Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: strona
...powiększenia kapitału AZ Servizi przez publiczny holding Fintecna, na kwotę 216 mln EUR, z drugiej
strony
.

The Commission would point out that this final decision concerns the two recapitalisations notified by Italy in respect of which it initiated the formal investigation procedure on 19 January 2005,...
Komisja przypomina, że niniejsza decyzja odnosi się do dwóch operacji rekapitalizacji, o których władze włoskie powiadomiły Komisję. W odniesieniu do tych operacji Komisja wszczęła formalne postępowanie wyjaśniające w dniu 19 stycznia 2005 r., to znaczy w zakresie udziału państwa w rekapitalizacji AZ Fly na całkowitą maksymalną kwotę 1,2 mld EUR, z jednej strony, oraz w zakresie powiększenia kapitału AZ Servizi przez publiczny holding Fintecna, na kwotę 216 mln EUR, z drugiej
strony
.

The Commission would point out that this final decision concerns the two recapitalisations notified by Italy in respect of which it initiated the formal investigation procedure on 19 January 2005, namely the State's participation in the recapitalisation of AZ Fly for a maximum total of €1,2 billion, and the increase in the capital of AZ Servizi envisaged by the State holding company Fintecna of €216 million.

EUROPEJSKA WSPÓLNOTA ENERGII ATOMOWEJ, z drugiej
strony
,

THE EUROPEAN ATOMIC ENERGY COMMUNITY, of the other part,
EUROPEJSKA WSPÓLNOTA ENERGII ATOMOWEJ, z drugiej
strony
,

THE EUROPEAN ATOMIC ENERGY COMMUNITY, of the other part,

UWAGI ZAINTERESOWANYCH
STRON

COMMENTS FROM THIRD
PARTIES
UWAGI ZAINTERESOWANYCH
STRON

COMMENTS FROM THIRD
PARTIES

...ilość, dla której oryginał został użyty, oraz po opieczętowaniu zwraca oryginał zainteresowanej
stronie
.

...in respect of which the original was used and, after stamping it, shall return the original to the
party
concerned.
Jednakże gdy wnioski o pozwolenia na przywóz obejmują jedynie część ilości wskazanej w pozwoleniu na wywóz, organ wydający pozwolenie odnotowuje na oryginale ilość, dla której oryginał został użyty, oraz po opieczętowaniu zwraca oryginał zainteresowanej
stronie
.

However, where the import licence applications cover only part of the quantity indicated on the export licence, the issuing authority shall indicate on the original the quantity in respect of which the original was used and, after stamping it, shall return the original to the
party
concerned.

...i wykonawczych Strony do celów opisu i prezentacji danego produktu pochodzącego z terytorium tej
Strony
;

...for the purpose of describing and presenting that product originating in the territory of that
Party
;
»określenie tradycyjne« oznacza tradycyjnie stosowaną nazwę, odnoszącą się w szczególności do metody produkcji lub do jakości, koloru, rodzaju produktu sektora wina, o którym mowa w art. 2, uznawaną na mocy przepisów ustawowych i wykonawczych Strony do celów opisu i prezentacji danego produktu pochodzącego z terytorium tej
Strony
;

“traditional term” means a traditionally used name, referring in particular to a method of production or to the quality, colour or type of a wine-sector product within the meaning of Article 2, and which is recognised by the laws and regulations of a Party for the purpose of describing and presenting that product originating in the territory of that
Party
;

...stałej światłości we wszystkich lub w wybranych kategoriach pojazdów rejestrowanych przez
Strony
.

The Parties to the Agreement to which this Regulation is annexed are not precluded by Article 3 of that Agreement from prohibiting, for devices installed on vehicles registered by them, certain...
Przepisy art. 3 Porozumienia, którego załącznikiem jest niniejszy regulamin, nie pozbawiają Stron Porozumienia prawa do zakazania stosowania niektórych barw objętych niniejszym regulaminem w urządzeniach montowanych w pojazdach rejestrowanych przez te Strony ani też prawa do zakazania stosowania świateł stopu o wyłącznie stałej światłości we wszystkich lub w wybranych kategoriach pojazdów rejestrowanych przez
Strony
.

The Parties to the Agreement to which this Regulation is annexed are not precluded by Article 3 of that Agreement from prohibiting, for devices installed on vehicles registered by them, certain colours for which provision is made in this Regulation, or from prohibiting for all categories or for certain categories of vehicles registered by them stop-lamps having only steady luminous intensity.

IMIĘ I NAZWISKO (imiona i nazwiska) UMAWIAJĄCA SIĘ
STRONA

NAME(s) CONTRACTING
PARTY
IMIĘ I NAZWISKO (imiona i nazwiska) UMAWIAJĄCA SIĘ
STRONA

NAME(s) CONTRACTING
PARTY

Jeśli seria ma mniej niż 9 znaków, należy wstawić dodatkowe zera z lewej
strony

Where a series has fewer than nine characters additional zeros must be inserted
on
the left hand side
Jeśli seria ma mniej niż 9 znaków, należy wstawić dodatkowe zera z lewej
strony

Where a series has fewer than nine characters additional zeros must be inserted
on
the left hand side

...trzecich chronionych w Unii na podstawie umów międzynarodowych, których Unia jest umawiającą się
stroną
.

...protected in the Union pursuant to an international agreement to which the Union is a contracting
party
may be entered in the register.
Do rejestru można wpisywać nazwy pochodzenia i oznaczenia geograficzne odnoszące się do produktów państw trzecich chronionych w Unii na podstawie umów międzynarodowych, których Unia jest umawiającą się
stroną
.

Designations of origin and geographical indications pertaining to products of third countries that are protected in the Union pursuant to an international agreement to which the Union is a contracting
party
may be entered in the register.

...w Unii na mocy porozumień międzynarodowych, w których Unia uczestniczy jako umawiająca się
strona
.

...are protected in the Union under an international agreement to which the Union is a contracting
party
may be entered in the register.
Do rejestru można wpisywać oznaczenia geograficzne odnoszące się do produktów państw trzecich chronionych w Unii na mocy porozumień międzynarodowych, w których Unia uczestniczy jako umawiająca się
strona
.

Geographical indications pertaining to products of third countries that are protected in the Union under an international agreement to which the Union is a contracting
party
may be entered in the register.

Kod dwucyfrowy (druga cyfra fakultatywna dla Umawiających się
Stron
).

2-figure code (second digit optional for the Contracting
Parties
).
Kod dwucyfrowy (druga cyfra fakultatywna dla Umawiających się
Stron
).

2-figure code (second digit optional for the Contracting
Parties
).

...Norsk Tipping AS zakłóciło konkurencję i wpłynęło na wymianę handlową między umawiającymi się
stronami
.

...in favour of Norsk Tipping AS distorted competition and affected trade between the Contracting
Parties
.
Obecnie Norsk Tipping AS posiada wyłączność na eksploatację AWP na rynku norweskim [6].W swojej skardze Norsk Lotteridrift ASA zarzuciło, że w takich okolicznościach, tj. w sytuacji gdy Norsk Tipping AS konkurowało z innymi operatorami eksploatującymi automaty AWP, przyjęcie dwóch środków na rzecz Norsk Tipping AS zakłóciło konkurencję i wpłynęło na wymianę handlową między umawiającymi się
stronami
.

Presently, Norsk Tipping AS enjoys an exclusive right to operate AWP in Norway [6].Norsk Lotteridrift ASA complained that, in a situation where Norsk Tipping AS was competing with other operators of AWP machines, two measures in favour of Norsk Tipping AS distorted competition and affected trade between the Contracting
Parties
.

...za inspekcje/opracowanie nie są ponoszone przez producenta znajdującego się na terytorium drugiej
Strony
.

...fees shall not be charged to manufacturers located on the territory of the other
Party
.
Opłaty za inspekcje/opracowanie nie są ponoszone przez producenta znajdującego się na terytorium drugiej
Strony
.

Inspection/establishment fees shall not be charged to manufacturers located on the territory of the other
Party
.

...niniejszego Porozumienia w zakresie, w jakim wpływa na handel między Umawiającymi się
Stronami
”.

...or the production of certain goods shall, insofar as it affects trade between Contracting
Parties
, be incompatible with the functioning of this Agreement.’
„Z zastrzeżeniem innych postanowień niniejszego Porozumienia, wszelka pomoc przyznawana przez Państwa Członkowskie WE, Państwa EFTA lub przy użyciu zasobów państwowych w jakiejkolwiek formie, która zakłóca lub grozi zakłóceniem konkurencji poprzez sprzyjanie niektórym przedsiębiorstwom lub produkcji niektórych towarów, jest niezgodna z funkcjonowaniem niniejszego Porozumienia w zakresie, w jakim wpływa na handel między Umawiającymi się
Stronami
”.

‘Save as otherwise provided in this Agreement, any aid granted by EC Member States, EFTA States or through state resources in any form whatsoever which distorts or threatens to distort competition by favouring certain undertakings or the production of certain goods shall, insofar as it affects trade between Contracting
Parties
, be incompatible with the functioning of this Agreement.’

Ten wniosek nie wywołał sprzeciwu żadnej ze
stron
.

This conclusion was not disputed by any of the
parties
.
Ten wniosek nie wywołał sprzeciwu żadnej ze
stron
.

This conclusion was not disputed by any of the
parties
.

UWAGI ZAINTERESOWANYCH
STRON

COMMENTS FROM INTERESTED
PART IES
UWAGI ZAINTERESOWANYCH
STRON

COMMENTS FROM INTERESTED
PART IES

...administratora lub jego zastępcy, z jednej strony oraz księgowego lub jego zastępcy, z drugiej
strony
.

...a deputy administrator on the one hand and the accounting officer or a deputy accounting officer
on
the other.
Każda płatność z rachunku ATHENY wymaga dwóch podpisów: administratora lub jego zastępcy, z jednej strony oraz księgowego lub jego zastępcy, z drugiej
strony
.

Any payment from ATHENA's account shall require the joint signature of the administrator or a deputy administrator on the one hand and the accounting officer or a deputy accounting officer
on
the other.

zgłoszenia i wnioski
stron
;

the applications and requests made
by the parties
;
zgłoszenia i wnioski
stron
;

the applications and requests made
by the parties
;

...niniejszego rozporządzenia, należy przewidzieć okres przejściowy dla wymiany przedłożeń pomiędzy
stronami
.

...a transitional period must be provided for with respect to the exchange of submissions by the
parties
.
By nie zakłócać postępowań toczących się już w chwili wejścia w życie niniejszego rozporządzenia, należy przewidzieć okres przejściowy dla wymiany przedłożeń pomiędzy
stronami
.

In order not to interfere with proceedings already pending when this Regulation enters into force, a transitional period must be provided for with respect to the exchange of submissions by the
parties
.

...dzielony z Norwegią, który w chwili obecnej nie jest jednak zarządzany wspólnie przez obie
strony
.

...North Sea stock which is shared with Norway but which is currently not managed jointly by the two
Parties
.
Okowiel stanowi zasób Morza Północnego dzielony z Norwegią, który w chwili obecnej nie jest jednak zarządzany wspólnie przez obie
strony
.

Norway pout is a North Sea stock which is shared with Norway but which is currently not managed jointly by the two
Parties
.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich