Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: szczególnie
SSE są
szczególnie
wytyczonymi enklawami bezcłowymi uznanymi przez politykę EXIM 2002–2007 do celów operacji handlowych, opłat celnych i podatków od terytorium zagranicznego.

SEZ are
specifically
delineated duty free enclaves and considered by the EXIM-policy 2002-2007 as foreign territory for the purpose of trade operations, duties and taxes.
SSE są
szczególnie
wytyczonymi enklawami bezcłowymi uznanymi przez politykę EXIM 2002–2007 do celów operacji handlowych, opłat celnych i podatków od terytorium zagranicznego.

SEZ are
specifically
delineated duty free enclaves and considered by the EXIM-policy 2002-2007 as foreign territory for the purpose of trade operations, duties and taxes.

Wierzyciele
szczególnie
nalegają na wprowadzenie takich klauzul w przypadku kredytów bankowych oraz finansowania projektów i przejmowania przedsiębiorstw.

Creditors insist on them
particularly
in the case of commercial loans and project and acquisition financing.
Wierzyciele
szczególnie
nalegają na wprowadzenie takich klauzul w przypadku kredytów bankowych oraz finansowania projektów i przejmowania przedsiębiorstw.

Creditors insist on them
particularly
in the case of commercial loans and project and acquisition financing.

Spadek wydajności,
szczególnie
między 2008 r. a OD można wytłumaczyć tym, że zmniejszanie zatrudnienia nie następowało tak szybko, jak spadek produkcji.

The drop of productivity in
particular
between 2008 and the IP can be explained with the fact that the resizing of the workforce did not go at the same pace as the drop in production.
Spadek wydajności,
szczególnie
między 2008 r. a OD można wytłumaczyć tym, że zmniejszanie zatrudnienia nie następowało tak szybko, jak spadek produkcji.

The drop of productivity in
particular
between 2008 and the IP can be explained with the fact that the resizing of the workforce did not go at the same pace as the drop in production.

...było jednak także spowodowane niskim poziomem cen i presją wywieraną przez wywóz z Chin,
szczególnie
między 2008 r. a OD, co nie pozwoliło na pokrycie kosztów.

But it is also due to the low level of prices and the pressure exerted by the Chinese exports in
particular
between 2008 and the IP which did not allow it to cover its costs.
Pogorszenie było jednak także spowodowane niskim poziomem cen i presją wywieraną przez wywóz z Chin,
szczególnie
między 2008 r. a OD, co nie pozwoliło na pokrycie kosztów.

But it is also due to the low level of prices and the pressure exerted by the Chinese exports in
particular
between 2008 and the IP which did not allow it to cover its costs.

Rentowność znacznie spadła w badanym okresie,
szczególnie
między 2007 r. a OD, gdy osiągnęła najniższy poziom.

Profitability deteriorated significantly over the period considered, in
particular
between 2007 and the IP, when it reached its lowest level.
Rentowność znacznie spadła w badanym okresie,
szczególnie
między 2007 r. a OD, gdy osiągnęła najniższy poziom.

Profitability deteriorated significantly over the period considered, in
particular
between 2007 and the IP, when it reached its lowest level.

Dochodzenie pokazało, że liczba zatrudnionych zmniejszyła się
szczególnie
między 2008 r. a OD.

The investigation showed that in
particular
between 2008 and the IP, the employment numbers declined.
Dochodzenie pokazało, że liczba zatrudnionych zmniejszyła się
szczególnie
między 2008 r. a OD.

The investigation showed that in
particular
between 2008 and the IP, the employment numbers declined.

Znaczący spadek nastąpił
szczególnie
między rokiem 2001 a 2003, gdy ceny sprzedaży obniżyły się o 6 %.

The decrease was
particularly marked
between 2001 and 2003 when sales prices decreased by 6 %.
Znaczący spadek nastąpił
szczególnie
między rokiem 2001 a 2003, gdy ceny sprzedaży obniżyły się o 6 %.

The decrease was
particularly marked
between 2001 and 2003 when sales prices decreased by 6 %.

Zaleca się
szczególnie
, aby obiekty takie były wyposażane w odpowiednie środki ochrony umożliwiające wykrywanie zagrożeń takich jak pożary, wtargnięcie osób trzecich oraz awarie kluczowego...

It is strongly recommended that such facilities are appropriately protected to detect hazards such as fires, the intrusion of unauthorised persons, and the breakdown of essential equipment, such as...
Zaleca się
szczególnie
, aby obiekty takie były wyposażane w odpowiednie środki ochrony umożliwiające wykrywanie zagrożeń takich jak pożary, wtargnięcie osób trzecich oraz awarie kluczowego wyposażenia, takiego jak wentylatory, urządzenia do ogrzewania lub chłodzenia i nawilżania powietrza.

It is strongly recommended that such facilities are appropriately protected to detect hazards such as fires, the intrusion of unauthorised persons, and the breakdown of essential equipment, such as ventilation fans, air heaters or coolers and humidifiers.

...w ramach jej dotychczasowej działalności, odpowiedniej redukcji całościowego zakresu,
szczególnie
aby zagwarantować, po uwzględnieniu skutku przewidywanych środków dla poszczególnych sek

The Commission has accordingly sought to ensure an overall contraction in the volume of business in line with its practice in the past but, above all, also an effective reduction in the bank’s...
Z powyższego powodu Komisja miała na celu zabezpieczenie, w ramach jej dotychczasowej działalności, odpowiedniej redukcji całościowego zakresu,
szczególnie
aby zagwarantować, po uwzględnieniu skutku przewidywanych środków dla poszczególnych sektorów działalności, skuteczne zmniejszenie obecności banku na rynkach.

The Commission has accordingly sought to ensure an overall contraction in the volume of business in line with its practice in the past but, above all, also an effective reduction in the bank’s presence on the markets, having regard to the effects of the measures proposed on the individual lines of business.

...zakresu sieci EURES o pomoc dla ukierunkowanych działań związanych z mobilnością na poziomie UE,
szczególnie
aby zachęcić do wymiany młodych pracowników.

...market, EURES should also play a more prominent role in filling bottleneck vacancies and help
particular
groups of workers and employers by extending EURES to support targeted mobility activitie
Aby skutecznie przyczyniać się do lepszego funkcjonowania rynków pracy i ich ewolucji w kierunku europejskiego rynku pracy, EURES powinien również odgrywać bardziej widoczną rolę w obsadzaniu trudnych do obsadzenia wolnych miejsc pracy oraz pomagać danym grupom pracowników i pracodawców poprzez rozszerzenie zakresu sieci EURES o pomoc dla ukierunkowanych działań związanych z mobilnością na poziomie UE,
szczególnie
aby zachęcić do wymiany młodych pracowników.

In order to effectively contribute to a better functioning of labour markets towards the development of a European labour market, EURES should also play a more prominent role in filling bottleneck vacancies and help
particular
groups of workers and employers by extending EURES to support targeted mobility activities at EU level,
especially
to encourage the exchange of young workers.

Dotyczy to
szczególnie
prostej próbki losowej, w której każdy z elementów partii lub elementów włączonych do partii otrzymał taką samą szansę bycia dobranym do próbki;

This is in
particular
the
case
of a simple random sample where each of the items or increments of the batch has been given the same probability of entering the sample;
Dotyczy to
szczególnie
prostej próbki losowej, w której każdy z elementów partii lub elementów włączonych do partii otrzymał taką samą szansę bycia dobranym do próbki;

This is in
particular
the
case
of a simple random sample where each of the items or increments of the batch has been given the same probability of entering the sample;

...uprawnień śledczych Parlamentu Europejskiego [4] oraz z zastrzeżeniem istniejących porozumień,
szczególnie
porozumienia instytucjonalnego pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją z dnia 6

...of the European Parliament’s right of inquiry [4] and without prejudice to existing arrangements,
especially
the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 between the European Parliament, the...
Postanowienia niniejszego porozumienia międzyinstytucjonalnego stosuje się zgodnie z obowiązującymi przepisami, z zastrzeżeniem decyzji 95/167/WE, Euratom, EWWiS Parlamentu Europejskiego, Rady i Komisji z dnia 19 kwietnia 1995 r. dotyczącej uprawnień śledczych Parlamentu Europejskiego [4] oraz z zastrzeżeniem istniejących porozumień,
szczególnie
porozumienia instytucjonalnego pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją z dnia 6 maja 1999 r., dotyczącego dyscypliny budżetowej oraz usprawnienia procedury budżetowej [5].

The provisions of this Interinstitutional Agreement shall apply in accordance with applicable law and without prejudice to Decision 95/167/EC, Euratom, ECSC of the European Parliament, the Council and the Commission of 19 April 1995 on the detailed provisions governing the exercise of the European Parliament’s right of inquiry [4] and without prejudice to existing arrangements,
especially
the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline and improvement of the budgetary procedure [5].

...uprawnień śledczych Parlamentu Europejskiego oraz z zastrzeżeniem istniejących porozumień,
szczególnie
porozumienia instytucjonalnego pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją z dnia 6

...of the European Parliament's right of inquiry and without prejudice to existing arrangements,
especially
the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 between the European Parliament, the Counc
Postanowienia niniejszego porozumienia międzyinstytucjonalnego stosuje się zgodnie z obowiązującymi przepisami, z zastrzeżeniem decyzji 95/167/WE, Euratom, EWWiS Parlamentu Europejskiego, Rady i Komisji z dnia 19 kwietnia 1995 r. dotyczącej uprawnień śledczych Parlamentu Europejskiego oraz z zastrzeżeniem istniejących porozumień,
szczególnie
porozumienia instytucjonalnego pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją z dnia 6 maja 1999 r., dotyczącego dyscypliny budżetowej oraz usprawnienia procedury budżetowej.

The provisions of this Interinstitutional Agreement shall apply in accordance with applicable law and without prejudice to Decision 95/167/EC, Euratom, ECSC of the European Parliament, the Council and the Commission of 19 April 1995 on the detailed provisions governing the exercise of the European Parliament's right of inquiry and without prejudice to existing arrangements,
especially
the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline and improvement of the budgetary procedure.

Zapobieganie jednoczesnemu stosowaniu różnych narkotyków,
szczególnie
stosowaniu narkotyków łącznie z alkoholem, w tym zapobieganie prowadzeniu pojazdów pod wpływem alkoholu i narkotyków, z...

Prevention of polydrug use,
specifically
the concomitant use with alcohol including the prevention of drink-drugs-driving taking into account previous work undertaken in this field, in the context of...
Zapobieganie jednoczesnemu stosowaniu różnych narkotyków,
szczególnie
stosowaniu narkotyków łącznie z alkoholem, w tym zapobieganie prowadzeniu pojazdów pod wpływem alkoholu i narkotyków, z uwzględnieniem dotychczasowych prac w tej dziedzinie w kontekście działań na rzecz bezpieczeństwa drogowego.

Prevention of polydrug use,
specifically
the concomitant use with alcohol including the prevention of drink-drugs-driving taking into account previous work undertaken in this field, in the context of road safety actions.

...prądu elektrycznego, który go nie ogłusza ani nie uśmierca w warunkach kontrolowanych, a
szczególnie
stosowanie prądu elektrycznego, który nie przepływa przez mózg.

...currents to immobilise the animal that do not stun or kill it under controlled circumstances, in
particular
, any electric current application that does not span the brain.
stosowanie w celu unieruchomienia zwierzęcia prądu elektrycznego, który go nie ogłusza ani nie uśmierca w warunkach kontrolowanych, a
szczególnie
stosowanie prądu elektrycznego, który nie przepływa przez mózg.

the use of electric currents to immobilise the animal that do not stun or kill it under controlled circumstances, in
particular
, any electric current application that does not span the brain.

...a także aby personel taki nie działał pod presją ani nie był w żaden sposób motywowany,
szczególnie
finansowo, w sposób mogący mieć wpływ na osąd sytuacji lub wyniki przeprowadzanych kontr

The air navigation service provider must ensure that the personnel involved in verification processes carry out the checks with the greatest possible professional integrity and the greatest possible...
Instytucja zapewniająca służby żeglugi powietrznej musi dopilnować, aby personel uczestniczący w procesie weryfikacji przeprowadzał kontrole z jak największą uczciwością zawodową oraz prezentując możliwie najwyższe kwalifikacje techniczne, a także aby personel taki nie działał pod presją ani nie był w żaden sposób motywowany,
szczególnie
finansowo, w sposób mogący mieć wpływ na osąd sytuacji lub wyniki przeprowadzanych kontroli, w szczególności przez osoby lub grupy osób, dla których wyniki tej kontroli mają istotne znaczenie.

The air navigation service provider must ensure that the personnel involved in verification processes carry out the checks with the greatest possible professional integrity and the greatest possible technical competence and are free of any pressure and incentive, in particular of a financial type, which could affect their judgement or the results of their checks, in particular from persons or groups of persons affected by the results of the checks.

...technicznym oraz że personel taki nie działa pod presją ani nie jest w żaden sposób motywowany,
szczególnie
finansowo, zwłaszcza przez osoby lub grupy osób, którym zależy na wynikach kontroli, gdy

The air navigation service provider must ensure that the personnel involved in verification processes, carry out the checks with the greatest possible professional integrity and the greatest possible...
Instytucja zapewniająca służby żeglugi powietrznej gwarantuje, że personel zatrudniony przy procesach weryfikacji przeprowadza kontrole z jak największą uczciwością zawodową i w sposób możliwie najbardziej profesjonalny pod względem technicznym oraz że personel taki nie działa pod presją ani nie jest w żaden sposób motywowany,
szczególnie
finansowo, zwłaszcza przez osoby lub grupy osób, którym zależy na wynikach kontroli, gdyż mogłoby to mieć wpływ na osąd sytuacji lub wyniki przeprowadzanych kontroli.

The air navigation service provider must ensure that the personnel involved in verification processes, carry out the checks with the greatest possible professional integrity and the greatest possible technical competence and are free of any pressure and incentive, in particular of a financial type, which could affect their judgement or the results of their checks, in particular from persons or groups of persons affected by the results of the checks.

...najwyższych kwalifikacji technicznych, i nie mogą być pod presją ani pod wpływem zachęt,
szczególnie
finansowych, zwłaszcza ze strony osób lub grup osób, których dotyczą wyniki kontroli, po

The body and the staff responsible for the checks must carry out the checks with the greatest possible professional integrity and the greatest possible technical competence and must be free of any...
Jednostka i personel odpowiedzialny za kontrole muszą przeprowadzać kontrole z zachowaniem najwyższego stopnia uczciwości zawodowej i przy wykorzystaniu najwyższych kwalifikacji technicznych, i nie mogą być pod presją ani pod wpływem zachęt,
szczególnie
finansowych, zwłaszcza ze strony osób lub grup osób, których dotyczą wyniki kontroli, ponieważ mogłoby to mieć wpływ na ocenę i wyniki kontroli.

The body and the staff responsible for the checks must carry out the checks with the greatest possible professional integrity and the greatest possible technical competence and must be free of any pressure and incentive, in particular of a financial type, which could affect their judgement or the results of their inspection, in particular from persons or groups of persons affected by the results of the checks.

...uczciwości zawodowej i technicznej kompetencji i nie podlegają żadnym naciskom ani wpływom,
szczególnie
finansowym, które mogłyby oddziaływać na ich ocenę lub wyniki inspekcji, szczególnie ze

...integrity and technical competence and must be free from all pressures and inducements,
particularly
financial, which might influence their judgment or the results of the inspection, espec
Jednostka i jej personel przeprowadzają badania weryfikacyjne z najwyższym stopniem uczciwości zawodowej i technicznej kompetencji i nie podlegają żadnym naciskom ani wpływom,
szczególnie
finansowym, które mogłyby oddziaływać na ich ocenę lub wyniki inspekcji, szczególnie ze strony osób lub grup osób zainteresowanych wynikami weryfikacji.

The body and its staff must carry out the verification tests with the highest degree of professional integrity and technical competence and must be free from all pressures and inducements,
particularly
financial, which might influence their judgment or the results of the inspection, especially from persons or groups of persons with an interest in the result of verifications.

proponowane programy są
szczególnie
bogate i zróżnicowane pod względem oferty kulturalnej przeznaczonej dla młodzieży;

the programmes they offer shall be
particularly
rich and diversified in the
area
of cultural broadcasts and programmes for the young,
proponowane programy są
szczególnie
bogate i zróżnicowane pod względem oferty kulturalnej przeznaczonej dla młodzieży;

the programmes they offer shall be
particularly
rich and diversified in the
area
of cultural broadcasts and programmes for the young,

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich