Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: udzielenie
...w związku z wszelkimi informacjami przedstawionymi w odniesieniu do pierwotnego wniosku o
udzielenie
pozwolenia na produkty lub rejestrację produktów biobójczych oraz rodzin produktów biobój

In order to ensure a harmonised approach, it is appropriate to adopt provisions for changes of biocidal products in respect of any of the information submitted in relation to the initial application...
W celu zapewnienia zharmonizowanego podejścia należy przyjąć przepisy dotyczące zmian produktów biobójczych w związku z wszelkimi informacjami przedstawionymi w odniesieniu do pierwotnego wniosku o
udzielenie
pozwolenia na produkty lub rejestrację produktów biobójczych oraz rodzin produktów biobójczych, na które udzielono pozwolenia lub które zarejestrowano zgodnie z dyrektywą 98/8/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 16 lutego 1998 r. dotyczącą wprowadzania do obrotu produktów biobójczych [2] oraz rozporządzeniem (UE) nr 528/2012.

In order to ensure a harmonised approach, it is appropriate to adopt provisions for changes of biocidal products in respect of any of the information submitted in relation to the initial application for the authorisation or registration of biocidal products and biocidal product families authorised or registered in accordance with Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market [2] and Regulation (EU) No 528/2012.

Aby ułatwić dostęp do rynku, powinno być możliwe
udzielenie
pozwolenia dla grupy produktów biobójczych stanowiącej rodzinę produktów biobójczych.

To facilitate access to the market it should be possible to authorise a group of biocidal products as a biocidal product family.
Aby ułatwić dostęp do rynku, powinno być możliwe
udzielenie
pozwolenia dla grupy produktów biobójczych stanowiącej rodzinę produktów biobójczych.

To facilitate access to the market it should be possible to authorise a group of biocidal products as a biocidal product family.

...możliwym wpływie na środowisko oraz, przed podjęciem decyzji, do informacji dotyczących wniosków o
udzielenie
pozwolenia dla nowych instalacji lub na istotne zmiany instalacji oraz samych...

In particular, the public should have access to information on the operation of installations and their potential effect on the environment, and, before any decision is taken, to information relating...
W szczególności należy zapewnić publiczny dostęp do informacji o działaniu instalacji i ich możliwym wpływie na środowisko oraz, przed podjęciem decyzji, do informacji dotyczących wniosków o
udzielenie
pozwolenia dla nowych instalacji lub na istotne zmiany instalacji oraz samych pozwoleń, ich aktualizacji, jak również do danych pochodzących z monitorowania środowiska.

In particular, the public should have access to information on the operation of installations and their potential effect on the environment, and, before any decision is taken, to information relating to applications for permits for new installations or substantial changes and to the permits themselves, their updating and the relevant monitoring data.

Oprócz wymogów określonych w art. 6 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 726/2004 wnioski o
udzielenie
pozwolenia dla produktu leczniczego terapii zaawansowanej zawierającego wyroby medyczne, biomateriały,...

In addition to the requirements laid down in Article 6(1) of Regulation (EC) No 726/2004, applications for the authorisation of an advanced therapy medicinal product containing medical devices,...
Oprócz wymogów określonych w art. 6 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 726/2004 wnioski o
udzielenie
pozwolenia dla produktu leczniczego terapii zaawansowanej zawierającego wyroby medyczne, biomateriały, podłoża lub matryce zawierają opis cech fizycznych i działania produktu oraz opis metod budowy produktu zgodnie z załącznikiem I do dyrektywy 2001/83/WE.

In addition to the requirements laid down in Article 6(1) of Regulation (EC) No 726/2004, applications for the authorisation of an advanced therapy medicinal product containing medical devices, bio-materials, scaffolds or matrices shall include a description of the physical characteristics and performance of the product and a description of the product design methods, in accordance with Annex I to Directive 2001/83/EC.

...pozwolenia, który chciałby zmienić informacje przedłożone w odniesieniu do pierwotnego wniosku o
udzielenie
pozwolenia dla produktu, występuje do właściwych organów odpowiedniego państwa członkowsk

An authorisation holder seeking to change any of the information submitted in relation to the initial application for authorisation of the product shall apply to the competent authorities of relevant...
Posiadacz pozwolenia, który chciałby zmienić informacje przedłożone w odniesieniu do pierwotnego wniosku o
udzielenie
pozwolenia dla produktu, występuje do właściwych organów odpowiedniego państwa członkowskiego, w którym wydano pozwolenie dla danego produktu lub – w przypadku pozwolenia unijnego – do Agencji.

An authorisation holder seeking to change any of the information submitted in relation to the initial application for authorisation of the product shall apply to the competent authorities of relevant Member States having authorised the biocidal product concerned, or in the case of a Union authorisation, the Agency.

Organy celne państw członkowskich mogą uzależnić
udzielenie
pozwolenia, o którym mowa w ust. 1, od spełnienia warunków, które uznają za stosowne.

The customs authorities of the Member States may make the
granting
of authorisation referred to in paragraph 1 subject to any conditions they deem appropriate.
Organy celne państw członkowskich mogą uzależnić
udzielenie
pozwolenia, o którym mowa w ust. 1, od spełnienia warunków, które uznają za stosowne.

The customs authorities of the Member States may make the
granting
of authorisation referred to in paragraph 1 subject to any conditions they deem appropriate.

Jeśli wniosek o
udzielenie
pozwolenia nie wpłynie w terminie sześciu miesięcy od zatrzymania towaru lub jeśli właściwy organ rozpatrzy odmownie taki wniosek, organy celne podejmują działania mające...

If no application for an authorisation is made within six months of time after the detention, or if the competent authority dismisses such an application, the customs authorities shall dispose of the...
Jeśli wniosek o
udzielenie
pozwolenia nie wpłynie w terminie sześciu miesięcy od zatrzymania towaru lub jeśli właściwy organ rozpatrzy odmownie taki wniosek, organy celne podejmują działania mające na celu uregulowanie sytuacji zatrzymanych towarów zgodnie z obowiązującymi przepisami krajowymi.

If no application for an authorisation is made within six months of time after the detention, or if the competent authority dismisses such an application, the customs authorities shall dispose of the detained goods in accordance with applicable national legislation.

Udzielenie
pozwolenia nie ma wpływu na ogólną odpowiedzialność cywilną lub karną podmiotów gospodarczych związaną z procesem recyklingu, na który zostało udzielone zezwolenie, oraz materiałami lub...

The
granting
of an authorisation shall not affect the general civil and criminal liability of any business operator in respect of the authorised recycling process, the material or article containing...
Udzielenie
pozwolenia nie ma wpływu na ogólną odpowiedzialność cywilną lub karną podmiotów gospodarczych związaną z procesem recyklingu, na który zostało udzielone zezwolenie, oraz materiałami lub wyrobami zawierającymi tworzywa sztuczne poddane takiemu procesowi recyklingu oraz żywnością będącą w kontakcie z takimi materiałami lub wyrobami.

The
granting
of an authorisation shall not affect the general civil and criminal liability of any business operator in respect of the authorised recycling process, the material or article containing recycled plastic from the authorised recycling process, and the food that is in contact with such material or article.

Bez uszczerbku dla ust. 1, pięciodniowego okresu oczekiwania nie stosuje się dla wniosków o
udzielenie
pozwolenia dotyczących ilości nieprzekraczającej 22 ton produktów oznaczonych kodami CN 0201 i...

Paragraph 1 notwithstanding, licence applications for a quantity not exceeding 22 tonnes of products falling within CN codes 0201 and 0202 shall not be subject to the five-day time-lag.
Bez uszczerbku dla ust. 1, pięciodniowego okresu oczekiwania nie stosuje się dla wniosków o
udzielenie
pozwolenia dotyczących ilości nieprzekraczającej 22 ton produktów oznaczonych kodami CN 0201 i 0202.

Paragraph 1 notwithstanding, licence applications for a quantity not exceeding 22 tonnes of products falling within CN codes 0201 and 0202 shall not be subject to the five-day time-lag.

...(EWG) nr 2377/80 [4] stanowi, że bez uszczerbku dla bardziej szczegółowych przepisów, wnioski o
udzielenie
pozwolenia składane są na produkty jednej pozycji Nomenklatury Scalonej lub jednej z grup

Article 5(1) of Commission Regulation (EC) No 1445/95 of 26 June 1995 on rules of application for import and export licences in the beef and veal sector and repealing Regulation (EEC) No 2377/80 [4]...
Artykuł 5 ust. 1 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1445/95 z dnia 26 czerwca 1995 r. w sprawie zasad stosowania pozwoleń na przywóz i na wywóz w sektorze wołowiny i cielęciny oraz uchylającego rozporządzenie (EWG) nr 2377/80 [4] stanowi, że bez uszczerbku dla bardziej szczegółowych przepisów, wnioski o
udzielenie
pozwolenia składane są na produkty jednej pozycji Nomenklatury Scalonej lub jednej z grup pozycji Nomenklatury Scalonej, wymienionych w załączniku I do wymienionego rozporządzenia.

Article 5(1) of Commission Regulation (EC) No 1445/95 of 26 June 1995 on rules of application for import and export licences in the beef and veal sector and repealing Regulation (EEC) No 2377/80 [4] provides that, without prejudice to more specific provisions, licence applications should be made for products of a single CN subheading or one of the groups of CN subheadings listed in Annex I of that Regulation.

...(EWG) nr 2377/80 [4] stanowi, że bez uszczerbku dla bardziej szczegółowych przepisów, wnioski o
udzielenie
pozwolenia składane są na produkty jednej pozycji Nomenklatury Scalonej lub jednej z grup

Moreover, Article 5(1) of Regulation (EC) No 1445/95 of 26 June 1995 on rules of application for import and export licences in the beef and veal sector and repealing Regulation (EEC) No 2377/80 [4]...
Ponadto art. 5 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1445/95 z dnia 26 czerwca 1995 r. w sprawie zasad stosowania pozwoleń na przywóz i na wywóz w sektorze wołowiny i cielęciny oraz uchylającego rozporządzenie (EWG) nr 2377/80 [4] stanowi, że bez uszczerbku dla bardziej szczegółowych przepisów, wnioski o
udzielenie
pozwolenia składane są na produkty jednej pozycji Nomenklatury Scalonej lub jednej z grup pozycji Nomenklatury Scalonej, wymienionych w załączniku I do wymienionego rozporządzenia.

Moreover, Article 5(1) of Regulation (EC) No 1445/95 of 26 June 1995 on rules of application for import and export licences in the beef and veal sector and repealing Regulation (EEC) No 2377/80 [4] provides that, without prejudice to more specific provisions, licence applications should be made for products of a single CN subheading or one of the groups of CN subheadings listed in Annex I of that Regulation.

Wnioski o
udzielenie
pozwolenia składane są przez osobę pragnącą stać się przyszłym posiadaczem pozwolenia lub w jej imieniu.

Applications for authorisation shall be made by, or on behalf of, the prospective authorisation holder.
Wnioski o
udzielenie
pozwolenia składane są przez osobę pragnącą stać się przyszłym posiadaczem pozwolenia lub w jej imieniu.

Applications for authorisation shall be made by, or on behalf of, the prospective authorisation holder.

...przed tą datą, albo uznaną przez właściwe organy za instalację objętą pełnym wnioskiem o
udzielenie
pozwolenia, z zastrzeżeniem, że instalacja taka była uruchomiona nie później niż dnia 30

...or, in the view of the competent authority, was the subject of a full request for authorisation,
provided
that that installation was put into operation no later than 30 October 2000;
„istniejąca instalacja” oznacza instalację działającą przed dniem 30 października 1999 r. lub zatwierdzoną zgodnie z ustawodawstwem istniejącym przed tą datą, albo uznaną przez właściwe organy za instalację objętą pełnym wnioskiem o
udzielenie
pozwolenia, z zastrzeżeniem, że instalacja taka była uruchomiona nie później niż dnia 30 października 2000 r.;

‘existing installation’ means an installation which on 30 October 1999, in accordance with legislation existing before that date, was in operation or was authorised or, in the view of the competent authority, was the subject of a full request for authorisation,
provided
that that installation was put into operation no later than 30 October 2000;

Dla kwalifikujących się produktów biobójczych wniosek o
udzielenie
pozwolenia może zostać złożony w ramach uproszczonej procedury udzielania pozwoleń.

For eligible biocidal products, an application for authorisation may be made under a simplified authorisation procedure.
Dla kwalifikujących się produktów biobójczych wniosek o
udzielenie
pozwolenia może zostać złożony w ramach uproszczonej procedury udzielania pozwoleń.

For eligible biocidal products, an application for authorisation may be made under a simplified authorisation procedure.

właściciel złożył wcześniej wniosek o
udzielenie
pozwolenia, a państwo członkowskie przeznaczenia udzieliło takiego pozwolenia;

a prior application for a permit
has
been made by the owner and the Member State of destination has granted such a permit;
właściciel złożył wcześniej wniosek o
udzielenie
pozwolenia, a państwo członkowskie przeznaczenia udzieliło takiego pozwolenia;

a prior application for a permit
has
been made by the owner and the Member State of destination has granted such a permit;

...i organizacje społeczeństwa obywatelskiego, przy podejmowaniu decyzji w sprawie wniosków o
udzielenie
pozwolenia.

It is appropriate for the competent authorities to take these and similar reports made by relevant international and civil society organisations into account when deciding on requests for...
Stosowne jest, aby właściwe organy uwzględniały te i podobne sprawozdania, sporządzone przez stosowne organizacje międzynarodowe i organizacje społeczeństwa obywatelskiego, przy podejmowaniu decyzji w sprawie wniosków o
udzielenie
pozwolenia.

It is appropriate for the competent authorities to take these and similar reports made by relevant international and civil society organisations into account when deciding on requests for authorisations.

Wnioski o
udzielenie
pozwolenia

Applications for authorisations
Wnioski o
udzielenie
pozwolenia

Applications for authorisations

...I, który zgodnie z art. 8 ust. 1 jest uprawniony do podejmowania decyzji w sprawie wniosków o
udzielenie
pozwolenia;

‘competent authority’ means an authority of one of the Member States, as listed in Annex I, which in accordance with Article 8(1) is entitled to make a decision on an application for an authorisation;
„właściwy organ” oznacza organ Państwa Członkowskiego, określony w załączniku I, który zgodnie z art. 8 ust. 1 jest uprawniony do podejmowania decyzji w sprawie wniosków o
udzielenie
pozwolenia;

‘competent authority’ means an authority of one of the Member States, as listed in Annex I, which in accordance with Article 8(1) is entitled to make a decision on an application for an authorisation;

Jeżeli w powyższym terminie nie zawiadomiono o decyzji, uznaje się to za
udzielenie
pozwolenia.

If no such notification
has been
made by the end of that period, this shall be deemed to constitute
implicit
acceptance.
Jeżeli w powyższym terminie nie zawiadomiono o decyzji, uznaje się to za
udzielenie
pozwolenia.

If no such notification
has been
made by the end of that period, this shall be deemed to constitute
implicit
acceptance.

Jeżeli w powyższym terminie nie powiadomiono o decyzji, uznaje się to za
udzielenie
pozwolenia.

If no such notification has been made by the end of that period, this shall be deemed to constitute
implicit
acceptance.
Jeżeli w powyższym terminie nie powiadomiono o decyzji, uznaje się to za
udzielenie
pozwolenia.

If no such notification has been made by the end of that period, this shall be deemed to constitute
implicit
acceptance.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich