Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: we
Załącznik V do dyrektywy 2000/29/
WE
należy zatem odpowiednio zmienić.

Annex V to Directive 2000/29/EC should therefore be amended accordingly.
Załącznik V do dyrektywy 2000/29/
WE
należy zatem odpowiednio zmienić.

Annex V to Directive 2000/29/EC should therefore be amended accordingly.

Załącznik IV do decyzji 2006/88/
WE
należy zatem odpowiednio zmienić.

Annex IV to Directive 2006/88/
EC
should therefore be amended accordingly.
Załącznik IV do decyzji 2006/88/
WE
należy zatem odpowiednio zmienić.

Annex IV to Directive 2006/88/
EC
should therefore be amended accordingly.

Załącznik II do decyzji 2000/29/
WE
należy zatem odpowiednio zmienić.

Annex II to Directive 2000/29/
EC
should therefore be amended accordingly.
Załącznik II do decyzji 2000/29/
WE
należy zatem odpowiednio zmienić.

Annex II to Directive 2000/29/
EC
should therefore be amended accordingly.

Odesłania do decyzji 2006/265/WE i 2006/533/
WE
należy zatem uaktualnić.

The references in the Annexes to Decisions 2006/265/EC and 2006/533/
EC
should therefore be updated.
Odesłania do decyzji 2006/265/WE i 2006/533/
WE
należy zatem uaktualnić.

The references in the Annexes to Decisions 2006/265/EC and 2006/533/
EC
should therefore be updated.

Zgodnie z art. 19 ust. 2 dyrektywy 2003/96/
WE
należy zatem przyznać Włochom pozwolenie do stosowania obniżonej stawki opodatkowania oleju gazowego i gazu płynnego używanych do celów grzewczych na...

...2003/96/EC, to apply a reduced rate of taxation to gas oil and LPG used for heating purposes
in
certain geographical areas characterised by a high level of heating costs, as indicated in the An
Zgodnie z art. 19 ust. 2 dyrektywy 2003/96/
WE
należy zatem przyznać Włochom pozwolenie do stosowania obniżonej stawki opodatkowania oleju gazowego i gazu płynnego używanych do celów grzewczych na niektórych obszarach geograficznych do dnia 31 grudnia 2012 r., zgodnie z załącznikiem do niniejszej decyzji.

Italy should therefore be authorised, pursuant to Article 19(2) of Directive 2003/96/EC, to apply a reduced rate of taxation to gas oil and LPG used for heating purposes
in
certain geographical areas characterised by a high level of heating costs, as indicated in the Annex to this Decision, until 31 December 2012.

Ponadto zamknięto siedem zakładów wymienionych w załączniku III do decyzji 2009/852/
WE
, należy zatem usunąć je z wykazu.

Moreover, 7 establishments currently listed in Annex III to Decision 2009/852/EC have been closed and, consequently, should be removed from the list.
Ponadto zamknięto siedem zakładów wymienionych w załączniku III do decyzji 2009/852/
WE
, należy zatem usunąć je z wykazu.

Moreover, 7 establishments currently listed in Annex III to Decision 2009/852/EC have been closed and, consequently, should be removed from the list.

Decyzję 2002/923/
WE
należy zatem uchylić.

Decision 2002/923/
EC
should therefore be abrogated.
Decyzję 2002/923/
WE
należy zatem uchylić.

Decision 2002/923/
EC
should therefore be abrogated.

Dyrektywę 94/56/
WE
należy zatem uchylić.

Directive 94/56/EC should therefore be repealed.
Dyrektywę 94/56/
WE
należy zatem uchylić.

Directive 94/56/EC should therefore be repealed.

Zakres dyrektywy 1999/94/
WE
należy zatem rozszerzyć na lekkie samochody dostawcze, tak aby materiały reklamowe dotyczące wszelkich lekkich samochodów dostawczych najpóźniej do 2014 r. musiały...

The scope of Directive 1999/94/EC should therefore be extended to light commercial vehicles, so that advertisements for any light commercial vehicles should be required to provide end-users with the...
Zakres dyrektywy 1999/94/
WE
należy zatem rozszerzyć na lekkie samochody dostawcze, tak aby materiały reklamowe dotyczące wszelkich lekkich samochodów dostawczych najpóźniej do 2014 r. musiały dostarczać użytkownikom końcowym danych o oficjalnych wartościach emisji CO2 i oficjalnym zużyciu paliwa przez pojazd, w przypadku gdy podane są informacje dotyczące energii i ceny.

The scope of Directive 1999/94/EC should therefore be extended to light commercial vehicles, so that advertisements for any light commercial vehicles should be required to provide end-users with the official CO2 emission data and official fuel consumption of the vehicle where energy- or price-related information is disclosed, at the latest by 2014.

...w tym przy przeglądzie wykazu substancji priorytetowych zgodnie z art. 16 ust. 4 dyrektywy 2000/60/
WE
, należy uwzględniać czynniki naukowe, środowiskowe i społeczno-gospodarcze, w tym wpływ na...

...policy on the prevention and control of chemical pollution of surface waters, including
in
reviewing the list of priority substances
in
accordance with Article 16(4) of Directive 2000/60/E
Przy opracowywaniu opłacalnej i proporcjonalnej polityki mającej na celu zapobieganie zanieczyszczeniu chemicznemu wód powierzchniowych i kontrolę tego zjawiska, w tym przy przeglądzie wykazu substancji priorytetowych zgodnie z art. 16 ust. 4 dyrektywy 2000/60/
WE
, należy uwzględniać czynniki naukowe, środowiskowe i społeczno-gospodarcze, w tym wpływ na zdrowie ludzkie.

Scientific, environmental and socio-economic factors, including human health considerations, should be taken into account in developing a cost-effective and proportionate policy on the prevention and control of chemical pollution of surface waters, including
in
reviewing the list of priority substances
in
accordance with Article 16(4) of Directive 2000/60/EC.

...występowaniu i rozprzestrzenianiu się chorób wymienionych w załączniku IV do dyrektywy 2006/88/
WE
należy udostępnić drogą elektroniczną informacje dotyczące przedsiębiorstw produkcyjnych sektora

In order to improve the prevention of the occurrence and spread of the diseases listed in Annex IV to Directive 2006/88/EC, information on aquaculture production businesses and authorised processing...
W celu sprawniejszego zapobiegania występowaniu i rozprzestrzenianiu się chorób wymienionych w załączniku IV do dyrektywy 2006/88/
WE
należy udostępnić drogą elektroniczną informacje dotyczące przedsiębiorstw produkcyjnych sektora akwakultury oraz zatwierdzonych zakładów przetwórczych, w szczególności odnośnie do trzymanych gatunków i ich stanu zdrowia.

In order to improve the prevention of the occurrence and spread of the diseases listed in Annex IV to Directive 2006/88/EC, information on aquaculture production businesses and authorised processing establishments, especially on species kept and their health status, should be made electronically available by the Member States.

...identyfikacyjny kalibracji oprogramowania, podany w załącznikach II oraz VI do dyrektywy 2005/55/
WE
, należy udostępnić za pośrednictwem portu szeregowego na standardowym przyłączu diagnostycznym.

The software calibration identification number as declared in Annexes II and VI to Directive 2005/55/EC shall be made available through the serial port of the standardised diagnostic connector.
Numer identyfikacyjny kalibracji oprogramowania, podany w załącznikach II oraz VI do dyrektywy 2005/55/
WE
, należy udostępnić za pośrednictwem portu szeregowego na standardowym przyłączu diagnostycznym.

The software calibration identification number as declared in Annexes II and VI to Directive 2005/55/EC shall be made available through the serial port of the standardised diagnostic connector.

...i w porcie lotniczym East Midlands w Nottingham ustanowionych w załączniku I do decyzji 2009/821/
WE
należy wykreślić niektóre kategorie produktów pochodzenia zwierzęcego, które można obecnie kontro

...at Belfast International Airport and at the airport of Nottingham East Midlands should be deleted
in
the entries for those border inspection posts set out in Annex I to Decision 2009/821/EC.
W związku z informacjami przekazanymi przez Zjednoczone Królestwo z wpisów dotyczących punktów kontroli granicznej w międzynarodowym porcie lotniczym w Belfaście i w porcie lotniczym East Midlands w Nottingham ustanowionych w załączniku I do decyzji 2009/821/
WE
należy wykreślić niektóre kategorie produktów pochodzenia zwierzęcego, które można obecnie kontrolować w tych punktach kontroli granicznej.

Following communication from the United Kingdom, certain categories of products of animal origin that can currently be checked at the border inspection posts at Belfast International Airport and at the airport of Nottingham East Midlands should be deleted
in
the entries for those border inspection posts set out in Annex I to Decision 2009/821/EC.

Dlatego, na mocy art. 4a ust. 6 lit. b) dyrektywy 2002/72/
WE
, należy wykreślić tę substancję z tymczasowego wykazu dodatków.

Therefore, pursuant to point (b) of Article 4a(6) of Directive 2002/72/EC, the substance should be removed from the provisional list of additives.
Dlatego, na mocy art. 4a ust. 6 lit. b) dyrektywy 2002/72/
WE
, należy wykreślić tę substancję z tymczasowego wykazu dodatków.

Therefore, pursuant to point (b) of Article 4a(6) of Directive 2002/72/EC, the substance should be removed from the provisional list of additives.

...punktu kontroli granicznej w porcie w Hirtshals zawartych w załączniku I do decyzji 2009/821/
WE
należy wykreślić ośrodek inspekcyjny 2 w tym punkcie kontroli granicznej.

Following communication from Denmark, the Inspection centre 2 at the border inspection post at the port of Hirtshals should be deleted in the entries for that border inspection post set out in Annex...
W związku z informacjami przekazanymi przez Danię z wpisów dotyczących punktu kontroli granicznej w porcie w Hirtshals zawartych w załączniku I do decyzji 2009/821/
WE
należy wykreślić ośrodek inspekcyjny 2 w tym punkcie kontroli granicznej.

Following communication from Denmark, the Inspection centre 2 at the border inspection post at the port of Hirtshals should be deleted in the entries for that border inspection post set out in Annex I to Decision 2009/821/EC.

...przez Belgię z wykazu wpisów dla tego państwa członkowskiego w załączniku I do decyzji 2009/821/
WE
należy wykreślić ośrodek inspekcyjny „Kaai 650” w punkcie kontroli granicznej w porcie Antwerpia.

Following communication from Belgium, the inspection centre ‘Kaai 650’ in the border inspection post at the port of Antwerp should be deleted from the list of entries for that Member State as set out...
W związku z informacjami przekazanymi przez Belgię z wykazu wpisów dla tego państwa członkowskiego w załączniku I do decyzji 2009/821/
WE
należy wykreślić ośrodek inspekcyjny „Kaai 650” w punkcie kontroli granicznej w porcie Antwerpia.

Following communication from Belgium, the inspection centre ‘Kaai 650’ in the border inspection post at the port of Antwerp should be deleted from the list of entries for that Member State as set out in Annex I to Decision 2009/821/EC.

...również nie dowiedziono, że nastąpi zakłócenie konkurencji w rozumieniu art. 87 ust. 1 Traktatu
WE
, należy nadmienić, że pomoc spełnia warunki dotyczące zastosowania art. 87 ust. 1 Traktatu WE, je

As regards Germany’s argument concerning the absence of proof for future potential overcapacities and thus for a distortion of competition within the meaning of Article 87(1) of the Treaty, it must...
Wobec zarzutu Niemiec, że potencjalna przyszła nadwyżka zdolności produkcyjnej nie została udowodniona, jak również nie dowiedziono, że nastąpi zakłócenie konkurencji w rozumieniu art. 87 ust. 1 Traktatu
WE
, należy nadmienić, że pomoc spełnia warunki dotyczące zastosowania art. 87 ust. 1 Traktatu WE, jeśli grozi zakłóceniem konkurencji i jest w stanie wpływać na wymianę handlową między państwami członkowskimi [9].

As regards Germany’s argument concerning the absence of proof for future potential overcapacities and thus for a distortion of competition within the meaning of Article 87(1) of the Treaty, it must be pointed out that a measure fulfils the conditions for the application of Article 87(1) of the EC Treaty if it threatens to distort competition and is capable of affecting trade between Member States [9].

Termin składania sprawozdań Komisji, określony w art. 10 decyzji 2005/880/
WE
, należy jednak dostosować i uzgodnić z terminem składania sprawozdań zgodnie z art. 8 decyzji 2005/880/WE.

The deadline for reporting to the Commission, set by Article 10 of Decision 2005/880/
EC
, should however be adapted and aligned with the deadline for reporting obligations under article 8 of Decision...
Termin składania sprawozdań Komisji, określony w art. 10 decyzji 2005/880/
WE
, należy jednak dostosować i uzgodnić z terminem składania sprawozdań zgodnie z art. 8 decyzji 2005/880/WE.

The deadline for reporting to the Commission, set by Article 10 of Decision 2005/880/
EC
, should however be adapted and aligned with the deadline for reporting obligations under article 8 of Decision 2005/880/EC.

Terminy składania sprawozdań Komisji, określone w decyzji 2007/697/
WE
, należy jednak dostosować, aby zmniejszyć obciążenie administracyjne, umożliwiając Irlandii wyznaczenie tylko jednego terminu dla...

The deadlines for reporting to the Commission set out in Decision 2007/697/
EC
should however be adapted
in
order to simplify the administrative burden by allowing Ireland to establish only one...
Terminy składania sprawozdań Komisji, określone w decyzji 2007/697/
WE
, należy jednak dostosować, aby zmniejszyć obciążenie administracyjne, umożliwiając Irlandii wyznaczenie tylko jednego terminu dla wszystkich zobowiązań sprawozdawczych.

The deadlines for reporting to the Commission set out in Decision 2007/697/
EC
should however be adapted
in
order to simplify the administrative burden by allowing Ireland to establish only one deadline for all reporting obligations.

Terminy składania sprawozdań Komisji, określone w decyzji 2007/863/
WE
, należy jednak dostosować, aby zmniejszyć obciążenie administracyjne, umożliwiając Zjednoczonemu Królestwu wyznaczenie w...

The deadlines for reporting to the Commission set out in Decision 2007/863/
EC
should however be adapted
in
order to simplify the administrative burden by allowing United Kingdom for the region of...
Terminy składania sprawozdań Komisji, określone w decyzji 2007/863/
WE
, należy jednak dostosować, aby zmniejszyć obciążenie administracyjne, umożliwiając Zjednoczonemu Królestwu wyznaczenie w odniesieniu do regionu Irlandii Północnej tylko jednego terminu dla wszystkich zobowiązań sprawozdawczych.

The deadlines for reporting to the Commission set out in Decision 2007/863/
EC
should however be adapted
in
order to simplify the administrative burden by allowing United Kingdom for the region of Northern Ireland to establish only one deadline for all reporting obligations.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich