Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: terminowo
Wszyscy członkowie Rady ds. Nadzoru powinni być
terminowo
i w pełni informowani na temat punktów porządku obrad posiedzeń rady tak, by zwiększyć efektywność dyskusji i ułatwić proces opracowywania...

All members of the Supervisory Board should be
timely
and fully informed on the items on the agenda of its meetings, so as to facilitate the effectiveness of the discussion and the draft decision...
Wszyscy członkowie Rady ds. Nadzoru powinni być
terminowo
i w pełni informowani na temat punktów porządku obrad posiedzeń rady tak, by zwiększyć efektywność dyskusji i ułatwić proces opracowywania projektów decyzji.

All members of the Supervisory Board should be
timely
and fully informed on the items on the agenda of its meetings, so as to facilitate the effectiveness of the discussion and the draft decision making process.

w przypadku bankructwa lub niewypłacalności instytucji, w której utrzymywane są rezerwy, są one
terminowo
i w pełnej wysokości spłacane na rzecz instytucji i nie służą do pokrycia innych zobowiązań...

...the institution where the reserves are held, the reserves are fully repaid to the institution in a
timely manner
and are not made available to meet other liabilities of the institution.
w przypadku bankructwa lub niewypłacalności instytucji, w której utrzymywane są rezerwy, są one
terminowo
i w pełnej wysokości spłacane na rzecz instytucji i nie służą do pokrycia innych zobowiązań instytucji.

in the event of the bankruptcy or insolvency of the institution where the reserves are held, the reserves are fully repaid to the institution in a
timely manner
and are not made available to meet other liabilities of the institution.

w przypadku bankructwa lub niewypłacalności instytucji, w której przechowywane są rezerwy, są one
terminowo
i w pełnej wysokości oddawane instytucji kredytowej i będą do dyspozycji instytucji nie...

...where the reserves are held, the reserves are fully repaid to the credit institution in a
timely manner
and are not made available to meet other liabilities of the institution.
w przypadku bankructwa lub niewypłacalności instytucji, w której przechowywane są rezerwy, są one
terminowo
i w pełnej wysokości oddawane instytucji kredytowej i będą do dyspozycji instytucji nie służąc do pokrycia innych zobowiązań.

in the event of the bankruptcy or insolvency of the institution where the reserves are held, the reserves are fully repaid to the credit institution in a
timely manner
and are not made available to meet other liabilities of the institution.

...i niesklasyfikowanymi, właściwe organy w każdym z państw członkowskich przekazują Komisji –
terminowo
i w formie elektronicznej poprzez europejską bazę danych, o której mowa w art. 13a – wszys

...to the Commission in electronic form via the European database referred to in Article 13a in a
timely manner
all relevant information on the implementation of the monitoring measures laid down in
Aby umożliwić wszelkie niezbędne dostosowania do ustaleń dotyczących monitorowania handlu substancjami sklasyfikowanymi i niesklasyfikowanymi, właściwe organy w każdym z państw członkowskich przekazują Komisji –
terminowo
i w formie elektronicznej poprzez europejską bazę danych, o której mowa w art. 13a – wszystkie istotne informacje dotyczące wdrażania środków monitorowania ustanowionych w niniejszym rozporządzeniu, w szczególności w odniesieniu do substancji używanych do nielegalnego wytwarzania środków odurzających lub substancji psychotropowych, metod nielegalnego wykorzystywania i nielegalnego wytwarzania, a także legalnego handlu tymi substancjami.

To permit any necessary adjustments to the arrangements for monitoring trade in scheduled substances and non-scheduled substances, the competent authorities in each Member State shall communicate to the Commission in electronic form via the European database referred to in Article 13a in a
timely manner
all relevant information on the implementation of the monitoring measures laid down in this Regulation, in particular as regards substances used for the illicit manufacture of narcotic drugs or psychotropic substances and methods of diversion and illicit manufacture, and their licit trade.

Właściwe organy w każdym państwie członkowskim przekazują Komisji
terminowo
i w formie elektronicznej poprzez europejską bazę danych wszystkie stosowne informacje dotyczące wykonania środków...

...Member State shall communicate to the Commission in electronic form via the European database in a
timely manner
all relevant information on the implementation of the monitoring measures laid down...
Właściwe organy w każdym państwie członkowskim przekazują Komisji
terminowo
i w formie elektronicznej poprzez europejską bazę danych wszystkie stosowne informacje dotyczące wykonania środków nadzorowania ustanowionych w niniejszym rozporządzeniu, w szczególności w odniesieniu do substancji używanych do nielegalnego wytwarzania środków odurzających lub substancji psychotropowych, metod nielegalnego wykorzystywania i nielegalnego wytwarzania, a także legalnego obrotu tymi substancjami.

The competent authorities in each Member State shall communicate to the Commission in electronic form via the European database in a
timely manner
all relevant information on the implementation of the monitoring measures laid down in this Regulation, in particular as regards substances used for the illicit manufacture of narcotic drugs or psychotropic substances and methods of diversion and illicit manufacture, and their licit trade.

Uprawnienia nadzorcze są stosowane
terminowo
i w sposób proporcjonalny.

Supervisory powers shall be applied in
a timely
and proportionate manner.
Uprawnienia nadzorcze są stosowane
terminowo
i w sposób proporcjonalny.

Supervisory powers shall be applied in
a timely
and proportionate manner.

...by odpowiednie dokumenty były przekazywane Parlamentowi Europejskiemu i Radzie jednocześnie,
terminowo
i prawidłowo,

The Commission, when preparing and drawing up delegated acts, should ensure a simultaneous,
timely
and appropriate transmission of relevant documents to the European Parliament and to the Council,
Podczas przygotowywania i redakcji aktów delegowanych Komisja powinna zapewnić, by odpowiednie dokumenty były przekazywane Parlamentowi Europejskiemu i Radzie jednocześnie,
terminowo
i prawidłowo,

The Commission, when preparing and drawing up delegated acts, should ensure a simultaneous,
timely
and appropriate transmission of relevant documents to the European Parliament and to the Council,

Właściwe rozpoznanie czynników sprawczych wymaga, aby badanie przeprowadzone zostało
terminowo
i metodycznie, wykraczając jednocześnie poza dowody bezpośrednie oraz uwzględniając okoliczności...

Proper identification of causal factors requires
timely
and methodical investigation, going beyond the immediate evidence and looking for underlying conditions, which may be remote from the site of...
Właściwe rozpoznanie czynników sprawczych wymaga, aby badanie przeprowadzone zostało
terminowo
i metodycznie, wykraczając jednocześnie poza dowody bezpośrednie oraz uwzględniając okoliczności towarzyszące, które mogą występować poza miejscem wypadku lub incydentu morskiego i jednocześnie mogą w przyszłości spowodować kolejne wypadki i incydenty morskie.

Proper identification of causal factors requires
timely
and methodical investigation, going beyond the immediate evidence and looking for underlying conditions, which may be remote from the site of the marine casualty or incident, and which may cause other future marine casualties and marine incidents.

...oraz otrzymała od niego dokumenty potwierdzające, że przewoźnik odpowiednio zareagował oraz
terminowo
i skutecznie usunął uchybienia.

...where it received documentation demonstrating that the carrier reacted appropriately and in a
timely manner
to resolve the findings in a sustainable
manner
.
W związku z kontrolami na ziemi statków powietrznych Yemenia, w wyniku których stwierdzono poważne uchybienia, w dniu 15 października Komisja wysłuchała stanowiska przewoźnika oraz otrzymała od niego dokumenty potwierdzające, że przewoźnik odpowiednio zareagował oraz
terminowo
i skutecznie usunął uchybienia.

Following ramp checks of aircraft of Yemenia which included findings indicating serious non-compliances, the Commission heard the carrier on 15 October, where it received documentation demonstrating that the carrier reacted appropriately and in a
timely manner
to resolve the findings in a sustainable
manner
.

Państwa członkowskie informują z wyprzedzeniem i
terminowo
Komisję oraz Eurogrupę o swoich krajowych planach emisji długu.

Member States shall report to the Commission and the Eurogroup, ex ante and in a
timely manner
, on their national debt issuance plans.
Państwa członkowskie informują z wyprzedzeniem i
terminowo
Komisję oraz Eurogrupę o swoich krajowych planach emisji długu.

Member States shall report to the Commission and the Eurogroup, ex ante and in a
timely manner
, on their national debt issuance plans.

KBC przekazują do EBC
terminowo
parametry systemowe określone w sekcji 2.1 oraz 2.2 tabeli w załączniku IV: (i) z chwilą wejścia w życie niniejszych wytycznych; oraz (ii) z każdą późniejszą zmianą...

NCBs shall transmit to the ECB in a
timely manner
the system parameters specified in Sections 2.1 and 2.2 of the table in Annex IV: (i) on the entry into force of this Guideline; and (ii) on any...
KBC przekazują do EBC
terminowo
parametry systemowe określone w sekcji 2.1 oraz 2.2 tabeli w załączniku IV: (i) z chwilą wejścia w życie niniejszych wytycznych; oraz (ii) z każdą późniejszą zmianą parametrów systemowych.

NCBs shall transmit to the ECB in a
timely manner
the system parameters specified in Sections 2.1 and 2.2 of the table in Annex IV: (i) on the entry into force of this Guideline; and (ii) on any subsequent change to the system parameters.

...i 2 września 2011 r., wykazano, że ustalone plany działań naprawczych nie zostały wdrożone
terminowo
oraz stwierdzono wykrycie nowych uchybień.

...on 10 August and 2 September 2011 respectively, reveal not only that the corrective action plans
agreed
have not been
timely
implemented, but that also new deficiencies had been reported.
W sprawozdaniach końcowych z powyższych inspekcji, które skierowano do ACAA w dniach 10 sierpnia i 2 września 2011 r., wykazano, że ustalone plany działań naprawczych nie zostały wdrożone
terminowo
oraz stwierdzono wykrycie nowych uchybień.

The final reports arising from these inspections, which were addressed to the ACAA on 10 August and 2 September 2011 respectively, reveal not only that the corrective action plans
agreed
have not been
timely
implemented, but that also new deficiencies had been reported.

9965 beneficjentów (tj. 88,41% łącznej liczby) opłaciło swoje raty tych opłat
terminowo
do dnia 31 grudnia 2010 r.1291 beneficjentów skorzystało z odroczonego terminu płatności, a 15 beneficjentów...

...9965 (i.e. 88,41 % of the total) had paid their instalments of levies due on 31 December 2010 on
time
. 1291 had done so by the deferred deadline and 15 had not made any payments, resulting in their
9965 beneficjentów (tj. 88,41% łącznej liczby) opłaciło swoje raty tych opłat
terminowo
do dnia 31 grudnia 2010 r.1291 beneficjentów skorzystało z odroczonego terminu płatności, a 15 beneficjentów nie uiściło żadnych opłat, co skutkowało ich wykluczeniem z programu.

Of these, 9965 (i.e. 88,41 % of the total) had paid their instalments of levies due on 31 December 2010 on
time
. 1291 had done so by the deferred deadline and 15 had not made any payments, resulting in their exclusion from the programme.

...2004 r. oraz od czerwca do września 2004 r. płatności na rzecz organów podatkowych były uiszczane
terminowo
(do dnia 20 każdego miesiąca następującego po pobraniu podatku).

...In March 2004, and from June to September 2004, payments to the tax authorities had been made on
time
(by the 20th of the month following collection).
Eksperci poinformowali, że od rozpoczęcia działalności Olympic Airlines w grudniu 2003 r. do dnia 31 grudnia 2004 r. podatek lotniskowy pobrany przez Olympic Airlines od jej klientów wyniósł […] mln EUR, zaś kwota wpłacona organom podatkowym wyniosła […] mln EUR. W marcu 2004 r. oraz od czerwca do września 2004 r. płatności na rzecz organów podatkowych były uiszczane
terminowo
(do dnia 20 każdego miesiąca następującego po pobraniu podatku).

The experts reported that between December 2003, when Olympic Airlines commenced operations, and 31 December 2004, the airport tax collected by Olympic Airlines from its customers amounted to EUR […] million, and the amount paid to the tax authorities amounted to EUR […] million. In March 2004, and from June to September 2004, payments to the tax authorities had been made on
time
(by the 20th of the month following collection).

Ponadto Komisja z zadowoleniem zauważa, że ING
terminowo
zrealizował zobowiązanie dotyczące ING Direct US, które stanowiło kluczowy środek w zakresie rentowności w planie restrukturyzacji.

Finally, the Commission notes positively that ING implemented in a
timely fashion
its divestment commitment regarding ING Direct US, which constituted a key viability measure of the restructuring...
Ponadto Komisja z zadowoleniem zauważa, że ING
terminowo
zrealizował zobowiązanie dotyczące ING Direct US, które stanowiło kluczowy środek w zakresie rentowności w planie restrukturyzacji.

Finally, the Commission notes positively that ING implemented in a
timely fashion
its divestment commitment regarding ING Direct US, which constituted a key viability measure of the restructuring plan.

Uczestnicy otrzymują płatność
terminowo
zgodnie z rozporządzeniem (UE, Euratom) nr 966/2012.

Participants shall be paid in
a timely manner
in accordance with Regulation (EU, Euratom) No 966/2012.
Uczestnicy otrzymują płatność
terminowo
zgodnie z rozporządzeniem (UE, Euratom) nr 966/2012.

Participants shall be paid in
a timely manner
in accordance with Regulation (EU, Euratom) No 966/2012.

Przypadające na pracowników i pracodawcę składki na ubezpieczenie społeczne (IKA) były wykazywane i
terminowo
uiszczane na rzecz państwa do października 2004 r. W okresie od października 2004 r. do...

...and employer social security contributions (IKA) were accounted for and paid to the State on
time
up to October 2004. Between October 2004 and February 2005, payments were not made.
Przypadające na pracowników i pracodawcę składki na ubezpieczenie społeczne (IKA) były wykazywane i
terminowo
uiszczane na rzecz państwa do października 2004 r. W okresie od października 2004 r. do lutego 2005 r. płatności nie uiszczano.

Employee and employer social security contributions (IKA) were accounted for and paid to the State on
time
up to October 2004. Between October 2004 and February 2005, payments were not made.

Państwa Członkowskie powinny opublikować
terminowo
wykaz dyrektyw dotyczących rynku wewnętrznego, które nie zostały w całości i na czas przetransponowane do prawa krajowego, oraz powiadomić...

In a
timely manner
, publish a list of the internal market Directives which have not been fully transposed into national law on time and inform business and citizens that, notwithstanding...
Państwa Członkowskie powinny opublikować
terminowo
wykaz dyrektyw dotyczących rynku wewnętrznego, które nie zostały w całości i na czas przetransponowane do prawa krajowego, oraz powiadomić przedsiębiorstwa i obywateli, że, pomimo braku transpozycji, mogą w pewnych okolicznościach przysługiwać im prawa wynikające z dyrektyw, które nie zostały przetransponowane; informacje te powinny być udostępnione co najmniej na rządowej witrynie internetowej.

In a
timely manner
, publish a list of the internal market Directives which have not been fully transposed into national law on time and inform business and citizens that, notwithstanding non-transposition, they may in certain circumstances have legal rights under non-transposed Directives; this information should be made available at least on a Government website;

...uzyskania w teście warunków skrajnych istotnych braków w tym narzucie kapitałowym są zgłaszane
terminowo
właściwym organom.

...a material shortfall of this capital charge shall be reported to the competent authorities in
a timely manner
.
Wszelkie przypadki uzyskania w teście warunków skrajnych istotnych braków w tym narzucie kapitałowym są zgłaszane
terminowo
właściwym organom.

Any instances where the stress tests indicate a material shortfall of this capital charge shall be reported to the competent authorities in
a timely manner
.

...kadr jednostki, tak aby działania związane z wezwaniami i sporami były realizowane
terminowo
– nawet w warunkach poważnego kryzysu na rynku – oraz aby umożliwić instytucji ograniczeni

...management shall ensure that the unit is adequately staffed to process calls and disputes in a
timely manner
even under severe market crisis, and to enable the institution to limit its number of
Kadra kierownicza wyższego szczebla zapewnia odpowiednie wykwalifikowanie kadr jednostki, tak aby działania związane z wezwaniami i sporami były realizowane
terminowo
– nawet w warunkach poważnego kryzysu na rynku – oraz aby umożliwić instytucji ograniczenie liczby sporów na dużą skalę spowodowanych wolumenem transakcji.

Senior management shall ensure that the unit is adequately staffed to process calls and disputes in a
timely manner
even under severe market crisis, and to enable the institution to limit its number of large disputes caused by trade volumes.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich