Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: układać
Zarządca infrastruktury może nadać priorytet określonym usługom w ramach procesu
układania
rozkładu jazdy i koordynacji, ale tylko w przypadkach określonych w art. 47 i 49.

The infrastructure manager may give priority to specific services within the scheduling and coordination process but only as set out in Articles 47 and 49.
Zarządca infrastruktury może nadać priorytet określonym usługom w ramach procesu
układania
rozkładu jazdy i koordynacji, ale tylko w przypadkach określonych w art. 47 i 49.

The infrastructure manager may give priority to specific services within the scheduling and coordination process but only as set out in Articles 47 and 49.

„zdolność przepustowa infrastruktury” oznacza potencjał do
układania
rozkładu jazdy zamówionych tras pociągów dla danego odcinka infrastruktury w określonym przedziale czasowym;

'infrastructure capacity' means the potential to schedule train paths requested for an element of infrastructure for a certain period;
„zdolność przepustowa infrastruktury” oznacza potencjał do
układania
rozkładu jazdy zamówionych tras pociągów dla danego odcinka infrastruktury w określonym przedziale czasowym;

'infrastructure capacity' means the potential to schedule train paths requested for an element of infrastructure for a certain period;

Układanie
rozkładu jazdy

Scheduling
Układanie
rozkładu jazdy

Scheduling

...w celu umożliwienia wykonania prac w zakresie utrzymania są składane w trakcie procesu
układania
rozkładu jazdy.

Requests for infrastructure capacity to enable maintenance work to be performed shall be submitted during the scheduling process.
Wnioski o przyznanie zdolności przepustowej w celu umożliwienia wykonania prac w zakresie utrzymania są składane w trakcie procesu
układania
rozkładu jazdy.

Requests for infrastructure capacity to enable maintenance work to be performed shall be submitted during the scheduling process.

Operator zapewnia członkom załóg, personelowi
układającemu
i utrzymującemu harmonogramy pracy członków załóg oraz zainteresowanej kadrze kierowniczej wstępne i okresowe szkolenia z zakresu...

The operator shall provide initial and recurrent fatigue management training to crew members, personnel responsible for preparation and maintenance of crew rosters and management personnel concerned.
Operator zapewnia członkom załóg, personelowi
układającemu
i utrzymującemu harmonogramy pracy członków załóg oraz zainteresowanej kadrze kierowniczej wstępne i okresowe szkolenia z zakresu zarządzania zmęczeniem.

The operator shall provide initial and recurrent fatigue management training to crew members, personnel responsible for preparation and maintenance of crew rosters and management personnel concerned.

Po zakończeniu pieczenia piekarz, również za pomocą metalowej łopatki, wyjmuje pizzę z pieca i
układa
ją na talerzu.

...using the metal peel, when baking is finished, the pizza chef removes the pizza from the oven and
places
it on the plate.
Po zakończeniu pieczenia piekarz, również za pomocą metalowej łopatki, wyjmuje pizzę z pieca i
układa
ją na talerzu.

Still using the metal peel, when baking is finished, the pizza chef removes the pizza from the oven and
places
it on the plate.

Następnie połączyć odcinki,
układając
je równolegle obok siebie, i utworzyć próbkę roboczą, przecinając je w poprzek tak, aby pobrać fragment każdego z 10 odcinków.

Recombine the cross-sections by
laying
them side by side and obtain the test specimen by cutting through them so as to take a portion of each of the 10 lengths.
Następnie połączyć odcinki,
układając
je równolegle obok siebie, i utworzyć próbkę roboczą, przecinając je w poprzek tak, aby pobrać fragment każdego z 10 odcinków.

Recombine the cross-sections by
laying
them side by side and obtain the test specimen by cutting through them so as to take a portion of each of the 10 lengths.

utrzymanie, remont i naprawę budynku lub jego części, łącznie z takimi pracami jak sprzątanie,
układanie
płytek, tapetowanie i układanie parkietu;

the maintenance, renovation and repair of a building or parts of a building, including work such as cleaning, tiling, papering and parqueting;
utrzymanie, remont i naprawę budynku lub jego części, łącznie z takimi pracami jak sprzątanie,
układanie
płytek, tapetowanie i układanie parkietu;

the maintenance, renovation and repair of a building or parts of a building, including work such as cleaning, tiling, papering and parqueting;

Przewodniczący
układa
tymczasowy porządek obrad w porozumieniu z przewodniczącym przedstawicielstwa drugiej strony.

The Chair shall draw
up
the provisional agenda for each meeting in agreement with the other Head of Delegation.
Przewodniczący
układa
tymczasowy porządek obrad w porozumieniu z przewodniczącym przedstawicielstwa drugiej strony.

The Chair shall draw
up
the provisional agenda for each meeting in agreement with the other Head of Delegation.

W danym wypadku stacja France 2 przyjmuje zadanie emitowania i
układania
programów telewizyjnych zgodnie z zadaniami, które zostały jej powierzone przez państwo i z tego tytułu duża część jej...

In the case in point, France 2 is engaged in
making
and programming television broadcasts in line with the tasks entrusted to it by the State, and a large share of its activity is on that account...
W danym wypadku stacja France 2 przyjmuje zadanie emitowania i
układania
programów telewizyjnych zgodnie z zadaniami, które zostały jej powierzone przez państwo i z tego tytułu duża część jej działalności jest bezpośrednio finansowana przez państwo z opłat abonamentowych.

In the case in point, France 2 is engaged in
making
and programming television broadcasts in line with the tasks entrusted to it by the State, and a large share of its activity is on that account directly financed by the State via the licence fee.

...1987 r., przejmuje obydwa ustępy i dodaje do nich trzeci, zgodnie z którym „firma tworzy i
układa
programy poświęcone życiu regionu, sprzyjając w szczególności przekazywaniu informacji od i d

...reproduces the aforementioned two paragraphs and adds a third one, whereby ‘the company shall
make
and programme broadcasts on regional life, facilitating in particular the expression of and pro
Artykuł 3 harmonogramu obowiązków i zadań stacji France 3, również z 28 sierpnia 1987 r., przejmuje obydwa ustępy i dodaje do nich trzeci, zgodnie z którym „firma tworzy i
układa
programy poświęcone życiu regionu, sprzyjając w szczególności przekazywaniu informacji od i do wspólnot kulturalnych, społecznych i zawodowych, a także grup wyznaniowych i filozoficznych.”

Article 3 of the schedule of tasks and obligations of France 3, also dated 28 August 1987, reproduces the aforementioned two paragraphs and adds a third one, whereby ‘the company shall
make
and programme broadcasts on regional life, facilitating in particular the expression of and provision of information to the different cultural, social and professional communities and spiritual and philosophical groupings’.

Oczyszczone kwiaty są
układane
na strychu w warstwach o grubości ok. 2–3 cm.

The cleaned flowers are spread
out
in the loft in an inch-deep layer.
Oczyszczone kwiaty są
układane
na strychu w warstwach o grubości ok. 2–3 cm.

The cleaned flowers are spread
out
in the loft in an inch-deep layer.

...(piekarz podnosi ciasto obydwoma rękami, obracając je wokół własnej osi o około 90° i w ten sposób
układa
na specjalnej łopatce).

...(the pizza is taken in both hands by the pizza chef who, by turning it round approximately 90°,
places
it on a suitable peel).
Metoda neapolitańska przewiduje ponadto, że piekarz, po przygotowaniu od trzech do sześciu pokrytych farszem krążków ciasta, precyzyjnymi i szybkimi ruchami przenosi pizzę z blatu na łopatkę w sposób mistrzowski, tak by nie straciła swojego początkowego okrągłego kształtu (piekarz podnosi ciasto obydwoma rękami, obracając je wokół własnej osi o około 90° i w ten sposób
układa
na specjalnej łopatce).

Furthermore, the Neapolitan technique requires the pizza chef, after having prepared a series of three to six discs of garnished dough, to skilfully slide the pizza from the work surface to the peel using precise and rapid hand movements, and ensuring that the pizza does not lose its initial round shape (the pizza is taken in both hands by the pizza chef who, by turning it round approximately 90°,
places
it on a suitable peel).

...kabli do miejsca na morzu, w którym kabel ma zostać podłączony i począwszy od którego będzie
układany
na dnie morza.

...factory to the point at sea where the cable has to be connected and from which it will be laid
down
on the sea
bed
.
Biorąc pod uwagę fakt, że łączenie kabli wymaga rejsów transoceanicznych, a największe kablowce mogą wziąć na pokład jedynie około 3000 km bębnów kablowych, Alcatel-Lucent jest zdania, że najważniejsza działalność kablowców polega na transporcie bębnów kablowych z fabryki kabli do miejsca na morzu, w którym kabel ma zostać podłączony i począwszy od którego będzie
układany
na dnie morza.

Taking into account that cable connections include transoceanic journeys and that the biggest cable-laying vessels can only stock about 3000 km of cable drums, Alcatel-Lucent is of the opinion that the most significant activity of cable-laying vessels consists of transporting cable drums from the cable drum factory to the point at sea where the cable has to be connected and from which it will be laid
down
on the sea
bed
.

Ranking propozycji jest
układany
na drugim etapie, przez międzynarodowy panel oceniający, złożony z niezależnych ekspertów.

The ranking of proposals is performed in the second step, by an international evaluation panel, composed of independent experts.
Ranking propozycji jest
układany
na drugim etapie, przez międzynarodowy panel oceniający, złożony z niezależnych ekspertów.

The ranking of proposals is performed in the second step, by an international evaluation panel, composed of independent experts.

Bloki do
układania
podłóg, pustaki stropowe, podporowe, wypełnieniowe itp., z gliny nieogniotrwałej (z wyłączeniem z krzemionkowych skał kopalnych lub ziem krzemionkowych)

Non-refractory clay flooring blocks, support or filler tiles and the like (excluding of siliceous fossil meals or earths)
Bloki do
układania
podłóg, pustaki stropowe, podporowe, wypełnieniowe itp., z gliny nieogniotrwałej (z wyłączeniem z krzemionkowych skał kopalnych lub ziem krzemionkowych)

Non-refractory clay flooring blocks, support or filler tiles and the like (excluding of siliceous fossil meals or earths)

Bloki do
układania
podłóg, pustaki stropowe, podporowe, wypełnieniowe itp., z gliny nieogniotrwałej (z wyłączeniem z krzemionkowych skał kopalnych lub ziem krzemionkowych)

Non-refractory clay flooring blocks, support or filler tiles and the like (excluding of siliceous fossil meals or earths)
Bloki do
układania
podłóg, pustaki stropowe, podporowe, wypełnieniowe itp., z gliny nieogniotrwałej (z wyłączeniem z krzemionkowych skał kopalnych lub ziem krzemionkowych)

Non-refractory clay flooring blocks, support or filler tiles and the like (excluding of siliceous fossil meals or earths)

Bloki do
układania
podłóg, pustaki stropowe, podporowe, wypełnieniowe itp., z gliny nieogniotrwałej (z wyłączeniem z krzemionkowych skał kopalnych lub ziem krzemionkowych)

Non-refractory clay flooring blocks, support or filler tiles and the like (excluding of siliceous fossil meals or earths)
Bloki do
układania
podłóg, pustaki stropowe, podporowe, wypełnieniowe itp., z gliny nieogniotrwałej (z wyłączeniem z krzemionkowych skał kopalnych lub ziem krzemionkowych)

Non-refractory clay flooring blocks, support or filler tiles and the like (excluding of siliceous fossil meals or earths)

Bloki do
układania
podłóg, pustaki stropowe, podporowe, wypełniające itp., z gliny nieogniotrwałej (z wyłączeniem z krzemionkowych skał kopalnych lub ziem krzemionkowych)

Non-refractory clay flooring blocks, support or filler tiles and the like (excluding of siliceous fossil meals or earths)
Bloki do
układania
podłóg, pustaki stropowe, podporowe, wypełniające itp., z gliny nieogniotrwałej (z wyłączeniem z krzemionkowych skał kopalnych lub ziem krzemionkowych)

Non-refractory clay flooring blocks, support or filler tiles and the like (excluding of siliceous fossil meals or earths)

Bloki do
układania
podłóg, pustaki stropowe, podporowe, wypełniające itp., z gliny nieogniotrwałej (z wyłączeniem z krzemionkowych skał kopalnych lub ziem krzemionkowych)

Non-refractory clay flooring blocks; support or filler tiles and the like (excluding siliceous fossil meals or earths)
Bloki do
układania
podłóg, pustaki stropowe, podporowe, wypełniające itp., z gliny nieogniotrwałej (z wyłączeniem z krzemionkowych skał kopalnych lub ziem krzemionkowych)

Non-refractory clay flooring blocks; support or filler tiles and the like (excluding siliceous fossil meals or earths)

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich