Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: strona
...nie stanowi otwarcia oddziału w rozumieniu art. 1 lit. b) dyrektywy 92/49/EWG, a przedstawiciela
stron
zgłaszających roszczenia nie uważa się za jednostkę organizacyjną w rozumieniu art. 2 lit. c)

The appointment of a claims representative shall not in itself constitute the opening of a branch within the meaning of Article 1(b) of Directive 92/49/EEC and the claims representative shall not be...
Wyznaczenie przedstawicieli stron zgłaszających roszczenia nie stanowi otwarcia oddziału w rozumieniu art. 1 lit. b) dyrektywy 92/49/EWG, a przedstawiciela
stron
zgłaszających roszczenia nie uważa się za jednostkę organizacyjną w rozumieniu art. 2 lit. c) dyrektywy 88/357/EWG lub

The appointment of a claims representative shall not in itself constitute the opening of a branch within the meaning of Article 1(b) of Directive 92/49/EEC and the claims representative shall not be considered an establishment within the meaning of Article 2(c) of Directive 88/357/EEC or:

...nie stanowi otwarcia oddziału w rozumieniu art. 1 lit. b) dyrektywy 92/49/EWG, a przedstawicieli
stron
zgłaszających roszczenia nie uważa się za przedsiębiorstwo w rozumieniu art. 2 lit. c) dyrekty

“The appointment of a claims representative shall not in itself constitute the opening of a branch within the meaning of Article 1(b) of Directive 92/49/EEC and the claims representative shall not be...
»Wyznaczenie przedstawicieli stron zgłaszających roszczenia nie stanowi otwarcia oddziału w rozumieniu art. 1 lit. b) dyrektywy 92/49/EWG, a przedstawicieli
stron
zgłaszających roszczenia nie uważa się za przedsiębiorstwo w rozumieniu art. 2 lit. c) dyrektywy 88/357/EWG.«”.

“The appointment of a claims representative shall not in itself constitute the opening of a branch within the meaning of Article 1(b) of Directive 92/49/EEC and the claims representative shall not be considered an establishment within the meaning of Article 2(c) of Directive 88/357/EEC.”’

...nie stanowi otwarcia oddziału w rozumieniu art. 1 lit. b) dyrektywy 92/49/EWG, a przedstawicieli
stron
zgłaszających roszczenia nie uważa się za przedsiębiorstwo w rozumieniu art. 2 lit. c) dyrekty

“The appointment of a claims representative shall not in itself constitute the opening of a branch within the meaning of Article 1(b) of Directive 92/49/EEC and the claims representative shall not be...
»Wyznaczenie przedstawicieli stron zgłaszających roszczenia nie stanowi otwarcia oddziału w rozumieniu art. 1 lit. b) dyrektywy 92/49/EWG, a przedstawicieli
stron
zgłaszających roszczenia nie uważa się za przedsiębiorstwo w rozumieniu art. 2 lit. c) dyrektywy 88/357/EWG.«”;

“The appointment of a claims representative shall not in itself constitute the opening of a branch within the meaning of Article 1(b) of Directive 92/49/EEC and the claims representative shall not be regarded as an establishment within the meaning of Article 2(c) of Directive 88/357/EEC.” ’;

»Strona lub
strony
zgłaszające oświadczają, że według ich najlepszej wiedzy i przekonania informacje podane w niniejszym zgłoszeniu są prawdziwe, prawidłowe i kompletne, że dostarczono wierne i...

‘The notifying
party
or
parties
declare that, to the best of their knowledge and belief, the information given in this notification is true, correct, and complete, that true and complete copies of...
»Strona lub
strony
zgłaszające oświadczają, że według ich najlepszej wiedzy i przekonania informacje podane w niniejszym zgłoszeniu są prawdziwe, prawidłowe i kompletne, że dostarczono wierne i kompletne kopie dokumentów wymaganych skróconym formularzem CO, że wszystkie dane szacunkowe zostały oznaczone jako takie oraz że są one najlepszymi danymi szacunkowymi w odniesieniu do istniejących faktów, a wszystkie wyrażone opinie są szczere.

‘The notifying
party
or
parties
declare that, to the best of their knowledge and belief, the information given in this notification is true, correct, and complete, that true and complete copies of documents required by Short Form CO have been supplied, that all estimates are identified as such and are their best estimates of the underlying facts, and that all the opinions expressed are sincere.

»Strona lub
strony
zgłaszające oświadczają, że według ich najlepszej wiedzy i przekonania informacje podane w niniejszym zgłoszeniu są prawdziwe, prawidłowe i kompletne, że dostarczono wierne i...

‘The notifying
party
or
parties
declare that, to the best of their knowledge and belief, the information given in this notification is true, correct, and complete, that true and complete copies of...
»Strona lub
strony
zgłaszające oświadczają, że według ich najlepszej wiedzy i przekonania informacje podane w niniejszym zgłoszeniu są prawdziwe, prawidłowe i kompletne, że dostarczono wierne i kompletne kopie dokumentów wymaganych formularzem CO, że wszystkie dane szacunkowe zostały oznaczone jako takie oraz że są one najlepszymi danymi szacunkowymi w odniesieniu do istniejących faktów, a wszystkie wyrażone opinie są szczere.

‘The notifying
party
or
parties
declare that, to the best of their knowledge and belief, the information given in this notification is true, correct, and complete, that true and complete copies of documents required by Form CO have been supplied, that all estimates are identified as such and are their best estimates of the underlying facts, and that all the opinions expressed are sincere.

W celu ustosunkowania się do wyżej wymienionych obaw dotyczących konkurencji,
strona
zgłaszająca przedłożyła zobowiązania w dniu 1 października.

In order to address the aforementioned competition concerns, the notifying
party
has submitted undertakings on 1 October.
W celu ustosunkowania się do wyżej wymienionych obaw dotyczących konkurencji,
strona
zgłaszająca przedłożyła zobowiązania w dniu 1 października.

In order to address the aforementioned competition concerns, the notifying
party
has submitted undertakings on 1 October.

Jeśli odpowiedź na pytanie a) jest twierdząca i
strona
zgłaszająca uważa, że utworzenie wspólnego przedsiębiorstwa nie prowadzi do koordynacji między niezależnymi przedsiębiorstwami, która ogranicza...

If the answer to (a) is affirmative and in your view the creation of the joint venture does not lead to coordination between independent undertakings that restricts competition within the meaning of...
Jeśli odpowiedź na pytanie a) jest twierdząca i
strona
zgłaszająca uważa, że utworzenie wspólnego przedsiębiorstwa nie prowadzi do koordynacji między niezależnymi przedsiębiorstwami, która ogranicza konkurencję w rozumieniu art. 101 ust. 1 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (»TFUE«) oraz odpowiednich postanowień Porozumienia EOG [36], o ile mają one zastosowanie, należy takie twierdzenie uzasadnić.

If the answer to (a) is affirmative and in your view the creation of the joint venture does not lead to coordination between independent undertakings that restricts competition within the meaning of Article 101(1) of the Treaty on the Functioning of the European Union (‘TFEU’), and, where applicable, the corresponding provisions of the EEA Agreement [36], give your reasons.

...się do sprawozdań branżowych, badań rynku i wewnętrznych dokumentów stron zgłaszających.Strona lub
strony
zgłaszające muszą przekazać dane wymagane niniejszym formularzem CO, uwzględniając...

Plausible alternative product and geographic market definitions can be identified on the basis of previous Commission decisions and judgments of the Union Courts and (in particular where there are no...
Możliwe alternatywne definicje rynku produktowego i geograficznego ustalone mogą zostać na podstawie wcześniejszych decyzji Komisji, orzeczeń organów sądowych Unii i (szczególnie w przypadkach, do których nie ma precedensów ustanowionych przez Komisję ani sądy) przez odwołanie się do sprawozdań branżowych, badań rynku i wewnętrznych dokumentów stron zgłaszających.Strona lub
strony
zgłaszające muszą przekazać dane wymagane niniejszym formularzem CO, uwzględniając następujące definicje:

Plausible alternative product and geographic market definitions can be identified on the basis of previous Commission decisions and judgments of the Union Courts and (in particular where there are no Commission or Court precedents) by reference to industry reports, market studies and the notifying parties’ internal documents.The notifying party or parties must provide the information requested in this Form CO having regard to the following definitions:

Przedstawiając właściwe rynki produktowe i geograficzne, strona lub
strony
zgłaszające muszą przedłożyć, oprócz wszelkich definicji rynku produktowego i geograficznego, które uznają za stosowne,...

When presenting relevant product and geographic markets, the notifying
party
or
parties
must submit, in addition to any product and geographic market definitions they consider relevant, all plausible...
Przedstawiając właściwe rynki produktowe i geograficzne, strona lub
strony
zgłaszające muszą przedłożyć, oprócz wszelkich definicji rynku produktowego i geograficznego, które uznają za stosowne, wszelkie możliwe alternatywne definicje rynku produktowego i geograficznego.

When presenting relevant product and geographic markets, the notifying
party
or
parties
must submit, in addition to any product and geographic market definitions they consider relevant, all plausible alternative product and geographic market definitions.

W tym drugim przypadku
strona
zgłaszająca musi potwierdzić, że są one zgodne z oryginałem i kompletne.

In the latter case, the notifying
party
must confirm that they are true and complete.
W tym drugim przypadku
strona
zgłaszająca musi potwierdzić, że są one zgodne z oryginałem i kompletne.

In the latter case, the notifying
party
must confirm that they are true and complete.

W trakcie przygotowywania zgłoszenia
strony
zgłaszające muszą weryfikować dokładność, prawidłowość i aktualność przedkładanych Komisji imion i nazwisk osób wyznaczonych do kontaktów i numerów...

The notifying
party
or
parties
must verify, in the course of preparing their notification, that contact names and numbers, and in particular fax numbers and e-mail addresses, provided to the...
W trakcie przygotowywania zgłoszenia
strony
zgłaszające muszą weryfikować dokładność, prawidłowość i aktualność przedkładanych Komisji imion i nazwisk osób wyznaczonych do kontaktów i numerów kontaktowych, a w szczególności numerów faksów oraz adresów poczty elektronicznej [21].

The notifying
party
or
parties
must verify, in the course of preparing their notification, that contact names and numbers, and in particular fax numbers and e-mail addresses, provided to the Commission are accurate, relevant and up-to-date [21].

W trakcie przygotowywania zgłoszenia
strony
zgłaszające muszą weryfikować dokładność, prawidłowość i aktualność przedkładanych Komisji imion i nazwisk osób wyznaczonych do kontaktów i numerów...

The notifying
party
or
parties
must verify, in the course of preparing their notification, that contact names and numbers, and in particular fax numbers and e-mail addresses, provided to the...
W trakcie przygotowywania zgłoszenia
strony
zgłaszające muszą weryfikować dokładność, prawidłowość i aktualność przedkładanych Komisji imion i nazwisk osób wyznaczonych do kontaktów i numerów kontaktowych, a w szczególności numerów faksów oraz adresów poczty elektronicznej [9].

The notifying
party
or
parties
must verify, in the course of preparing their notification, that contact names and numbers, and in particular fax numbers and e-mail addresses, provided to the Commission are accurate, relevant and up-to-date [9].

Strony
zgłaszające muszą przedstawić następujące dokumenty:

Notifying
parties
must provide the following:
Strony
zgłaszające muszą przedstawić następujące dokumenty:

Notifying
parties
must provide the following:

Strona lub
strony
zgłaszające muszą przedstawić następujące dokumenty:

The notifying
party
or
parties
must provide the following:
Strona lub
strony
zgłaszające muszą przedstawić następujące dokumenty:

The notifying
party
or
parties
must provide the following:

Komisja bezzwłocznie zawiadamia o tym na piśmie
strony
zgłaszające lub ich przedstawicieli.

The Commission will inform the notifying
parties
or their representatives of this in writing and without delay.
Komisja bezzwłocznie zawiadamia o tym na piśmie
strony
zgłaszające lub ich przedstawicieli.

The Commission will inform the notifying
parties
or their representatives of this in writing and without delay.

Jeśli zgłoszenie jest niekompletne, Komisja bezzwłocznie zawiadomi na piśmie
strony
zgłaszające lub ich przedstawicieli.

If a notification is incomplete, the Commission will inform the notifying
parties
or their representatives in writing and without delay.
Jeśli zgłoszenie jest niekompletne, Komisja bezzwłocznie zawiadomi na piśmie
strony
zgłaszające lub ich przedstawicieli.

If a notification is incomplete, the Commission will inform the notifying
parties
or their representatives in writing and without delay.

Zgłoszenie musi kończyć się poniższą deklaracją, podpisaną przez wszystkie
strony
zgłaszające lub w ich imieniu:

The notification must conclude with the following declaration which is to be signed by or
on
behalf of all the notifying
parties
:
Zgłoszenie musi kończyć się poniższą deklaracją, podpisaną przez wszystkie
strony
zgłaszające lub w ich imieniu:

The notification must conclude with the following declaration which is to be signed by or
on
behalf of all the notifying
parties
:

Informacja o
stronie
zgłaszającej (lub stronach zgłaszających) oraz o pozostałych stronach uczestniczących w koncentracji [12]

Information
on
notifying party (or parties) and other parties to the concentration [12]
Informacja o
stronie
zgłaszającej (lub stronach zgłaszających) oraz o pozostałych stronach uczestniczących w koncentracji [12]

Information
on
notifying party (or parties) and other parties to the concentration [12]

Dnia 29 czerwca 2000 r. Komisja skierowała do każdej
strony
zgłaszającej dwa pisma potwierdzające, w których poinformowała, że:

On 29 June 2000, two comfort letters were sent by the Commission to each of the notifying
parties
, informing them that:
Dnia 29 czerwca 2000 r. Komisja skierowała do każdej
strony
zgłaszającej dwa pisma potwierdzające, w których poinformowała, że:

On 29 June 2000, two comfort letters were sent by the Commission to each of the notifying
parties
, informing them that:

...które mają powody przypuszczać, że nie zostały poinformowane o zastrzeżeniach skierowanych do
stron
zgłaszających zgodnie z art. 13 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 802/2004;

...reason to believe that they have not been informed of the objections addressed to the notifying
parties
in accordance with Article 13(2) of Regulation (EC) No 802/2004.
inne strony uczestniczące, które mają powody przypuszczać, że nie zostały poinformowane o zastrzeżeniach skierowanych do
stron
zgłaszających zgodnie z art. 13 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 802/2004;

Other involved parties who have reason to believe that they have not been informed of the objections addressed to the notifying
parties
in accordance with Article 13(2) of Regulation (EC) No 802/2004.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich