Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: statek
W odniesieniu do kategorii „połowy pelagiczne na skalę przemysłową” wykaz zawiera też dla każdego
statku
kwotę wskazaną we wniosku w tonach połowu w formie miesięcznych prognoz.

For the category ‘industrial pelagic fishing’, the list shall also mention for each
vessel
the quota requested in tonnes of catches in the form of provisional monthly figures.
W odniesieniu do kategorii „połowy pelagiczne na skalę przemysłową” wykaz zawiera też dla każdego
statku
kwotę wskazaną we wniosku w tonach połowu w formie miesięcznych prognoz.

For the category ‘industrial pelagic fishing’, the list shall also mention for each
vessel
the quota requested in tonnes of catches in the form of provisional monthly figures.

Przeprowadzą oni inspekcję w sposób ograniczający do minimum jej skutki dla
statku
, prowadzonej przez niego działalności połowowej i ładunku.

They shall carry out the inspection in a way which minimises the impact on the
vessel
, its fishing activity and cargo.
Przeprowadzą oni inspekcję w sposób ograniczający do minimum jej skutki dla
statku
, prowadzonej przez niego działalności połowowej i ładunku.

They shall carry out the inspection in a way which minimises the impact on the
vessel
, its fishing activity and cargo.

Dokonują oni inspekcji w sposób ograniczający do minimum jej skutki dla
statku
, prowadzonej przez niego działalności połowowej i ładunku.

They shall carry out the inspection in a way which minimises the impact on the
vessel
, its fishing activity and cargo.
Dokonują oni inspekcji w sposób ograniczający do minimum jej skutki dla
statku
, prowadzonej przez niego działalności połowowej i ładunku.

They shall carry out the inspection in a way which minimises the impact on the
vessel
, its fishing activity and cargo.

Przeprowadzają oni inspekcję w sposób ograniczający do minimum jej skutki dla
statku
, prowadzonej przez niego działalności połowowej i ładunku.

They shall carry out the inspection in such a way as to minimise the impact on the
vessel
, its fishing activity and cargo.
Przeprowadzają oni inspekcję w sposób ograniczający do minimum jej skutki dla
statku
, prowadzonej przez niego działalności połowowej i ładunku.

They shall carry out the inspection in such a way as to minimise the impact on the
vessel
, its fishing activity and cargo.

Statek
żeglugi śródlądowej na statku morskim

Inland waterway
vessel
on sea-going vessel
Statek
żeglugi śródlądowej na statku morskim

Inland waterway
vessel
on sea-going vessel

Świadectwa zdolności żeglugowej są wydawane przez państwo członkowskie, w którym
statek
żeglugi śródlądowej jest wpisany do rejestru lub ma swój port macierzysty, albo też przez państwo członkowskie,...

Navigability licences shall be issued by the Member State in which the
vessel
is registered or has its home port or, failing that, by the Member State in which the owner of the vessel is domiciled.
Świadectwa zdolności żeglugowej są wydawane przez państwo członkowskie, w którym
statek
żeglugi śródlądowej jest wpisany do rejestru lub ma swój port macierzysty, albo też przez państwo członkowskie, na którego terytorium właściciel statku ma miejsce zamieszkania.

Navigability licences shall be issued by the Member State in which the
vessel
is registered or has its home port or, failing that, by the Member State in which the owner of the vessel is domiciled.

Statek oznacza
statek
żeglugi śródlądowej lub statek morski.

Vessel (synonym:
ship
) means an inland waterway vessel or sea-going ship.
Statek oznacza
statek
żeglugi śródlądowej lub statek morski.

Vessel (synonym:
ship
) means an inland waterway vessel or sea-going ship.

statek
żeglugi śródlądowej’ oznacza statek przeznaczony w szczególności do eksploatacji w żegludze śródlądowej w sposób określony w dyrektywie Rady 82/714/EWG z dnia 4 października 1982 r....

inland waterway vessel means a vessel particularly intended for use on an inland waterway as defined in Council Directive 82/714/EEC of 4 October 1982 laying down technical requirements for inland...
statek
żeglugi śródlądowej’ oznacza statek przeznaczony w szczególności do eksploatacji w żegludze śródlądowej w sposób określony w dyrektywie Rady 82/714/EWG z dnia 4 października 1982 r. ustanawiającej wymagania techniczne dla statków żeglugi śródlądowej, w tym wszystkie statki posiadające:

inland waterway vessel means a vessel particularly intended for use on an inland waterway as defined in Council Directive 82/714/EEC of 4 October 1982 laying down technical requirements for inland waterway vessels , including all vessels which carry:

„przynależność państwowa statku” odnosi się do kraju, w którym zarejestrowany jest
statek
żeglugi śródlądowej.

‘nationality of the vessel’ refers to the country in which the inland waterway
vessel
is registered.
„przynależność państwowa statku” odnosi się do kraju, w którym zarejestrowany jest
statek
żeglugi śródlądowej.

‘nationality of the vessel’ refers to the country in which the inland waterway
vessel
is registered.

Środek transportu (statek, samolot itp.); nazwa
statku
itp.

Specify mode of transport (ship, air, etc); state name of
ship
, etc.
Środek transportu (statek, samolot itp.); nazwa
statku
itp.

Specify mode of transport (ship, air, etc); state name of
ship
, etc.

Informacje dotyczące przewozu (nr lotu/nazwa
statku
itp.)

Transportation details (Flight No/
vessel
, etc.)
Informacje dotyczące przewozu (nr lotu/nazwa
statku
itp.)

Transportation details (Flight No/
vessel
, etc.)

Wykaz zawierający regulamin pracy na pokładzie
statku
(konwencja MOP nr 180 i STCW 78/95).

Table of
shipboard
working arrangements (ILO Convention No 180 and STCW 78/95).
Wykaz zawierający regulamin pracy na pokładzie
statku
(konwencja MOP nr 180 i STCW 78/95).

Table of
shipboard
working arrangements (ILO Convention No 180 and STCW 78/95).

...ponoszone przez KUKE w związku z ewentualnym niewywiązaniem się stoczni z obowiązku wykonania
statku
odpowiadało zazwyczaj 80 % całkowitej ceny statku i całkowitej wartości zaliczek zapłaconych

The overall exposure of KUKE to possible failure of the yard to deliver is usually 80 % of the full purchase price corresponding to the total advance payments paid by the shipowner prior to delivery.
Ryzyko ponoszone przez KUKE w związku z ewentualnym niewywiązaniem się stoczni z obowiązku wykonania
statku
odpowiadało zazwyczaj 80 % całkowitej ceny statku i całkowitej wartości zaliczek zapłaconych przez armatora przed odbiorem statku.

The overall exposure of KUKE to possible failure of the yard to deliver is usually 80 % of the full purchase price corresponding to the total advance payments paid by the shipowner prior to delivery.

wyposażenie
statku
odpowiada zatwierdzonej dokumentacji; oraz

the
aircraft configuration
complies with the approved documentation; and
wyposażenie
statku
odpowiada zatwierdzonej dokumentacji; oraz

the
aircraft configuration
complies with the approved documentation; and

...zarejestrowany i pływający pod banderą państwa członkowskiego zgodnie z jego ustawodawstwem;
statek
nieodpowiadający tej definicji uznaje się za pływający pod banderą państwa trzeciego;

...a ship registered in and flying the flag of a Member State in accordance with its legislation; a
ship
not corresponding to this definition shall be regarded as a
ship
flying the flag of a third cou
„statek pływający pod banderą państwa członkowskiego” oznacza statek zarejestrowany i pływający pod banderą państwa członkowskiego zgodnie z jego ustawodawstwem;
statek
nieodpowiadający tej definicji uznaje się za pływający pod banderą państwa trzeciego;

‘ship flying the flag of a Member State’ means a ship registered in and flying the flag of a Member State in accordance with its legislation; a
ship
not corresponding to this definition shall be regarded as a
ship
flying the flag of a third country;

...określonego w art. 12 dyrektywy Rady i Parlamentu Europejskiego 2009/45/WE stwierdzono, że
statek
odpowiada wszystkim stosownym wymogom dyrektywy 2009/45/WE.

...as required by Article 12 of Directive 2009/45/EC of the European Parliament and of the Council
carried
out and that the survey showed that the
ship
was found to comply with all the relevant requi
Zaświadcza się, że w wyniku okresowego przeglądu określonego w art. 12 dyrektywy Rady i Parlamentu Europejskiego 2009/45/WE stwierdzono, że
statek
odpowiada wszystkim stosownym wymogom dyrektywy 2009/45/WE.

This is to certify that a periodical survey as required by Article 12 of Directive 2009/45/EC of the European Parliament and of the Council
carried
out and that the survey showed that the
ship
was found to comply with all the relevant requirements of Directive 2009/45/EC

.2.1 Rozmieszczenie i skuteczność środków do zamykania wszelkich otworów w poszyciu
statku
odpowiada celowi, któremu służą, oraz miejscu, w którym się znajdują.

.2.1 The arrangement and efficiency of the means for closing any opening in the shell plating shall be consistent with its intended purpose and the position in which it is fitted.
.2.1 Rozmieszczenie i skuteczność środków do zamykania wszelkich otworów w poszyciu
statku
odpowiada celowi, któremu służą, oraz miejscu, w którym się znajdują.

.2.1 The arrangement and efficiency of the means for closing any opening in the shell plating shall be consistent with its intended purpose and the position in which it is fitted.

...inspekcję do czasu, kiedy odpowiedzialne strony podejmą kroki niezbędne dla zapewnienia, że
statek
odpowiada stosownym wymaganiom określonym w konwencjach.

...of a ship is obviously substandard, the competent authority may suspend the inspection of that
ship
until the responsible parties take the steps necessary to ensure that it complies with the rele
W wyjątkowych okolicznościach, kiedy ogólny stan statku w oczywisty sposób nie odpowiada normom, właściwy organ może wstrzymać inspekcję do czasu, kiedy odpowiedzialne strony podejmą kroki niezbędne dla zapewnienia, że
statek
odpowiada stosownym wymaganiom określonym w konwencjach.

In exceptional circumstances, where the overall condition of a ship is obviously substandard, the competent authority may suspend the inspection of that
ship
until the responsible parties take the steps necessary to ensure that it complies with the relevant requirements of the Conventions.

Ze względu na ograniczoną ilość miejsca dostępnego w typowej sterówce
statku
śródlądowego oraz fakt, że statek zwykle porusza się po osi drogi wodnej, najlepszym rozwiązaniem jest zainstalowanie...

Because of the limited space available in the typical wheelhouse of
an
inland
vessel
and the fact that a vessel usually follows the fairway-axis, the display shall be installed preferably in the...
Ze względu na ograniczoną ilość miejsca dostępnego w typowej sterówce
statku
śródlądowego oraz fakt, że statek zwykle porusza się po osi drogi wodnej, najlepszym rozwiązaniem jest zainstalowanie ekranu monitora w orientacji pionowej.

Because of the limited space available in the typical wheelhouse of
an
inland
vessel
and the fact that a vessel usually follows the fairway-axis, the display shall be installed preferably in the portrait orientation.

„statek” oznacza każdy
statek
śródlądowy lub pełnomorski.

‘vessel’ shall mean any inland waterway or seagoing
vessel
.
„statek” oznacza każdy
statek
śródlądowy lub pełnomorski.

‘vessel’ shall mean any inland waterway or seagoing
vessel
.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich