of such semen only from those third countries which appear on a list drawn up in accordance with the procedure laid down therein and...
W dyrektywie tej przewidziano, że państwa członkowskie mogą zezwolić na przywóz takiego nasienia tylko z tych państw trzecich, które znajdują się w wykazie sporządzonym zgodnie z procedurą ustanowioną w tej dyrektywie i tylko
wtedy
, kiedy przesyłkom takiego nasienia towarzyszy świadectwo zdrowia zwierząt zgodne ze wzorem znajdującym się w tej dyrektywie.

It provides that Member States may authorise importation of such semen only from those third countries which appear on a list drawn up in accordance with the procedure laid down therein and accompanied by an animal health certificate, the model of which must correspond to a specimen drawn up in accordance with that Directive.

...obowiązywania świadectwa zgodnie z niniejszym rozporządzeniem powinno być dopuszczalne tylko
wtedy
, kiedy świadectwo zostało przyznane w rozumieniu rozporządzenia (EWG) nr 1768/92.

An application for an extension of the duration of the certificate pursuant to this Regulation should only be admissible where a certificate is granted pursuant to Regulation (EEC) No 1768/92.
Złożenie wniosku o przedłużenie obowiązywania świadectwa zgodnie z niniejszym rozporządzeniem powinno być dopuszczalne tylko
wtedy
, kiedy świadectwo zostało przyznane w rozumieniu rozporządzenia (EWG) nr 1768/92.

An application for an extension of the duration of the certificate pursuant to this Regulation should only be admissible where a certificate is granted pursuant to Regulation (EEC) No 1768/92.

...celu określenia wartości ekspozycji z tytułu umów wymienionych w pkt 1 i 2 załącznika II wyłącznie
wtedy
, kiedy stosują tę metodę również do określenia wartości ekspozycji z tytułu tych umów celem...

...275 to determine the exposure value of contracts listed in points 1 and 2 of Annex II only where
they
also use that method for determining the exposure value of those contracts for the purposes of
W ramach odstępstwa od przepisów ust. 6 instytucje mogą stosować metodę określoną w art. 275 w celu określenia wartości ekspozycji z tytułu umów wymienionych w pkt 1 i 2 załącznika II wyłącznie
wtedy
, kiedy stosują tę metodę również do określenia wartości ekspozycji z tytułu tych umów celem spełnienia wymogów w zakresie funduszy własnych określonych w art. 92.

By way of derogation from paragraph 6, institutions may use the method set out in Article 275 to determine the exposure value of contracts listed in points 1 and 2 of Annex II only where
they
also use that method for determining the exposure value of those contracts for the purposes of meeting the own funds requirements set out in Article 92.

Akt delegowany przyjęty na podstawie art. 17 akapit drugi wchodzi w życie tylko
wtedy
, kiedy Parlament Europejski albo Rada nie wyraziły sprzeciwu w terminie trzech miesięcy od przekazania tego aktu...

A delegated act adopted pursuant to the second paragraph of Article 17 shall enter into force only
if
no objection has been expressed either by the European Parliament or the Council within a period...
Akt delegowany przyjęty na podstawie art. 17 akapit drugi wchodzi w życie tylko
wtedy
, kiedy Parlament Europejski albo Rada nie wyraziły sprzeciwu w terminie trzech miesięcy od przekazania tego aktu Parlamentowi Europejskiemu i Radzie lub jeżeli przed upływem tego terminu zarówno Parlament Europejski, jak i Rada poinformowały Komisję, że nie wniosą sprzeciwu.

A delegated act adopted pursuant to the second paragraph of Article 17 shall enter into force only
if
no objection has been expressed either by the European Parliament or the Council within a period of three months of notification of that act to the European Parliament and the Council or if, before the expiry of that period, the European Parliament and the Council have both informed the Commission that they will not object.

Akt delegowany przyjęty na podstawie art. 33 wchodzi w życie tylko
wtedy
, kiedy Parlament Europejski albo Rada nie wyraziły sprzeciwu w terminie dwóch miesięcy od przekazania tego aktu Parlamentowi...

A delegated act adopted pursuant to Article 33 shall enter into force only
if
no objection has been expressed either by the European Parliament or the Council within a period of two months of...
Akt delegowany przyjęty na podstawie art. 33 wchodzi w życie tylko
wtedy
, kiedy Parlament Europejski albo Rada nie wyraziły sprzeciwu w terminie dwóch miesięcy od przekazania tego aktu Parlamentowi Europejskiemu i Radzie lub kiedy przed upływem tego terminu zarówno Parlament Europejski, jak i Rada poinformowały Komisję, że nie wniosą sprzeciwu.

A delegated act adopted pursuant to Article 33 shall enter into force only
if
no objection has been expressed either by the European Parliament or the Council within a period of two months of notification of that act to the European Parliament and the Council or
if
, before the expiry of that period, the European Parliament and the Council have both informed the Commission that they will not object.

...na podstawie art. 4 ust. 2, art. 28, art. 32 ust. 2 oraz art. 36 ust. 1 wchodzi w życie tylko
wtedy
, kiedy Parlament Europejski albo Rada nie wyraziły sprzeciwu w terminie dwóch miesięcy od prze

A delegated act adopted pursuant to Articles 4(2), 28, 32(2) and 36(1) shall enter into force only
if
no objection has been expressed either by the European Parliament or the Council within a period...
Akt delegowany przyjęty na podstawie art. 4 ust. 2, art. 28, art. 32 ust. 2 oraz art. 36 ust. 1 wchodzi w życie tylko
wtedy
, kiedy Parlament Europejski albo Rada nie wyraziły sprzeciwu w terminie dwóch miesięcy od przekazania tego aktu Parlamentowi Europejskiemu i Radzie lub kiedy przed upływem tego terminu zarówno Parlament Europejski, jak i Rada poinformowały Komisję, że nie wniosą sprzeciwu.

A delegated act adopted pursuant to Articles 4(2), 28, 32(2) and 36(1) shall enter into force only
if
no objection has been expressed either by the European Parliament or the Council within a period of two months of notification of that act or
if
, before the expiry of that period, the European Parliament and the Council have both informed the Commission that
they
will not object.

Akt delegowany przyjęty na podstawie art. 1 ust. 3 wchodzi w życie tylko
wtedy
, kiedy Parlament Europejski albo Rada nie wyraziły sprzeciwu w terminie dwóch miesięcy od przekazania tego aktu...

A delegated act adopted pursuant to Article 1(3) shall enter into force only
if
no objection has been expressed either by the European Parliament or by the Council within a period of two months of...
Akt delegowany przyjęty na podstawie art. 1 ust. 3 wchodzi w życie tylko
wtedy
, kiedy Parlament Europejski albo Rada nie wyraziły sprzeciwu w terminie dwóch miesięcy od przekazania tego aktu Parlamentowi Europejskiemu i Radzie, lub kiedy przed upływem tego terminu zarówno Parlament Europejski, jak i Rada poinformowały Komisję, że nie wniosą sprzeciwu.

A delegated act adopted pursuant to Article 1(3) shall enter into force only
if
no objection has been expressed either by the European Parliament or by the Council within a period of two months of notification of that act to the European Parliament and the Council or
if
, before the expiry of that period, the European Parliament and the Council have both informed the Commission that they will not object.

Posiedzenia podkomitetu odbywają się zawsze
wtedy
, kiedy wymagają tego okoliczności.

The subcommittee shall meet whenever circumstances require.
Posiedzenia podkomitetu odbywają się zawsze
wtedy
, kiedy wymagają tego okoliczności.

The subcommittee shall meet whenever circumstances require.

...w życie niniejszej dyrektywy może nastąpić we wszystkich państwach członkowskich dopiero
wtedy
, kiedy rynek gazu ziemnego, szczególnie w odniesieniu do infrastruktury, osiągnie dostateczny

The uniform implementation of this Directive can only take place in all the Member States when the natural gas market, in particular with regard to infrastructure, has reached a sufficient level of...
Jednolite wprowadzenie w życie niniejszej dyrektywy może nastąpić we wszystkich państwach członkowskich dopiero
wtedy
, kiedy rynek gazu ziemnego, szczególnie w odniesieniu do infrastruktury, osiągnie dostateczny poziom rozwoju.

The uniform implementation of this Directive can only take place in all the Member States when the natural gas market, in particular with regard to infrastructure, has reached a sufficient level of development.

...zespołu świateł zespolonych, połączonych lub wzajemnie sprzężonych, homologacji udziela się tylko
wtedy
, kiedy każde z tych świateł spełnia wymogi niniejszego regulaminu lub innego regulaminu.

...of the same unit of grouped, combined or reciprocally incorporated lamps, approval is granted only
if
each of these lamps satisfies the requirements of this Regulation or of another Regulation.
W przypadku gdy dwa światła lub większa ich liczba stanowią część tego samego zespołu świateł zespolonych, połączonych lub wzajemnie sprzężonych, homologacji udziela się tylko
wtedy
, kiedy każde z tych świateł spełnia wymogi niniejszego regulaminu lub innego regulaminu.

When two or more lamps are part of the same unit of grouped, combined or reciprocally incorporated lamps, approval is granted only
if
each of these lamps satisfies the requirements of this Regulation or of another Regulation.

zwraca uwagę, że dopuszczanie się nielegalnych praktyk jest możliwe
wtedy
, kiedy brak skutecznego krajowego nadzoru celnego;

points out that the illicit practices are possible in the absence of efficient national customs supervision;
zwraca uwagę, że dopuszczanie się nielegalnych praktyk jest możliwe
wtedy
, kiedy brak skutecznego krajowego nadzoru celnego;

points out that the illicit practices are possible in the absence of efficient national customs supervision;

dokumentach podróży marynarzy, którzy przebywają na terytorium Państwa Członkowskiego tylko
wtedy
, kiedy przybija tam ich statek i tylko na obszarze portu, do którego wchodzi ich statek;

to the travel documents of seamen who are present within the territory of a Member State only when their ship puts in and in the area of the port of call;
dokumentach podróży marynarzy, którzy przebywają na terytorium Państwa Członkowskiego tylko
wtedy
, kiedy przybija tam ich statek i tylko na obszarze portu, do którego wchodzi ich statek;

to the travel documents of seamen who are present within the territory of a Member State only when their ship puts in and in the area of the port of call;

Oferta jest ważna tylko
wtedy
, kiedy obejmuje ilość wynoszącą co najmniej 1000 ton.

Tenders shall be valid only
if they
cover a quantity of at least 1000 tonnes.
Oferta jest ważna tylko
wtedy
, kiedy obejmuje ilość wynoszącą co najmniej 1000 ton.

Tenders shall be valid only
if they
cover a quantity of at least 1000 tonnes.

Oferta jest ważna tylko
wtedy
, kiedy obejmuje ilość wynoszącą co najmniej 1000 ton.

Tenders shall not be valid
if
made for less than 1000 tonnes.
Oferta jest ważna tylko
wtedy
, kiedy obejmuje ilość wynoszącą co najmniej 1000 ton.

Tenders shall not be valid
if
made for less than 1000 tonnes.

Oferta jest ważna tylko
wtedy
, kiedy obejmuje ilość wynoszącą co najmniej 1000 ton.

Tenders shall be valid only
if they
cover a quantity of at least 1000 tonnes.
Oferta jest ważna tylko
wtedy
, kiedy obejmuje ilość wynoszącą co najmniej 1000 ton.

Tenders shall be valid only
if they
cover a quantity of at least 1000 tonnes.

Oferta jest ważna tylko
wtedy
, kiedy obejmuje ilość wynoszącą co najmniej 1000 ton.

Tenders shall be valid only
if they
cover a quantity of at least 1000 tonnes.
Oferta jest ważna tylko
wtedy
, kiedy obejmuje ilość wynoszącą co najmniej 1000 ton.

Tenders shall be valid only
if they
cover a quantity of at least 1000 tonnes.

Oferta jest ważna tylko
wtedy
, kiedy obejmuje ilość wynoszącą co najmniej 1000 ton.

Tenders shall be valid only
if they
cover a quantity of at least 1000 tonnes.
Oferta jest ważna tylko
wtedy
, kiedy obejmuje ilość wynoszącą co najmniej 1000 ton.

Tenders shall be valid only
if they
cover a quantity of at least 1000 tonnes.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich