Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wiele
W okresie między 2006 r. i ODP i pomimo wprowadzenia środków wyrównawczych i antydumpingowych
wiele
ważnych wskaźników wskazywało na niekorzystne zmiany: wielkości produkcji i sprzedaży zmniejszyły...

...and the RIP, and notwithstanding the existence of the anti-dumping and countervailing measures, a
number
of important indicators developed negatively: production and sales volumes decreased by 29...
W okresie między 2006 r. i ODP i pomimo wprowadzenia środków wyrównawczych i antydumpingowych
wiele
ważnych wskaźników wskazywało na niekorzystne zmiany: wielkości produkcji i sprzedaży zmniejszyły się odpowiednio o 29 % i 39 %, wykorzystanie mocy produkcyjnych zmniejszyło się o 28 % i towarzyszyło jej zmniejszenie zatrudnienia i wydajności.

Between 2006 and the RIP, and notwithstanding the existence of the anti-dumping and countervailing measures, a
number
of important indicators developed negatively: production and sales volumes decreased by 29 % and 39 % respectively, capacity utilisation went down by 28 % and was followed by a decrease in employment and productivity levels.

W okresie między 2006 r. i ODP, i pomimo wprowadzenia środków wyrównawczych i antydumpingowych,
wiele
ważnych wskaźników wskazywało na niekorzystne zmiany: wielkości produkcji i sprzedaży zmniejszyły...

...and the RIP, and notwithstanding the existence of the anti-dumping and countervailing measures, a
number
of important indicators developed negatively: production and sales volumes decreased by 29...
W okresie między 2006 r. i ODP, i pomimo wprowadzenia środków wyrównawczych i antydumpingowych,
wiele
ważnych wskaźników wskazywało na niekorzystne zmiany: wielkości produkcji i sprzedaży zmniejszyły się odpowiednio o 29 % i 39 %, wykorzystanie mocy produkcyjnych zmniejszyło się o 28 % i towarzyszyło jej zmniejszenie zatrudnienia i wydajności.

Between 2006 and the RIP, and notwithstanding the existence of the anti-dumping and countervailing measures, a
number
of important indicators developed negatively: production and sales volumes decreased by 29 % and 39 % respectively, capacity utilisation went down by 28 % and was followed by a decrease in employment and productivity levels.

Od chwili przyjęcia rozporządzenia (WE) nr 1541/98 zaszło
wiele
ważnych zmian.

Since Regulation (EC) No 1541/98 was adopted
a number
of major developments
have
taken place.
Od chwili przyjęcia rozporządzenia (WE) nr 1541/98 zaszło
wiele
ważnych zmian.

Since Regulation (EC) No 1541/98 was adopted
a number
of major developments
have
taken place.

...dla danego nabywcy i mogłaby skłonić GRAWE do przedłożenia wyższej oferty; po drugie – i to jest o
wiele
ważniejsze – taka klauzula gwarancyjna jest równoznaczna z ominięciem ewentualnej decyzji...

...the particular buyer and might have induced GRAWE to come forward with a higher bid; second and
even more
importantly, such a warranty clause amounts to a circumvention of any recovery decision th
Po pierwsze, taka klauzula gwarancyjna wynegocjowana po przetargu zmienia warunki sprzedaży dla danego nabywcy i mogłaby skłonić GRAWE do przedłożenia wyższej oferty; po drugie – i to jest o
wiele
ważniejsze – taka klauzula gwarancyjna jest równoznaczna z ominięciem ewentualnej decyzji Komisji o odzyskaniu środków.

First, such a warranty clause, negotiated after the tender procedure, changes the conditions of the sale for the particular buyer and might have induced GRAWE to come forward with a higher bid; second and
even more
importantly, such a warranty clause amounts to a circumvention of any recovery decision the Commission might take.

W kwestii
wielu
ważnych rynków eksportowych USA dochodzenie wykazało, że amerykańscy producenci będą się borykali z coraz większymi trudnościami z zaopatrzeniem tych rynków, ponieważ stały się one...

In connection to
a number
of important US export markets the investigation has shown that US producers will have increasingly difficulties to supply these markets because these markets have recently...
W kwestii
wielu
ważnych rynków eksportowych USA dochodzenie wykazało, że amerykańscy producenci będą się borykali z coraz większymi trudnościami z zaopatrzeniem tych rynków, ponieważ stały się one ostatnio samowystarczalne lub wkrótce takie się staną.

In connection to
a number
of important US export markets the investigation has shown that US producers will have increasingly difficulties to supply these markets because these markets have recently become or will soon become self-sufficient.

Przedsiębiorstwo uczestniczyło w projektowaniu
wielu
ważnych silników dla samolotów cywilnych, u boku takich przedsiębiorstw jak General Electric, Pratt & Whitney czy SNECMA.

It
has
taken part in
numerous
developments of major civil aircraft engines with integrators such as General Electric, Pratt & Whitney and the company SNECMA.
Przedsiębiorstwo uczestniczyło w projektowaniu
wielu
ważnych silników dla samolotów cywilnych, u boku takich przedsiębiorstw jak General Electric, Pratt & Whitney czy SNECMA.

It
has
taken part in
numerous
developments of major civil aircraft engines with integrators such as General Electric, Pratt & Whitney and the company SNECMA.

...ludzkich, wyposażonego w pedały i posiadającego więcej niż jedno koło zamocowane do ramy, są o
wiele
ważniejsze niż wszelkie inne różnice (tzn. zasadniczo średnica koła).

...— a human-powered, pedal-driven vehicle having more than one wheel attached to a frame — were
much
more important than any differences (i.e. essentially size of the wheel).
Wręcz przeciwnie, stwierdzono nawet, że podstawowe właściwości fizyczne i techniczne rowerów z kołami o średnicy nieprzekraczającej 16, które są wspólne właściwościom fizycznym i technicznym produktu objętego postępowaniem – tzn. pojazdu napędzanego siłą mięśni ludzkich, wyposażonego w pedały i posiadającego więcej niż jedno koło zamocowane do ramy, są o
wiele
ważniejsze niż wszelkie inne różnice (tzn. zasadniczo średnica koła).

In fact, to the contrary it was found that the essential physical and technical characteristics of the bicycles with a size of wheel less than and including 16 inch which were common to those of the product concerned — a human-powered, pedal-driven vehicle having more than one wheel attached to a frame — were
much
more important than any differences (i.e. essentially size of the wheel).

...wskazują, że warunki niewoli powinny zapewniać określony poziom złożoności i stymulacji, co jest o
wiele
ważniejsze niż samo zwiększanie wymiarów pomieszczeń dla zwierząt, ponieważ promuje...

The natural behaviour of marmosets and tamarins indicates that the captive environment should provide some degree of complexity and stimulation, factors which are more valuable than simply increasing...
Wzorce zachowań naturalnych marmozet i tamaryn wskazują, że warunki niewoli powinny zapewniać określony poziom złożoności i stymulacji, co jest o
wiele
ważniejsze niż samo zwiększanie wymiarów pomieszczeń dla zwierząt, ponieważ promuje manifestację zachowań typowych dla gatunku.

The natural behaviour of marmosets and tamarins indicates that the captive environment should provide some degree of complexity and stimulation, factors which are more valuable than simply increasing enclosure dimensions to promote species-typical behaviour.

Należy także zauważyć, że z dokumentacji sprawy wynika, że unijny przemysł przetwórczy stoi przed
wieloma
ważnymi wyzwaniami związanymi z właściwymi dla tego sektora problemami strukturalnymi, coraz...

It is also noted that the information on the file shows that the EU converter industry is facing a
number
of important challenges due to inherent structural deficiencies that are becoming more and...
Należy także zauważyć, że z dokumentacji sprawy wynika, że unijny przemysł przetwórczy stoi przed
wieloma
ważnymi wyzwaniami związanymi z właściwymi dla tego sektora problemami strukturalnymi, coraz bardziej widocznymi w szybko zmieniającym się i coraz bardziej konkurencyjnym otoczeniu.

It is also noted that the information on the file shows that the EU converter industry is facing a
number
of important challenges due to inherent structural deficiencies that are becoming more and more apparent in the fast changing and increasingly competitive environment.

Przygotowano
wiele
ważnych inicjatyw, które wciąż jednak pozostają na etapie realizacji.

However, with
many
important measures at the conceptual stage,
there
remains
much
to do in terms of implementation.
Przygotowano
wiele
ważnych inicjatyw, które wciąż jednak pozostają na etapie realizacji.

However, with
many
important measures at the conceptual stage,
there
remains
much
to do in terms of implementation.

Pomógł osiedlić się w Pakistanie
wielu
starszym rangą talibom, którzy uciekli z Afganistanu w 2001 r.

Abdullah helped
many
senior Taliban members who fled Afghanistan in 2001 to settle in Pakistan.
Pomógł osiedlić się w Pakistanie
wielu
starszym rangą talibom, którzy uciekli z Afganistanu w 2001 r.

Abdullah helped
many
senior Taliban members who fled Afghanistan in 2001 to settle in Pakistan.

Pomógł osiedlić się w Pakistanie
wielu
starszym rangą talibom, którzy uciekli z Afganistanu w 2001 r.

Abdullah helped
many
senior Taliban members who fled Afghanistan in 2001 to settle in Pakistan.
Pomógł osiedlić się w Pakistanie
wielu
starszym rangą talibom, którzy uciekli z Afganistanu w 2001 r.

Abdullah helped
many
senior Taliban members who fled Afghanistan in 2001 to settle in Pakistan.

Pomógł osiedlić się w Pakistanie
wielu
starszym rangą talibom, którzy uciekli z Afganistanu w 2001 r.

Abdullah helped
many
senior Taliban members who fled Afghanistan in 2001 to settle in Pakistan.
Pomógł osiedlić się w Pakistanie
wielu
starszym rangą talibom, którzy uciekli z Afganistanu w 2001 r.

Abdullah helped
many
senior Taliban members who fled Afghanistan in 2001 to settle in Pakistan.

Pomógł osiedlić się w Pakistanie
wielu
starszym rangą talibom, którzy uciekli z Afganistanu w 2001 roku.

Abdullah helped
many
senior Taliban members who fled Afghanistan in 2001 to settle in Pakistan.
Pomógł osiedlić się w Pakistanie
wielu
starszym rangą talibom, którzy uciekli z Afganistanu w 2001 roku.

Abdullah helped
many
senior Taliban members who fled Afghanistan in 2001 to settle in Pakistan.

...w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw [36] Komisja przeprowadziła również analizę
wielu
hiszpańskich operacji transgranicznych, które mogły odnieść korzyść z przedmiotowego środka.

Finally, the Commission has
already
examined
many
Spanish cross-border operations under the Merger Regulation [36] that could have benefited from the measure at issue.
Na mocy rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw [36] Komisja przeprowadziła również analizę
wielu
hiszpańskich operacji transgranicznych, które mogły odnieść korzyść z przedmiotowego środka.

Finally, the Commission has
already
examined
many
Spanish cross-border operations under the Merger Regulation [36] that could have benefited from the measure at issue.

...również w świetle rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw [30] analizę
wielu
hiszpańskich operacji transgranicznych, które mogły odnieść korzyść z kwestionowanego środka.

Finally, the Commission has
already
examined, in the light of the Merger Regulation [30],
many
Spanish cross-border operations that could have benefited from the contested measure.
Komisja przeprowadziła również w świetle rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw [30] analizę
wielu
hiszpańskich operacji transgranicznych, które mogły odnieść korzyść z kwestionowanego środka.

Finally, the Commission has
already
examined, in the light of the Merger Regulation [30],
many
Spanish cross-border operations that could have benefited from the contested measure.

Władze niderlandzkie podkreślają również, że sukces
wielu
podobnych projektów światłowodowych realizowanych w całej Europie, a szczególnie w Niderlandach [44], przez operatorów rynkowych stanowi...

The Dutch authorities also stress that
numerous
similar successful fibre projects all over Europe and especially in the Netherlands [44] undertaken by market operators provide sufficient evidence...
Władze niderlandzkie podkreślają również, że sukces
wielu
podobnych projektów światłowodowych realizowanych w całej Europie, a szczególnie w Niderlandach [44], przez operatorów rynkowych stanowi wystarczający dowód na to, że takie inwestycje można realizować na normalnych zasadach rynkowych.

The Dutch authorities also stress that
numerous
similar successful fibre projects all over Europe and especially in the Netherlands [44] undertaken by market operators provide sufficient evidence that such investments can be pursued under normal market conditions.

Bojownicy zagraniczni, z których
wielu
podobno pochodzi z Pakistanu i Afganistanu, wydają się być dobrze wyszkoleni i sprawdzeni w walce.

The foreign fighters,
many
of whom reportedly originate from Pakistan and Afghanistan, appear to be well trained and battle-tested.
Bojownicy zagraniczni, z których
wielu
podobno pochodzi z Pakistanu i Afganistanu, wydają się być dobrze wyszkoleni i sprawdzeni w walce.

The foreign fighters,
many
of whom reportedly originate from Pakistan and Afghanistan, appear to be well trained and battle-tested.

Bojownicy zagraniczni, z których
wielu
podobno pochodzi z Pakistanu i Afganistanu, wydają się być dobrze wyszkoleni i sprawdzeni w walce.

The foreign fighters,
many
of whom reportedly originate from Pakistan and Afghanistan, appear to be well trained and battle-tested.
Bojownicy zagraniczni, z których
wielu
podobno pochodzi z Pakistanu i Afganistanu, wydają się być dobrze wyszkoleni i sprawdzeni w walce.

The foreign fighters,
many
of whom reportedly originate from Pakistan and Afghanistan, appear to be well trained and battle-tested.

...i sprzedawany przez przemysł wspólnotowy na rynku wspólnotowym oraz może być używany do
wielu
podobnych zastosowań.

Therefore, it is confirmed that granular PTFE imported from this exporting producer after post-treatment was of a similar quality as the granular PTFE produced and sold by the Community industry on...
Z tego względu potwierdza się, że granulowany PTFE przywożony od tego producenta importującego po obróbce wtórnej wykazuje podobną jakość jak granulowany PTFE produkowany i sprzedawany przez przemysł wspólnotowy na rynku wspólnotowym oraz może być używany do
wielu
podobnych zastosowań.

Therefore, it is confirmed that granular PTFE imported from this exporting producer after post-treatment was of a similar quality as the granular PTFE produced and sold by the Community industry on the Community market and could be used in a wide-range of similar applications.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich