Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: terminowo
...jurysdykcjach uznawanych za właściwe w momencie zawarcia umowy kredytowej oraz są prawidłowo i
terminowo
rejestrowane;

...relevant at the time of the conclusion of the credit agreement and shall be properly filed on a
timely
basis;
hipoteka lub obciążenie podlegają egzekucji we wszystkich jurysdykcjach uznawanych za właściwe w momencie zawarcia umowy kredytowej oraz są prawidłowo i
terminowo
rejestrowane;

a mortgage or charge is enforceable in all jurisdictions which are relevant at the time of the conclusion of the credit agreement and shall be properly filed on a
timely
basis;

...na miejscu mających na celu dokonanie oceny funkcjonowania tych systemów, a w szczególności
terminowo
wypełnić zaproponowany plan działań poprzez podjęcie wszelkich niezbędnych środków w celu

...in the on-the-spot inspections to evaluate the operation of those systems, and in particular to
timely
complete the proposed action plan by taking all the necessary measures reinforcing the system
Władze Zjednoczonego Królestwa zobowiązały się zająć problemami określonymi w trakcie kontroli na miejscu mających na celu dokonanie oceny funkcjonowania tych systemów, a w szczególności
terminowo
wypełnić zaproponowany plan działań poprzez podjęcie wszelkich niezbędnych środków w celu wzmocnienia wymienionych systemów i zapewnienie ich zgodności z przepisami rozporządzenia (WE) nr 21/2004 do dnia 31 grudnia 2006 r.

The United Kingdom has undertaken to address the concerns raised in the on-the-spot inspections to evaluate the operation of those systems, and in particular to
timely
complete the proposed action plan by taking all the necessary measures reinforcing the systems to ensure compliance with Regulation (EC) No 21/2004 before 31 December 2006.

Należy
terminowo
opracowywać niezbędne środki, aby zapewnić osiągnięcie odnośnych celów.

The necessary measures should be developed in
a timely manner
in order to ensure that relevant targets are met.
Należy
terminowo
opracowywać niezbędne środki, aby zapewnić osiągnięcie odnośnych celów.

The necessary measures should be developed in
a timely manner
in order to ensure that relevant targets are met.

...a także ustanowić niezależną agencję ds. polityki budżetowej, która będzie publicznie i
terminowo
składać sprawozdanie na temat planów budżetowych i wykonania budżetu wszystkich jednostek

...the budgetary plans and execution of all public-spending entities of the general government on a
timely
basis;
przyjąć średniookresowe ramy budżetowe, obejmujące wiążące pułapy wydatków oparte na przepisie dotyczącym wydatków w perspektywie wieloletniej, a także ustanowić niezależną agencję ds. polityki budżetowej, która będzie publicznie i
terminowo
składać sprawozdanie na temat planów budżetowych i wykonania budżetu wszystkich jednostek sektora instytucji rządowych i samorządowych, które rozdysponowują środki publiczne;

adopt a medium-term budgetary framework, including binding spending ceilings based on a multiannual expenditure rule, and set up an independent fiscal policy agency, reporting publicly on the budgetary plans and execution of all public-spending entities of the general government on a
timely
basis;

Ocena EIT powinna wnieść
terminowo
wkład w ocenę programu „Horyzont 2020” w latach 2017 i 2023.

The evaluation of the EIT should provide
timely
input for the evaluation of Horizon 2020 in 2017 and 2023.
Ocena EIT powinna wnieść
terminowo
wkład w ocenę programu „Horyzont 2020” w latach 2017 i 2023.

The evaluation of the EIT should provide
timely
input for the evaluation of Horizon 2020 in 2017 and 2023.

...ARTEMIS dołożą wszelkich starań, aby zsynchronizować warunki oraz zawieranie umów o dotację i
terminowo
dokonywać wypłat swojego wkładu finansowego.

...and the establishment of grant agreements and to disburse their financial contributions in a
timely manner
.
Państwa członkowskie ARTEMIS dołożą wszelkich starań, aby zsynchronizować warunki oraz zawieranie umów o dotację i
terminowo
dokonywać wypłat swojego wkładu finansowego.

ARTEMIS Member States shall undertake best efforts to synchronise the terms and conditions and the establishment of grant agreements and to disburse their financial contributions in a
timely manner
.

...ENIAC dołożą wszelkich starań, aby zsynchronizować warunki oraz zawieranie umów o dotację i
terminowo
dokonywać wypłat swojego wkładu finansowego.

...and the establishment of grant agreements and to disburse their financial contributions in a
timely manner
.
Państwa członkowskie ENIAC dołożą wszelkich starań, aby zsynchronizować warunki oraz zawieranie umów o dotację i
terminowo
dokonywać wypłat swojego wkładu finansowego.

ENIAC Member States shall undertake best efforts to synchronise the terms and conditions and the establishment of grant agreements and to disburse their financial contributions in a
timely manner
.

Ponadto służby Komisji zawsze
terminowo
udzielały odpowiedzi na pytania przedsiębiorstwa dotyczące wykonywania zobowiązania.

...always answered the company's questions regarding the implementation of the undertaking in a
timely manner
.
Ponadto służby Komisji zawsze
terminowo
udzielały odpowiedzi na pytania przedsiębiorstwa dotyczące wykonywania zobowiązania.

Moreover, the Commission's services always answered the company's questions regarding the implementation of the undertaking in a
timely manner
.

Komisja odnotowuje również, że do listopada 2012 r. przedsiębiorstwo PZL Dębica
terminowo
zapłaciło dziewięć rat przewidzianych w odroczeniu.

...that until November 2012 PZL Dębica paid the nine instalments provided for by the deferral on
time
.
Komisja odnotowuje również, że do listopada 2012 r. przedsiębiorstwo PZL Dębica
terminowo
zapłaciło dziewięć rat przewidzianych w odroczeniu.

Lastly, the Commission also notes that until November 2012 PZL Dębica paid the nine instalments provided for by the deferral on
time
.

Komisja otrzymała dokumentację wskazującą, że przewoźnik odpowiednio zareagował i
terminowo
usunął nieprawidłowości stwierdzone w wyniku tych kontroli.

...Commission received documentation demonstrating that the air carrier reacted appropriately and in
a timely manner
to resolve the findings arising from these inspections.
Komisja otrzymała dokumentację wskazującą, że przewoźnik odpowiednio zareagował i
terminowo
usunął nieprawidłowości stwierdzone w wyniku tych kontroli.

The Commission received documentation demonstrating that the air carrier reacted appropriately and in
a timely manner
to resolve the findings arising from these inspections.

...by zapewnić odpowiednią ochronę depozytów zabezpieczających, aby zagwarantować, że zostaną
terminowo
zwrócone członkom rozliczającym wykonującym zobowiązania lub interoperacyjnemu CCP, w przy

...efforts to ensure adequate protection of margins to guarantee that they are returned in a
timely
manner to the non-defaulting clearing members or to an interoperable CCP where the CCP collec
Mimo iż CCP powinny inwestować otrzymane depozyty w sposób bezpieczny i ostrożny, powinny jednak podjąć szczególne starania, by zapewnić odpowiednią ochronę depozytów zabezpieczających, aby zagwarantować, że zostaną
terminowo
zwrócone członkom rozliczającym wykonującym zobowiązania lub interoperacyjnemu CCP, w przypadku gdy CCP, który otrzymał te depozyty, nie wykonuje swojego zobowiązania.

Although CCPs should invest the margins received in a safe and prudent manner, they should make particular efforts to ensure adequate protection of margins to guarantee that they are returned in a
timely
manner to the non-defaulting clearing members or to an interoperable CCP where the CCP collecting these margins defaults.

Na mocy prawa belgijskiego pracodawca, który nie płaci
terminowo
składek, jest objęty zwyżkami i podlega sankcjom karnym.

Under Belgian law, an employer that does not pay the contributions in
time
is subject, among other things, to surcharges and criminal penalties.
Na mocy prawa belgijskiego pracodawca, który nie płaci
terminowo
składek, jest objęty zwyżkami i podlega sankcjom karnym.

Under Belgian law, an employer that does not pay the contributions in
time
is subject, among other things, to surcharges and criminal penalties.

...powinny dołożyć wszelkich starań, aby wnioski o przedłużenie zezwolenia na pobyt rozpatrywane były
terminowo
, celem ułatwienia pracodawcom wypełnienia ich obowiązków.

...States should use their best endeavours to handle requests for renewal of residence permits in a
timely manner
.
Państwa członkowskie powinny dołożyć wszelkich starań, aby wnioski o przedłużenie zezwolenia na pobyt rozpatrywane były
terminowo
, celem ułatwienia pracodawcom wypełnienia ich obowiązków.

To facilitate the fulfilment by employers of their obligations, Member States should use their best endeavours to handle requests for renewal of residence permits in a
timely manner
.

Komisja uznała, iż dostarczono wystarczających dowodów na to, że władze te są w stanie wiarygodnie,
terminowo
, skutecznie i w odpowiedni sposób wypełniać zadania określone w rozdziałach II, III i V...

The Commission concluded that sufficient evidence was provided that these authorities can reliably,
timely
, effectively and adequately fulfil the tasks required by Chapters II, III and V of...
Komisja uznała, iż dostarczono wystarczających dowodów na to, że władze te są w stanie wiarygodnie,
terminowo
, skutecznie i w odpowiedni sposób wypełniać zadania określone w rozdziałach II, III i V rozporządzenia Rady (WE) nr 2368/2002.

The Commission concluded that sufficient evidence was provided that these authorities can reliably,
timely
, effectively and adequately fulfil the tasks required by Chapters II, III and V of Regulation (EC) No 2368/2002.

...by do czasu pełnego wdrożenia niniejszego rozporządzenia chemikalia były regulowane skutecznie i
terminowo
, a w szczególności w początkowym okresie funkcjonowania Agencji.

It is essential that chemicals be regulated in an effective and timely
manner
during the transition to full applicability of the provisions of this Regulation and, in particular, during the start-up...
Istotne jest, by do czasu pełnego wdrożenia niniejszego rozporządzenia chemikalia były regulowane skutecznie i
terminowo
, a w szczególności w początkowym okresie funkcjonowania Agencji.

It is essential that chemicals be regulated in an effective and timely
manner
during the transition to full applicability of the provisions of this Regulation and, in particular, during the start-up period of the Agency.

...na dzień 31 marca 2009 r., nie został wykonany oraz że właściwe organy Filipin nie były w stanie
terminowo
wdrożyć tego planu.

...authorities of the Philippines to the Commission on 13 October 2008 [12], whose completion was
due
for 31 March 2009, was not achieved and that the competent authorities of the Philippines have n
W informacji o poważnych uchybieniach w zakresie bezpieczeństwa opublikowanej przez ICAO stwierdza się również, że plan działań naprawczych przedstawiony Komisji przez właściwe organy Filipin w dniu 13 października 2008 r. [12], którego zakończenie przewidziane było na dzień 31 marca 2009 r., nie został wykonany oraz że właściwe organy Filipin nie były w stanie
terminowo
wdrożyć tego planu.

The significant safety concern published by ICAO reveals that the corrective action plan presented by the competent authorities of the Philippines to the Commission on 13 October 2008 [12], whose completion was
due
for 31 March 2009, was not achieved and that the competent authorities of the Philippines have not been able to implement the said action plan in a
timely manner
.

...o których mowa w art. 47 ust. 1 lit. a), oraz sprawdza, czy zalecenia zostały w pełni i
terminowo
wdrożone.

...referred to in the Article 47(1)(a) and whether the recommendations have been fully and
timely
implemented.
Zarząd lub – jeżeli taka możliwość przewidziana jest w akcie założycielskim – rada wykonawcza analizuje informacje, o których mowa w art. 47 ust. 1 lit. a), oraz sprawdza, czy zalecenia zostały w pełni i
terminowo
wdrożone.

The management board or, where the constituent act allows it, the executive board shall examine the information referred to in the Article 47(1)(a) and whether the recommendations have been fully and
timely
implemented.

Absolutnie niezbędne jest, by wszystkie podmioty, zwłaszcza obywateli Unii, należycie i
terminowo
informowano, tak aby były one w pełni przygotowane na zmiany wynikające z SEPA.

...absolutely crucial that all actors, and particularly Union citizens, are properly informed, in a
timely manner
, so that they are fully prepared for the changes brought about by SEPA.
Absolutnie niezbędne jest, by wszystkie podmioty, zwłaszcza obywateli Unii, należycie i
terminowo
informowano, tak aby były one w pełni przygotowane na zmiany wynikające z SEPA.

It is absolutely crucial that all actors, and particularly Union citizens, are properly informed, in a
timely manner
, so that they are fully prepared for the changes brought about by SEPA.

Jeśli Rumunia uzna za konieczne przedłużenie stosowania środków stanowiących odstępstwo, powinna
terminowo
przedłożyć Komisji, wraz z wnioskiem dotyczącym przedłużenia, sprawozdanie dotyczące...

...applied, should be submitted to the Commission together with the request for an extension in a
timely manner
.
Jeśli Rumunia uzna za konieczne przedłużenie stosowania środków stanowiących odstępstwo, powinna
terminowo
przedłożyć Komisji, wraz z wnioskiem dotyczącym przedłużenia, sprawozdanie dotyczące stosowania danego środka, zawierające przegląd stosowanego wskaźnika procentowego.

Where Romania considers an extension of the derogating measures is necessary, a report on the application of the measures in question, which includes a review of the percentage applied, should be submitted to the Commission together with the request for an extension in a
timely manner
.

Od 2001 r. spółka Konas wykonuje na bieżąco, rzetelnie i
terminowo
zobowiązania wynikające z przepisów prawnych.

Since 2001, Konas has been paying its current liabilities under public law
correctly
and in due
time
.
Od 2001 r. spółka Konas wykonuje na bieżąco, rzetelnie i
terminowo
zobowiązania wynikające z przepisów prawnych.

Since 2001, Konas has been paying its current liabilities under public law
correctly
and in due
time
.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich