Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: transmisja
liczba otrzymanych
transmisji
dotyczących deklaracji wyładunkowych, deklaracji przeładunkowych, deklaracji przejęcia i kart sprzedaży, w podziale na państwa bandery.

the number of landing declaration, transhipment declaration, takeover declaration and sales note
transmissions
received, broken down by flag State.
liczba otrzymanych
transmisji
dotyczących deklaracji wyładunkowych, deklaracji przeładunkowych, deklaracji przejęcia i kart sprzedaży, w podziale na państwa bandery.

the number of landing declaration, transhipment declaration, takeover declaration and sales note
transmissions
received, broken down by flag State.

Rozpowszechnianie telewizyjne obejmuje obecnie w szczególności telewizję analogową i cyfrową,
transmisję
strumieniową na żywo (live streaming), nadawanie w Internecie (webcasting) oraz sekwencyjne...

Television broadcasting currently includes, in particular, analogue and digital television, live streaming, webcasting and near-video-on-demand, whereas video-on-demand, for example, is an on-demand...
Rozpowszechnianie telewizyjne obejmuje obecnie w szczególności telewizję analogową i cyfrową,
transmisję
strumieniową na żywo (live streaming), nadawanie w Internecie (webcasting) oraz sekwencyjne udostępnianie audycji (near-video-on-demand), gdy tymczasem na przykład usługa wideo na żądanie (video-on-demand) jest audiowizualną usługą medialną na żądanie.

Television broadcasting currently includes, in particular, analogue and digital television, live streaming, webcasting and near-video-on-demand, whereas video-on-demand, for example, is an on-demand audiovisual media service.

Rozpowszechnianie telewizyjne obejmuje obecnie w szczególności telewizję analogową i cyfrową,
transmisję
strumieniową na żywo (live streaming), nadawanie w Internecie (webcasting) oraz sekwencyjne...

Television broadcasting currently includes, in particular, analogue and digital television, live streaming, webcasting and near-video-on-demand, whereas video-on-demand, for example, is an on-demand...
Rozpowszechnianie telewizyjne obejmuje obecnie w szczególności telewizję analogową i cyfrową,
transmisję
strumieniową na żywo (live streaming), nadawanie w Internecie (webcasting) oraz sekwencyjne udostępnianie audycji (near-video-on-demand), gdy tymczasem na przykład usługa wideo na żądanie (video-on-demand) jest audiowizualną usługą medialną na żądanie.

Television broadcasting currently includes, in particular, analogue and digital television, live streaming, webcasting and near-video-on-demand, whereas video-on-demand, for example, is an on-demand audiovisual media service.

...się badania embriotoksyczności, fetotoksyczności i toksyczności okołoporodowej oraz badania
transmisji
do linii germinalnej, chyba że postanowiono inaczej i odpowiednio uzasadniono we wniosku

Embryo-foetal and perinatal toxicity studies and germline
transmission
studies shall be provided, unless otherwise duly justified in the application on the basis of the type of product concerned.
Przedstawia się badania embriotoksyczności, fetotoksyczności i toksyczności okołoporodowej oraz badania
transmisji
do linii germinalnej, chyba że postanowiono inaczej i odpowiednio uzasadniono we wniosku rodzajem produktu.

Embryo-foetal and perinatal toxicity studies and germline
transmission
studies shall be provided, unless otherwise duly justified in the application on the basis of the type of product concerned.

...się badania integracji, jeżeli dane dotyczące biodystrybucji wskazują na niebezpieczeństwo
transmisji
do linii germinalnej.

...integration studies shall be performed, if biodistribution data indicate a risk for germline
transmission
.
Dla produktów leczniczych terapii genowej, w przypadku których nie oczekuje się zdolności do integracji, przeprowadza się badania integracji, jeżeli dane dotyczące biodystrybucji wskazują na niebezpieczeństwo
transmisji
do linii germinalnej.

For gene therapy medicinal products not expected to be capable of integration, integration studies shall be performed, if biodistribution data indicate a risk for germline
transmission
.

Badania biodystrybucji dodatkowo zajmują się ryzykiem
transmisji
do linii germinalnej.

Biodistribution studies shall additionally address the risk of germline
transmission
.
Badania biodystrybucji dodatkowo zajmują się ryzykiem
transmisji
do linii germinalnej.

Biodistribution studies shall additionally address the risk of germline
transmission
.

...w rozsądnym terminie po zgłoszeniu uzasadnionego wniosku, w chwili i w sposób odpowiadający
transmisji
, do której odnosi się wniosek.

The reply shall be
transmitted
within a reasonable time subsequent to the request being substantiated and at a time and in a manner appropriate to the
broadcast
to which the request refers.
Odpowiedź jest emitowana w rozsądnym terminie po zgłoszeniu uzasadnionego wniosku, w chwili i w sposób odpowiadający
transmisji
, do której odnosi się wniosek.

The reply shall be
transmitted
within a reasonable time subsequent to the request being substantiated and at a time and in a manner appropriate to the
broadcast
to which the request refers.

...tytułu stosują się do nadawców telewizyjnych podlegających jurysdykcji francuskiej i realizujących
transmisje
do innego państwa członkowskiego Unii Europejskiej, państwa członkowskiego...

Article 6 — The provisions of this Title shall apply to television services coming under French jurisdiction and broadcasting to another Member State of the European Union, a member country of the...
Artykuł 6 – Postanowienia niniejszego tytułu stosują się do nadawców telewizyjnych podlegających jurysdykcji francuskiej i realizujących
transmisje
do innego państwa członkowskiego Unii Europejskiej, państwa członkowskiego Europejskiego Obszaru Gospodarczego lub państwa będącego stroną Europejskiej konwencji w sprawie telewizji ponadgranicznej z wydarzenia wskazanego przez to państwo jako wydarzenie o doniosłym znaczeniu dla społeczeństwa tego państwa w rozumieniu dyrektywy 89/552/EWG z dnia 3 października 1989 r., a prawo do transmisji zostało uzyskane po 23 sierpnia 1997 r.

Article 6 — The provisions of this Title shall apply to television services coming under French jurisdiction and broadcasting to another Member State of the European Union, a member country of the European Economic Area or a State which is party to the European Convention on Cross-Border Television an event designated by that State as being of major importance to its society within the meaning of Directive 89/552/EEC of 3 October 1989 and to which they acquired the broadcasting rights after 23 August 1997.

spójność danych, aby komunikaty elektroniczne podczas
transmisji
nie były modyfikowane;

integrity of data, preventing modification of electronic messages during
transmission
;
spójność danych, aby komunikaty elektroniczne podczas
transmisji
nie były modyfikowane;

integrity of data, preventing modification of electronic messages during
transmission
;

...emisji lub za pomocą jakichkolwiek środków technicznych, że małoletni znajdujący się w zasięgu
transmisji
nie mogą w normalny sposób oglądać ani słuchać tych emisji.

...mental or moral development of minors, except where it is ensured, by selecting the time of the
broadcast
or by any technical measure, that minors in the area of
transmission
will not normally hea
Środki przewidziane w ust. 1 rozciągają się również na inne programy, które mogą zaszkodzić rozwojowi fizycznemu, umysłowemu lub moralnemu małoletnich, chyba że zapewnia się, poprzez wybór godzin emisji lub za pomocą jakichkolwiek środków technicznych, że małoletni znajdujący się w zasięgu
transmisji
nie mogą w normalny sposób oglądać ani słuchać tych emisji.

The measures provided for in paragraph 1 shall also extend to other programmes which are likely to impair the physical, mental or moral development of minors, except where it is ensured, by selecting the time of the
broadcast
or by any technical measure, that minors in the area of
transmission
will not normally hear or see such
broadcasts
.

...audiowizualnych usług medialnych ogólnodostępnej telewizji, którym zaproponowano prawo do
transmisji
nie wyrazili chęci zakupu tego prawa w rozsądnym terminie.

the broadcasters of linear television services to which the broadcasting rights were offered did not intend to acquire these rights within a reasonable time. § 2.
nadawcy linearnych audiowizualnych usług medialnych ogólnodostępnej telewizji, którym zaproponowano prawo do
transmisji
nie wyrazili chęci zakupu tego prawa w rozsądnym terminie.

the broadcasters of linear television services to which the broadcasting rights were offered did not intend to acquire these rights within a reasonable time. § 2.

Ostatecznie, nadawcy komercyjni również nie pobierają od operatorów sieci kablowych opłat z tytułu
transmisji
ich programów.

After all, commercial broadcasters do not require a fee from the cable operators for the
transmission
of their programmes either.
Ostatecznie, nadawcy komercyjni również nie pobierają od operatorów sieci kablowych opłat z tytułu
transmisji
ich programów.

After all, commercial broadcasters do not require a fee from the cable operators for the
transmission
of their programmes either.

...każdym przedziale jednosekundowym ani 0,5 % w każdym przedziale jednogodzinnym, a czas pojedynczej
transmisji
nie przekracza 5 milisekund.

A maximum mean e.i.r.p. density of – 41,3 dBm/MHz is allowed in the 3,4 to 4,8 GHz bands provided that a low duty cycle restriction is applied in which the sum of all transmitted signals is less than...
W zakresach częstotliwości od 3,4 GHz do 4,8 GHz dopuszcza się maksymalną średnią gęstość e.i.r.p. wynoszącą – 41,3 dBm/MHz, pod warunkiem zastosowania ograniczenia aktywności nadajnika, dzięki któremu łączny czas nadawania nie przekracza 5 % w każdym przedziale jednosekundowym ani 0,5 % w każdym przedziale jednogodzinnym, a czas pojedynczej
transmisji
nie przekracza 5 milisekund.

A maximum mean e.i.r.p. density of – 41,3 dBm/MHz is allowed in the 3,4 to 4,8 GHz bands provided that a low duty cycle restriction is applied in which the sum of all transmitted signals is less than 5 % of the time each second and less than 0,5 % of the time each hour, and provided that each transmitted signal does not exceed 5 milliseconds.

...jednosekundowym oraz mniej niż 0,5 % w każdym przedziale jednogodzinnym, a czas pojedynczej
transmisji
nie przekracza 5 milisekund.

A maximum mean e.i.r.p. density of – 41,3 dBm/MHz and a maximum peak e.i.r.p. of 0 dBm measured in 50 MHz shall be allowed in the 3,1-4,8 GHz bands provided that a low duty cycle restriction is...
W zakresach częstotliwości od 3,1 GHz do 4,8 GHz dopuszcza się maksymalną średnią gęstość e.i.r.p. wynoszącą – 41,3 dBm/MHz oraz maksymalną szczytową gęstość e.i.r.p. wynoszącą 0 dBm mierzoną przy 50 MHz, pod warunkiem zastosowania ograniczenia aktywności nadajnika, dzięki czemu łączny czas nadawania wynosi mniej niż 5 % w każdym przedziale jednosekundowym oraz mniej niż 0,5 % w każdym przedziale jednogodzinnym, a czas pojedynczej
transmisji
nie przekracza 5 milisekund.

A maximum mean e.i.r.p. density of – 41,3 dBm/MHz and a maximum peak e.i.r.p. of 0 dBm measured in 50 MHz shall be allowed in the 3,1-4,8 GHz bands provided that a low duty cycle restriction is applied in which the sum of all transmitted signals is less than 5 % of the time each second and less than 0,5 % of the time each hour, and provided that each transmitted signal does not exceed 5 ms.

Z powodu problemów technicznych związanych z pierwszym zastosowaniem elektronicznego systemu
transmisji
dostarczonego przez Komisję należy, w 2013 r., przełożyć na dzień 30 kwietnia termin...

Due to technical problems linked to the first use of the specific electronic
transmission
system provided by the Commission, the date for the submission of the annual report to be submitted by...
Z powodu problemów technicznych związanych z pierwszym zastosowaniem elektronicznego systemu
transmisji
dostarczonego przez Komisję należy, w 2013 r., przełożyć na dzień 30 kwietnia termin przekazywania sprawozdania rocznego przez jednostki certyfikujące i organy kontroli wymienione w załączniku IV rozporządzenia (WE) nr 1235/2008, obecnie ustalony na dzień 31 marca każdego roku.

Due to technical problems linked to the first use of the specific electronic
transmission
system provided by the Commission, the date for the submission of the annual report to be submitted by control bodies and control authorities listed in Annex IV to Regulation (EC) No 1235/2008, currently fixed at 31 March every year, should in 2013 be postponed to 30 April.

By wzrost kosztów SVT związany z
transmisją
równoległą nie spowodował znaczącej podwyżki abonamentu pobieranego od właścicieli odbiorników telewizyjnych, rząd szwedzki postanowił wprowadzić...

To prevent the higher costs incurred by SVT because of these parallel
transmissions
leading to a significant increase in the television licence fee collected from television set owners, the State...
By wzrost kosztów SVT związany z
transmisją
równoległą nie spowodował znaczącej podwyżki abonamentu pobieranego od właścicieli odbiorników telewizyjnych, rząd szwedzki postanowił wprowadzić alternatywny mechanizm finansowania w celu pokrycia kosztów dodatkowych.

To prevent the higher costs incurred by SVT because of these parallel
transmissions
leading to a significant increase in the television licence fee collected from television set owners, the State decided to implement an alternative financing mechanism to cover the costs.

Szacuje się, że wszystkie koszty
transmisji
równoległej zostaną w pełni odzyskane do 2013 r., kiedy to rachunek dystrybucyjny zostanie zbilansowany.

It is estimated that all costs for parallel
transmission
will be fully recovered by 2013, when the distribution account will be in balance again.
Szacuje się, że wszystkie koszty
transmisji
równoległej zostaną w pełni odzyskane do 2013 r., kiedy to rachunek dystrybucyjny zostanie zbilansowany.

It is estimated that all costs for parallel
transmission
will be fully recovered by 2013, when the distribution account will be in balance again.

...od 2008 r., po wyłączeniu analogowej sieci naziemnej i po ustaniu obowiązku zapewnienia przez SVT
transmisji
równoległej drogą analogową i cyfrową, roczne płatności SVT przekraczałyby koszty...

...terrestrial network will be switched off and SVT will no longer be obliged to make parallel
transmissions
in analogue and digital mode, the information suggested that SVT's annual payments wou
Informacje wskazywały też jednak, że od 2008 r., po wyłączeniu analogowej sieci naziemnej i po ustaniu obowiązku zapewnienia przez SVT
transmisji
równoległej drogą analogową i cyfrową, roczne płatności SVT przekraczałyby koszty ponoszone przez Teracom z tytułu transmisji programów SVT. W latach 2008 – 2013 SVT miałaby rocznie płacić kwotę znacznie przewyższającą koszty transmisji ponoszone przez Teracom.

As of 2008, however, when the analogue terrestrial network will be switched off and SVT will no longer be obliged to make parallel
transmissions
in analogue and digital mode, the information suggested that SVT's annual payments would exceed Teracom's costs of transmitting SVT: from 2008 until 2013, SVT would, every year, pay Teracom considerably in excess of its transmission costs.

W okresie objętym badaniem NOS RTV uzyskało prawa do
transmisji
szeregu ważnych meczów piłki nożnej.

During the period under investigation the NOS RTV obtained
broadcasting
rights for several important football events.
W okresie objętym badaniem NOS RTV uzyskało prawa do
transmisji
szeregu ważnych meczów piłki nożnej.

During the period under investigation the NOS RTV obtained
broadcasting
rights for several important football events.

SMTP korzysta z portu 25 protokołu TCP (Transmission Control Protocol – protokół kontroli
transmisji
) według specyfikacji IETF.

SMTP uses TCP port 25 upon the specification by the IETF.
SMTP korzysta z portu 25 protokołu TCP (Transmission Control Protocol – protokół kontroli
transmisji
) według specyfikacji IETF.

SMTP uses TCP port 25 upon the specification by the IETF.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich