Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: ustanowić
uwzględniając rozporządzenie Rady nr 136/66/EWG z dnia 22 września 1966 r. w sprawie
ustanowienia
wspólnej organizacji rynku olejów i tłuszczów [1],

Having regard to Council Regulation No 136/66/EEC of 22 September 1966 on the
establishment
of a common organisation of the market in oils and fats [1],
uwzględniając rozporządzenie Rady nr 136/66/EWG z dnia 22 września 1966 r. w sprawie
ustanowienia
wspólnej organizacji rynku olejów i tłuszczów [1],

Having regard to Council Regulation No 136/66/EEC of 22 September 1966 on the
establishment
of a common organisation of the market in oils and fats [1],

uwzględniając rozporządzenie Rady nr 136/66/EWG z dnia 22 września 1966 r. w sprawie
ustanowienia
wspólnej organizacji rynku olejów i tłuszczów [1],

Having regard to Regulation No 136/66/EEC of the Council of 22 September 1966 on the
establishment
of a common organisation of the market in oils and fats [1],
uwzględniając rozporządzenie Rady nr 136/66/EWG z dnia 22 września 1966 r. w sprawie
ustanowienia
wspólnej organizacji rynku olejów i tłuszczów [1],

Having regard to Regulation No 136/66/EEC of the Council of 22 September 1966 on the
establishment
of a common organisation of the market in oils and fats [1],

uwzględniając rozporządzenie Rady nr 136/66/EWG z dnia 22 września 1966 r. w sprawie
ustanowienia
wspólnej organizacji rynku olejów i tłuszczów [1],

Having regard to Regulation No 136/66/EEC of the Council of 22 September 1966 on the
establishment
of a common organisation of the market in oils and fats [1],
uwzględniając rozporządzenie Rady nr 136/66/EWG z dnia 22 września 1966 r. w sprawie
ustanowienia
wspólnej organizacji rynku olejów i tłuszczów [1],

Having regard to Regulation No 136/66/EEC of the Council of 22 September 1966 on the
establishment
of a common organisation of the market in oils and fats [1],

uwzględniając rozporządzenie Rady nr 136/66/EWG z dnia 22 września 1966 r. w sprawie
ustanowienia
wspólnej organizacji rynku olejów i tłuszczów [1],

Having regard to Council Regulation No 136/66/EEC of 22 September 1966 on the
establishment
of a common organisation of the market in oils and fats [1],
uwzględniając rozporządzenie Rady nr 136/66/EWG z dnia 22 września 1966 r. w sprawie
ustanowienia
wspólnej organizacji rynku olejów i tłuszczów [1],

Having regard to Council Regulation No 136/66/EEC of 22 September 1966 on the
establishment
of a common organisation of the market in oils and fats [1],

uwzględniając rozporządzenie Rady nr 136/66/EWG z dnia 22 września 1966 r. w sprawie
ustanowienia
wspólnej organizacji rynku olejów i tłuszczów [1],

Having regard to Council Regulation No 136/66/EEC of 22 September 1966 on the
establishment
of a common organisation of the market in oils and fats [1],
uwzględniając rozporządzenie Rady nr 136/66/EWG z dnia 22 września 1966 r. w sprawie
ustanowienia
wspólnej organizacji rynku olejów i tłuszczów [1],

Having regard to Council Regulation No 136/66/EEC of 22 September 1966 on the
establishment
of a common organisation of the market in oils and fats [1],

uwzględniając rozporządzenie Rady nr 136/66/EWG z dnia 22 września 1966 r. w sprawie
ustanowienia
wspólnej organizacji rynku olejów i tłuszczów [2],

Having regard to Regulation No 136/66/EEC of the Council of 22 September 1966 on the
establishment
of a common organisation of the market in oils and fats [2],
uwzględniając rozporządzenie Rady nr 136/66/EWG z dnia 22 września 1966 r. w sprawie
ustanowienia
wspólnej organizacji rynku olejów i tłuszczów [2],

Having regard to Regulation No 136/66/EEC of the Council of 22 September 1966 on the
establishment
of a common organisation of the market in oils and fats [2],

...te są uznane zgodnie z rozporządzeniem Rady nr 136/66/EWG z dnia 22 września 1966 r. w sprawie
ustanowienia
wspólnej organizacji rynku olejów i tłuszczów [3].

These organisations are recognised in accordance with Council Regulation No 136/66/EEC
establishing
a common organisation of the market in oils and fats [3].
Organizacje te są uznane zgodnie z rozporządzeniem Rady nr 136/66/EWG z dnia 22 września 1966 r. w sprawie
ustanowienia
wspólnej organizacji rynku olejów i tłuszczów [3].

These organisations are recognised in accordance with Council Regulation No 136/66/EEC
establishing
a common organisation of the market in oils and fats [3].

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 2201/96 z dnia 28 października 1996 r. w sprawie
ustanowienia
wspólnej organizacji rynków przetworów owocowych i warzywnych [1], w szczególności jego art. 6...

Having regard to Council Regulation (EC) No 2201/96 of 28 October 1996 on the common organisation of the markets in processed fruit and vegetable products [1], and in particular Article 6(1) thereof,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 2201/96 z dnia 28 października 1996 r. w sprawie
ustanowienia
wspólnej organizacji rynków przetworów owocowych i warzywnych [1], w szczególności jego art. 6 ust. 1,

Having regard to Council Regulation (EC) No 2201/96 of 28 October 1996 on the common organisation of the markets in processed fruit and vegetable products [1], and in particular Article 6(1) thereof,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 2201/96 z dnia 28 października 1996 r. w sprawie
ustanowienia
wspólnej organizacji rynków przetworów owocowych i warzywnych [1], w szczególności jego art. 6...

Having regard to Council Regulation (EC) No 2201/96 of 28 October 1996 on the common organisation of the markets in processed fruit and vegetable products [1], and in particular Article 6(1) thereof,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 2201/96 z dnia 28 października 1996 r. w sprawie
ustanowienia
wspólnej organizacji rynków przetworów owocowych i warzywnych [1], w szczególności jego art. 6 ust. 1,

Having regard to Council Regulation (EC) No 2201/96 of 28 October 1996 on the common organisation of the markets in processed fruit and vegetable products [1], and in particular Article 6(1) thereof,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 2201/96 z dnia 28 października 1996 r. w sprawie
ustanowienia
wspólnej organizacji rynków przetworów owocowych i warzywnych [1], w szczególności jego art. 6...

Having regard to Council Regulation (EC) No 2201/96 of 28 October 1996 on the common organisation of the markets in processed fruit and vegetable products [1], and in particular Article 6(1) thereof,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 2201/96 z dnia 28 października 1996 r. w sprawie
ustanowienia
wspólnej organizacji rynków przetworów owocowych i warzywnych [1], w szczególności jego art. 6 ust. 1,

Having regard to Council Regulation (EC) No 2201/96 of 28 October 1996 on the common organisation of the markets in processed fruit and vegetable products [1], and in particular Article 6(1) thereof,

...Wspólnot Europejskich orzekł, że z chwilą przyjęcia przez Wspólnotę aktów prawnych w sprawie
ustanowienia
wspólnej organizacji rynku w danym sektorze rolnictwa, państwa członkowskie mają obowią

The Court of Justice of the European Communities has
established
that, once the Community has legislated for the
establishment
of a common organisation of the market in a given sector of agriculture,...
Trybunał Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich orzekł, że z chwilą przyjęcia przez Wspólnotę aktów prawnych w sprawie
ustanowienia
wspólnej organizacji rynku w danym sektorze rolnictwa, państwa członkowskie mają obowiązek powstrzymania się od wszelkich działań mogących zaszkodzić tej organizacji lub wprowadzających od niej odstępstwa [7].

The Court of Justice of the European Communities has
established
that, once the Community has legislated for the
establishment
of a common organisation of the market in a given sector of agriculture, Member States are under an obligation to refrain from taking any measure which might undermine or create exceptions to it [7].

...Wspólnot Europejskich orzekł, że z chwilą przyjęcia przez Wspólnotę aktów prawnych w celu
ustanowienia
wspólnej organizacji rynku w danym sektorze rolnictwa państwa członkowskie mają obowiąz

The Court of Justice of the European Communities has
established
that, once the Community had legislated for the
establishment
of a common organisation of the market in a given sector of agriculture,...
Trybunał Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich orzekł, że z chwilą przyjęcia przez Wspólnotę aktów prawnych w celu
ustanowienia
wspólnej organizacji rynku w danym sektorze rolnictwa państwa członkowskie mają obowiązek powstrzymania się od wszelkich działań mogących zaszkodzić tej organizacji lub wprowadzających od niej odstępstwa [7].

The Court of Justice of the European Communities has
established
that, once the Community had legislated for the
establishment
of a common organisation of the market in a given sector of agriculture, Member States are under an obligation to refrain from taking any measure which might undermine or create exceptions to it [7].

Trybunał Sprawiedliwości orzekł [5], że z dniem przyjęcia przez Unię aktów prawnych w celu
ustanowienia
wspólnej organizacji rynku w danym sektorze rolnictwa państwa członkowskie mają obowiązek...

The Court of Justice has
established
[5] that, once the Union has legislated for the
establishment
of a common organisation of the market in a given sector of agriculture, Member States are under an...
Trybunał Sprawiedliwości orzekł [5], że z dniem przyjęcia przez Unię aktów prawnych w celu
ustanowienia
wspólnej organizacji rynku w danym sektorze rolnictwa państwa członkowskie mają obowiązek powstrzymania się od wszelkich działań mogących zaszkodzić tej organizacji lub wprowadzających od niej odstępstwa.

The Court of Justice has
established
[5] that, once the Union has legislated for the
establishment
of a common organisation of the market in a given sector of agriculture, Member States are under an obligation to refrain from taking any measure which might undermine or create exceptions to it.

...Wspólnot Europejskich orzekł, że z chwilą przyjęcia przez Wspólnotę aktów prawnych w celu
ustanowienia
wspólnej organizacji rynku w danym sektorze rolnictwa, państwa członkowskie mają obowią

The Court of Justice of the European Communities has
established
that, once the Community has legislated for the
establishment
of a common organisation of the market in a given sector of agriculture,...
Trybunał Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich orzekł, że z chwilą przyjęcia przez Wspólnotę aktów prawnych w celu
ustanowienia
wspólnej organizacji rynku w danym sektorze rolnictwa, państwa członkowskie mają obowiązek powstrzymania się od wszelkich działań mogących zaszkodzić tej organizacji lub wprowadzających od niej odstępstwa.

The Court of Justice of the European Communities has
established
that, once the Community has legislated for the
establishment
of a common organisation of the market in a given sector of agriculture, Member States are under an obligation to refrain from taking any measure which might undermine or create exceptions to it.

...Wspólnot Europejskich orzekł, że z dniem przyjęcia przez Wspólnotę aktów prawnych w celu
ustanowienia
wspólnej organizacji rynku w danym sektorze rolnictwa, państwa członkowskie mają obowią

The Court of Justice of the European Communities has
established
that, once the Community has legislated for the
establishment
of a common organisation of the market in a given sector of agriculture,...
Trybunał Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich orzekł, że z dniem przyjęcia przez Wspólnotę aktów prawnych w celu
ustanowienia
wspólnej organizacji rynku w danym sektorze rolnictwa, państwa członkowskie mają obowiązek powstrzymania się od wszelkich działań mogących zaszkodzić tej organizacji lub wprowadzających od niej odstępstwa.

The Court of Justice of the European Communities has
established
that, once the Community has legislated for the
establishment
of a common organisation of the market in a given sector of agriculture, Member States are under an obligation to refrain from taking any measure which might undermine or create exceptions to it.

...Sprawiedliwości Unii Europejskiej orzekł, że z dniem przyjęcia przez Unię aktów prawnych w celu
ustanowienia
wspólnej organizacji rynku w danym sektorze rolnictwa państwa członkowskie mają obowiąz

The Court of Justice of the European Union has
established
that, once the Union has legislated for the
establishment
of a common organisation of the market in a given sector of agriculture, Member...
Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej orzekł, że z dniem przyjęcia przez Unię aktów prawnych w celu
ustanowienia
wspólnej organizacji rynku w danym sektorze rolnictwa państwa członkowskie mają obowiązek powstrzymania się od wszelkich działań mogących zaszkodzić takiej organizacji lub wprowadzających od niej wyjątki [12].

The Court of Justice of the European Union has
established
that, once the Union has legislated for the
establishment
of a common organisation of the market in a given sector of agriculture, Member States are under an obligation to refrain from taking any measure which might undermine or create exceptions to it [12].

...Sprawiedliwości Unii Europejskiej orzekł, że z dniem przyjęcia przez Unię aktów prawnych w celu
ustanowienia
wspólnej organizacji rynku w danym sektorze rolnictwa państwa członkowskie mają obowiąz

The Court of Justice of the European Union has
established
that, once the Union has legislated for the
establishment
of a common organisation of the market in a given sector of agriculture, Member...
Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej orzekł, że z dniem przyjęcia przez Unię aktów prawnych w celu
ustanowienia
wspólnej organizacji rynku w danym sektorze rolnictwa państwa członkowskie mają obowiązek powstrzymania się od wszelkich działań mogących zaszkodzić takiej organizacji lub wprowadzających od niej wyjątki [10].

The Court of Justice of the European Union has
established
that, once the Union has legislated for the
establishment
of a common organisation of the market in a given sector of agriculture, Member States are under an obligation to refrain from taking any measure which might undermine or create exceptions to it [10].

...z dnia 19 września 2002 r. stwierdził, iż z chwilą gdy Wspólnota przyjęła akty prawne w celu
ustanowienia
wspólnej organizacji rynku w danym sektorze rolnym, Państwa Członkowskie są zobowiązane

The European Court of Justice in its judgment of 19 September 2002
establishes
that, once the Community has legislated for the
establishment
of a common organisation of the market in a given sector...
Trybunał Sprawiedliwości w swoim orzeczeniu z dnia 19 września 2002 r. stwierdził, iż z chwilą gdy Wspólnota przyjęła akty prawne w celu
ustanowienia
wspólnej organizacji rynku w danym sektorze rolnym, Państwa Członkowskie są zobowiązane powstrzymywać się od wszelkich działań mogących zaszkodzić tej organizacji lub wprowadzających od niej odstępstwa [9].

The European Court of Justice in its judgment of 19 September 2002
establishes
that, once the Community has legislated for the
establishment
of a common organisation of the market in a given sector of agriculture, Member States are under an obligation to refrain from taking any measure which might undermine or create exceptions to it [9].

uwzględniając rozporządzenie Rady nr 136/66/EWG z dnia 22 września 1966 r. w sprawie
ustanowienia
wspólnej organizacji rynku w sektorze olejów i tłuszczów [1], w szczególności jego art. 5,

Having regard to Council Regulation No 136/66/EEC of 22 September 1966 on the
establishment
of a common organisation of the market in oils and fats [1], and in particular Article 5 thereof,
uwzględniając rozporządzenie Rady nr 136/66/EWG z dnia 22 września 1966 r. w sprawie
ustanowienia
wspólnej organizacji rynku w sektorze olejów i tłuszczów [1], w szczególności jego art. 5,

Having regard to Council Regulation No 136/66/EEC of 22 September 1966 on the
establishment
of a common organisation of the market in oils and fats [1], and in particular Article 5 thereof,

uwzględniając rozporządzenie Rady nr 136/66/EWG z dnia 22 września 1966 r. w sprawie
ustanowienia
wspólnej organizacji rynku w sektorze olejów i tłuszczów [1], w szczególności jego art. 35a,

Having regard to Council Regulation No 136/66/EEC of 22 September 1966 on the
establishment
of a common organisation of the market in oils and fats [1], and in particular Article 35a thereof,
uwzględniając rozporządzenie Rady nr 136/66/EWG z dnia 22 września 1966 r. w sprawie
ustanowienia
wspólnej organizacji rynku w sektorze olejów i tłuszczów [1], w szczególności jego art. 35a,

Having regard to Council Regulation No 136/66/EEC of 22 September 1966 on the
establishment
of a common organisation of the market in oils and fats [1], and in particular Article 35a thereof,

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich