Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: tankować
Złącze lub gniazdo do
tankowania
jest scalone z zaworem jednokierunkowym lub z zaworem pełniącym taką samą funkcję.

The
refuelling
connection or
receptacle
must be integrated with a non-return valve or a valve with the same function.
Złącze lub gniazdo do
tankowania
jest scalone z zaworem jednokierunkowym lub z zaworem pełniącym taką samą funkcję.

The
refuelling
connection or
receptacle
must be integrated with a non-return valve or a valve with the same function.

...ze wszystkimi przepisami rozporządzenia (WE) nr 69/2001 [6] oraz 2) struktury własnościowej stacji
tankowania
, a także wielkości przedsiębiorstw beneficjentów.

...with all the provisions of Regulation (EC) No 69/2001 [6] and (2) the ownership structure of the
service
stations and the size of the recipient enterprises.
W tym celu Komisja skierowała do włoskich władz dwa zapytania dotyczące odpowiednio 1) propozycji zmiany programu w taki sposób, by był on zgodny ze wszystkimi przepisami rozporządzenia (WE) nr 69/2001 [6] oraz 2) struktury własnościowej stacji
tankowania
, a także wielkości przedsiębiorstw beneficjentów.

To that end, the Commission submitted two questions to the Italian authorities, with regard to (1) the proposal to amend the scheme so as to bring it into line with all the provisions of Regulation (EC) No 69/2001 [6] and (2) the ownership structure of the
service
stations and the size of the recipient enterprises.

...wewnętrznej (interkom) lub innych odpowiednich środków pomiędzy obsługą naziemną nadzorującą
tankowanie
a wykwalifikowanym personelem na pokładzie samolotu;

...inter-communication system or other suitable means between the ground crew supervising the
refuelling
and the qualified personnel on board the aeroplane;
istnieje obowiązek ustanowienia dwustronnej łączności i jej utrzymywania za pomocą pokładowego systemu komunikacji wewnętrznej (interkom) lub innych odpowiednich środków pomiędzy obsługą naziemną nadzorującą
tankowanie
a wykwalifikowanym personelem na pokładzie samolotu;

A two-way communication shall be established and shall remain available by the aeroplane's inter-communication system or other suitable means between the ground crew supervising the
refuelling
and the qualified personnel on board the aeroplane;

...wewnętrznej (interkom) lub innych odpowiednich środków pomiędzy obsługą naziemną nadzorującą
tankowanie
a wykwalifikowanym personelem na pokładzie samolotu;

...inter-communication system or other suitable means between the ground crew supervising the
refuelling
and the qualified personnel on board the aeroplane;
istnieje obowiązek ustanowienia dwustronnej łączności i jej utrzymywania za pomocą pokładowego systemu komunikacji wewnętrznej (interkom) lub innych odpowiednich środków pomiędzy obsługą naziemną nadzorującą
tankowanie
a wykwalifikowanym personelem na pokładzie samolotu;

a two-way communication shall be established and shall remain available by the aeroplane's inter-communication system or other suitable means between the ground crew supervising the
refuelling
and the qualified personnel on board the aeroplane;

...wewnętrznej (interkom) lub innych odpowiednich środków pomiędzy obsługą naziemną nadzorującą
tankowanie
a wykwalifikowanym personelem na pokładzie samolotu;

...inter-communication system or other suitable means between the ground crew supervising the
refuelling
and the qualified personnel on board the aeroplane;
istnieje obowiązek ustanowienia dwustronnej łączności i jej utrzymywania za pomocą pokładowego systemu komunikacji wewnętrznej (interkom) lub innych odpowiednich środków pomiędzy obsługą naziemną nadzorującą
tankowanie
a wykwalifikowanym personelem na pokładzie samolotu;

a two-way communication shall be established and shall remain available by the aeroplane's inter-communication system or other suitable means between the ground crew supervising the
refuelling
and the qualified personnel on board the aeroplane;

Stosowne jest zatem zastosowanie odstępstwa w przypadku pierwszego
tankowania
takich pojazdów.

A derogation is therefore appropriate for the first
fuelling
of such vehicles.
Stosowne jest zatem zastosowanie odstępstwa w przypadku pierwszego
tankowania
takich pojazdów.

A derogation is therefore appropriate for the first
fuelling
of such vehicles.

Zasięg pojazdów zasilanych gazem ziemnym wynosi około 300 km; dlatego
tankowania
muszą odbywać się na stacjach tak rozmieszczonych, by możliwy był dojazd do nich w godzinach ich otwarcia...

The range of a methane-fuelled motor vehicle was around 300 km, meaning that
refuelling
was only possible at a station that was within reach during opening hours (no self-service was allowed by law...
Zasięg pojazdów zasilanych gazem ziemnym wynosi około 300 km; dlatego
tankowania
muszą odbywać się na stacjach tak rozmieszczonych, by możliwy był dojazd do nich w godzinach ich otwarcia (obowiązujące przepisy włoskie wykluczają możliwość samoobsługi).

The range of a methane-fuelled motor vehicle was around 300 km, meaning that
refuelling
was only possible at a station that was within reach during opening hours (no self-service was allowed by law in Italy).

Jeżeli złącze do tankowania nie jest zamontowane bezpośrednio na zbiorniku, przewód do
tankowania
musi być zabezpieczony zaworem jednokierunkowym lub zaworem pełniącym taką samą funkcję, zamontowanym...

If the refuelling connection is not mounted directly on the container, the
refuelling
line must be secured by a non-return valve or a valve with the same function which is mounted directly on or...
Jeżeli złącze do tankowania nie jest zamontowane bezpośrednio na zbiorniku, przewód do
tankowania
musi być zabezpieczony zaworem jednokierunkowym lub zaworem pełniącym taką samą funkcję, zamontowanym bezpośrednio na zbiorniku lub wewnątrz niego.

If the refuelling connection is not mounted directly on the container, the
refuelling
line must be secured by a non-return valve or a valve with the same function which is mounted directly on or within the container.

Urządzenia do
tankowania
muszą być zgodne z charakterystykami układu paliwowego podanymi w TSI „Tabor” dla kolei konwencjonalnych.

Refuelling
equipment shall be compatible with the characteristics of the fuel system specified in the CR rolling stock TSI.
Urządzenia do
tankowania
muszą być zgodne z charakterystykami układu paliwowego podanymi w TSI „Tabor” dla kolei konwencjonalnych.

Refuelling
equipment shall be compatible with the characteristics of the fuel system specified in the CR rolling stock TSI.

Zbiornik wodoru można wyjmować wyłącznie w celu wymiany na inny zbiornik wodoru dla celów
tankowania
lub konserwacji.

...container may only be removed for replacement with another hydrogen container, for the purpose of
refuelling
or for maintenance.
Zbiornik wodoru można wyjmować wyłącznie w celu wymiany na inny zbiornik wodoru dla celów
tankowania
lub konserwacji.

The hydrogen container may only be removed for replacement with another hydrogen container, for the purpose of
refuelling
or for maintenance.

„złącze do
tankowania
” lub „gniazdo do tankowania” oznacza urządzenie stosowane do napełniania zbiornika paliwem na stacji paliwowej;

Refuelling
connection’ or ‘
receptacle
’ means a device used to fill the container at the filling station;
„złącze do
tankowania
” lub „gniazdo do tankowania” oznacza urządzenie stosowane do napełniania zbiornika paliwem na stacji paliwowej;

Refuelling
connection’ or ‘
receptacle
’ means a device used to fill the container at the filling station;

...(tankując użytkownikom końcowym biodiesla do zbiornika paliwa) lub jako użytkownik końcowy (
tankując
biodiesla do swojego pojazdu).

Thus to claim the credit, the biodiesel producer must be acting as either a retailer (putting the gallon of biodiesel into the end-user's gas tank) or an end-user (e.g. putting the biodiesel into his...
Aby móc wnioskować o taką ulgę producent biodiesla musi prowadzić działalność jako detalista (tankując użytkownikom końcowym biodiesla do zbiornika paliwa) lub jako użytkownik końcowy (
tankując
biodiesla do swojego pojazdu).

Thus to claim the credit, the biodiesel producer must be acting as either a retailer (putting the gallon of biodiesel into the end-user's gas tank) or an end-user (e.g. putting the biodiesel into his own vehicles).

...pomocniczych niezbędnych dla funkcjonowania przewoźnika lotniczego (liniowa obsługa techniczna,
tankowanie
, obsługa naziemna itp.) i musi płacić za te usługi.

...to carry out the ancillary functions essential for the running of an airline (line maintenance,
refuelling
, ground handling etc.), and has to pay to have these things done.
Ponieważ Olympic Airlines obejmuje jedynie działy przewozów lotniczych Olympic Airways i Olympic Aviation, nie jest w stanie samodzielnie realizować funkcji pomocniczych niezbędnych dla funkcjonowania przewoźnika lotniczego (liniowa obsługa techniczna,
tankowanie
, obsługa naziemna itp.) i musi płacić za te usługi.

As Olympic Airlines comprises only the flight divisions of Olympic Airways and Olympic Aviation, it is unable itself to carry out the ancillary functions essential for the running of an airline (line maintenance,
refuelling
, ground handling etc.), and has to pay to have these things done.

Ulga dotycząca czystego biodiesla jest dostępna wyłącznie dla podmiotów, które
tankują
czystego biodiesla do zbiornika paliwa pojazdu lub wykorzystują go jako paliwo.

The neat biodiesel credit is available only to the person who places the gallon of neat biodiesel into the fuel tank of a vehicle or uses it as fuel.
Ulga dotycząca czystego biodiesla jest dostępna wyłącznie dla podmiotów, które
tankują
czystego biodiesla do zbiornika paliwa pojazdu lub wykorzystują go jako paliwo.

The neat biodiesel credit is available only to the person who places the gallon of neat biodiesel into the fuel tank of a vehicle or uses it as fuel.

Są to wyłącznie urządzenia i oprzyrządowanie, niezbędne do
tankowania
gazu oraz do zapewnienia bezpieczeństwa stacji, a w szczególności:

These were limited to the machinery and equipment needed for the supply of natural gas and the safety of the installation and included:
Są to wyłącznie urządzenia i oprzyrządowanie, niezbędne do
tankowania
gazu oraz do zapewnienia bezpieczeństwa stacji, a w szczególności:

These were limited to the machinery and equipment needed for the supply of natural gas and the safety of the installation and included:

Głównym argumentem jest to, że stacje
tankowania
gazu we Włoszech nie konkurują wcale ze stacjami niemieckimi i nie ma tu żadnych przesłanek, z których można by wnioskować o zakłóceniu lub zagrożeniu...

The central argument was that natural gas
service
stations in Italy were not in any way in competition with German stations, and there was no distortion or threat of distortion of competition...
Głównym argumentem jest to, że stacje
tankowania
gazu we Włoszech nie konkurują wcale ze stacjami niemieckimi i nie ma tu żadnych przesłanek, z których można by wnioskować o zakłóceniu lub zagrożeniu zakłóceniem konkurencji, które mogłyby przynosić szkodę wymianie handlowej między Państwami Członkowskimi w rozumieniu art. 87 ust. 1 Traktatu WE.

The central argument was that natural gas
service
stations in Italy were not in any way in competition with German stations, and there was no distortion or threat of distortion of competition affecting trade between Member States within the meaning of Article 87(1) of the EC Treaty.

...ponieważ kwota ta miałaby stanowić minimalną kwotę mogącą zachęcić do inwestycji w nowe stacje
tankowania
gazu w regionie.

...on the ground that the said amount was the minimum incentive needed to spur investments in new
service
stations in the region.
Komisja zauważyła, że kwota pomocy przekracza górny pułap w wysokości 100000 EUR, który może zostać przyznany jednemu przedsiębiorstwu w okresie trzech lat, ustalony w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 69/2001 z dnia 12 stycznia 2001 r. w sprawie zastosowania art. 87 i 88 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy w ramach zasady de minimis [3] i stwierdziła, iż włoskie władze nie zamierzają obniżyć planowanych dotacji w wysokości 150000 EUR na jedną stację tankowania, ponieważ kwota ta miałaby stanowić minimalną kwotę mogącą zachęcić do inwestycji w nowe stacje
tankowania
gazu w regionie.

The Commission pointed out that the aid amount exceeded the EUR 100000 maximum that may be granted over a period of three years to any one enterprise under Commission Regulation (EC) No 69/2001 of 12 January 2001 on the application of Articles 87 and 88 of the EC Treaty to de minimis aid [3] and noted that the Italian authorities did not intend to reduce the planned grants of EUR 150000 per service station, on the ground that the said amount was the minimum incentive needed to spur investments in new
service
stations in the region.

...mniejszy niż w przypadku pojazdu zasilanego benzyną (300 km w porównaniu z co najmniej 600 km), a
tankowanie
gazu możliwe jest tylko w godzinach otwarcia stacji.

...of a methane-fuelled engine is smaller than a petrol engine (300 km versus at least 600 km) and
refuelling
with methane is possible only during
service
station opening hours.
Inaczej niż miało to miejsce w przypadku będącym przedmiotem decyzji 1999/705/WE, nie można zatem założyć, że kierowcy będą przekraczali granicę po to, by zaopatrywać się w tańszy gaz ziemny; tym bardziej, że zasięg samochodu zasilanego gazem ziemnym jest mniejszy niż w przypadku pojazdu zasilanego benzyną (300 km w porównaniu z co najmniej 600 km), a
tankowanie
gazu możliwe jest tylko w godzinach otwarcia stacji.

Contrary to the case covered by Decision 1999/705/EC, it is therefore inconceivable that a driver would cross the border in order to buy cheaper methane, especially since the range of a methane-fuelled engine is smaller than a petrol engine (300 km versus at least 600 km) and
refuelling
with methane is possible only during
service
station opening hours.

inne ewentualne wyposażenie, niezbędne do
tankowania
gazu ziemnego i zapewnienia bezpieczeństwa stacji.

other equipment needed for the supply of the gas and the safety of the installation.
inne ewentualne wyposażenie, niezbędne do
tankowania
gazu ziemnego i zapewnienia bezpieczeństwa stacji.

other equipment needed for the supply of the gas and the safety of the installation.

Własność stacji
tankowania
gazu ziemnego i tożsamość beneficjentów pomocy (rodzaj umowy między dostawcą a zarządzającym stacją)

Ownership of the natural gas
service
stations and identity of the aid recipients (nature of the agreement between the supplier and the dealer)
Własność stacji
tankowania
gazu ziemnego i tożsamość beneficjentów pomocy (rodzaj umowy między dostawcą a zarządzającym stacją)

Ownership of the natural gas
service
stations and identity of the aid recipients (nature of the agreement between the supplier and the dealer)

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich