Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: soki
W pozycji 2009 wyrażenie „
soki
niesfermentowane i niezawierające dodatku alkoholu” oznacza soki o objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 0,5 % objętości (zob. uwaga 2 do działu 22).

For the purposes of heading 2009, the expression ‘
juices
, unfermented and not containing added spirit’ means juices of an alcoholic strength by volume (see note 2 to Chapter 22) not exceeding 0,5 %...
W pozycji 2009 wyrażenie „
soki
niesfermentowane i niezawierające dodatku alkoholu” oznacza soki o objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 0,5 % objętości (zob. uwaga 2 do działu 22).

For the purposes of heading 2009, the expression ‘
juices
, unfermented and not containing added spirit’ means juices of an alcoholic strength by volume (see note 2 to Chapter 22) not exceeding 0,5 % vol.

W pozycji 2009 wyrażenie „
soki
niesfermentowane i niezawierające dodatku alkoholu” oznacza soki o objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 0,5 % objętości (zob. uwaga 2 do działu 22).

For the purposes of heading 2009, the expression ‘
juices
, unfermented and not containing added spirit’ means juices of an alcoholic strength by volume (see note 2 to Chapter 22) not exceeding 0,5 %...
W pozycji 2009 wyrażenie „
soki
niesfermentowane i niezawierające dodatku alkoholu” oznacza soki o objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 0,5 % objętości (zob. uwaga 2 do działu 22).

For the purposes of heading 2009, the expression ‘
juices
, unfermented and not containing added spirit’ means juices of an alcoholic strength by volume (see note 2 to Chapter 22) not exceeding 0,5 % vol.

W pozycji 2009 wyrażenie „
soki
niesfermentowane i niezawierające dodatku alkoholu” oznacza soki o objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 0,5 % objętości (zob. uwaga 2 do działu 22).

For the purposes of heading 2009, the expression ‘
juices
, unfermented and not containing added spirit’ means juices of an alcoholic strength by volume (see note 2 to Chapter 22) not exceeding 0,5 %...
W pozycji 2009 wyrażenie „
soki
niesfermentowane i niezawierające dodatku alkoholu” oznacza soki o objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 0,5 % objętości (zob. uwaga 2 do działu 22).

For the purposes of heading 2009, the expression ‘
juices
, unfermented and not containing added spirit’ means juices of an alcoholic strength by volume (see note 2 to Chapter 22) not exceeding 0,5 % vol.

Tylko napoje,
soki
i żywność dla dzieci na bazie owoców i warzyw

only fruit — and vegetable based drinks,
juices
and baby foods
Tylko napoje,
soki
i żywność dla dzieci na bazie owoców i warzyw

only fruit — and vegetable based drinks,
juices
and baby foods

Soki
i nektary oraz napoje bezalkoholowe zawierające miąższ owoców, moszcze zawierające miąższ owoców, płynna czekolada

juices
and nectars and soft drinks containing fruit pulp, musts containing fruit pulp, liquid chocolate
Soki
i nektary oraz napoje bezalkoholowe zawierające miąższ owoców, moszcze zawierające miąższ owoców, płynna czekolada

juices
and nectars and soft drinks containing fruit pulp, musts containing fruit pulp, liquid chocolate

Soki
i mieszanki soków, zagęszczone, niezawierające dodatku alkoholu, z wyłączeniem soku pomidorowego

Concentrated
fruit
and vegetable juices (including mixtures of juices; excluding tomato juice)
Soki
i mieszanki soków, zagęszczone, niezawierające dodatku alkoholu, z wyłączeniem soku pomidorowego

Concentrated
fruit
and vegetable juices (including mixtures of juices; excluding tomato juice)

Soki
i mieszanki soków, zagęszczone, niezawierające dodatku alkoholu, z wyłączeniem soku pomidorowego

Concentrated
fruit
and vegetable juices (including mixtures of juices; excluding tomato juice)
Soki
i mieszanki soków, zagęszczone, niezawierające dodatku alkoholu, z wyłączeniem soku pomidorowego

Concentrated
fruit
and vegetable juices (including mixtures of juices; excluding tomato juice)

Soki
i mieszanki soków, zagęszczone, niezawierające dodatku alkoholu, z wyłączeniem soku pomidorowego

Concentrated
fruit
and vegetable juices (including mixtures of juices; excluding tomato juice)
Soki
i mieszanki soków, zagęszczone, niezawierające dodatku alkoholu, z wyłączeniem soku pomidorowego

Concentrated
fruit
and vegetable juices (including mixtures of juices; excluding tomato juice)

Soki
i ekstrakty roślinne:– ozostałe śluzy i zagęszczacze, nawet modyfikowane, pochodzące z produktów roślinnych:

Vegetable
saps
and extracts:– other mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products:
Soki
i ekstrakty roślinne:– ozostałe śluzy i zagęszczacze, nawet modyfikowane, pochodzące z produktów roślinnych:

Vegetable
saps
and extracts:– other mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products:

Soki
i ekstrakty roślinne; substancje pektynowe, pektyniany i pektany; agar-agar i pozostałe śluzy i zagęszczacze, nawet modyfikowane, pochodzące z produktów roślinnych:

Vegetable saps and extracts; pectic substances, pectinates and pectates; agar-agar and other mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products:
Soki
i ekstrakty roślinne; substancje pektynowe, pektyniany i pektany; agar-agar i pozostałe śluzy i zagęszczacze, nawet modyfikowane, pochodzące z produktów roślinnych:

Vegetable saps and extracts; pectic substances, pectinates and pectates; agar-agar and other mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products:

Soki
i ekstrakty roślinne; substancje pektynowe, pektyniany i pektany; agar-agar i pozostałe śluzy i zagęszczacze, nawet modyfikowane, pochodzące z produktów roślinnych

Vegetable saps and extracts; pectic substances, pectinates and pectates; agar-agar and other mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products
Soki
i ekstrakty roślinne; substancje pektynowe, pektyniany i pektany; agar-agar i pozostałe śluzy i zagęszczacze, nawet modyfikowane, pochodzące z produktów roślinnych

Vegetable saps and extracts; pectic substances, pectinates and pectates; agar-agar and other mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products

Soki
i ekstrakty roślinne; substancje pektynowe, pektyniany i pektany; agar-agar i pozostałe śluzy i zagęszczacze, nawet modyfikowane, pochodzące z produktów roślinnych:

Vegetable saps and extracts; pectic substances, pectinates and pectates; agar-agar and other mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products:
Soki
i ekstrakty roślinne; substancje pektynowe, pektyniany i pektany; agar-agar i pozostałe śluzy i zagęszczacze, nawet modyfikowane, pochodzące z produktów roślinnych:

Vegetable saps and extracts; pectic substances, pectinates and pectates; agar-agar and other mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products:

Soki
i ekstrakty roślinne; substancje pektynowe, pektyniany i pektany; agar-agar i pozostałe śluzy i zagęszczacze, nawet modyfikowane, pochodzące z produktów roślinnych

Vegetable saps and extracts; pectic substances, pectinates and pectates; agar-agar and other mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products
Soki
i ekstrakty roślinne; substancje pektynowe, pektyniany i pektany; agar-agar i pozostałe śluzy i zagęszczacze, nawet modyfikowane, pochodzące z produktów roślinnych

Vegetable saps and extracts; pectic substances, pectinates and pectates; agar-agar and other mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products

Soki
i ekstrakty roślinne; substancje pektynowe, pektyniany i pektany; agar-agar i pozostałe śluzy i zagęszczacze, nawet modyfikowane, pochodzące z produktów roślinnych

Vegetable saps and extracts; pectic substances, pectinates and pectates; agar-agar and other mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products
Soki
i ekstrakty roślinne; substancje pektynowe, pektyniany i pektany; agar-agar i pozostałe śluzy i zagęszczacze, nawet modyfikowane, pochodzące z produktów roślinnych

Vegetable saps and extracts; pectic substances, pectinates and pectates; agar-agar and other mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products

Soki
i ekstrakty roślinne; substancje pektynowe, pektyniany i pektany; agar-agar i pozostałe śluzy i zagęszczacze, nawet modyfikowane, pochodzące z produktów roślinnych

Vegetable saps and extracts; pectic substances, pectinates and pectates; agar-agar and other mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products
Soki
i ekstrakty roślinne; substancje pektynowe, pektyniany i pektany; agar-agar i pozostałe śluzy i zagęszczacze, nawet modyfikowane, pochodzące z produktów roślinnych

Vegetable saps and extracts; pectic substances, pectinates and pectates; agar-agar and other mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products

Soki
i ekstrakty roślinne; substancje pektynowe, pektyniany i pektany; agar-agar i pozostałe śluzy i zagęszczacze, nawet modyfikowane, pochodzące z produktów roślinnych:

Vegetable saps and extracts; pectic substances, pectinates and pectates; agar-agar and other mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products:
Soki
i ekstrakty roślinne; substancje pektynowe, pektyniany i pektany; agar-agar i pozostałe śluzy i zagęszczacze, nawet modyfikowane, pochodzące z produktów roślinnych:

Vegetable saps and extracts; pectic substances, pectinates and pectates; agar-agar and other mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products:

Soki
i ekstrakty roślinne; substancje pektynowe, pektyniany i pektany; agar-agar i pozostałe śluzy i zagęszczacze, nawet modyfikowane, pochodzące z produktów roślinnych:

Vegetable saps and extracts; pectic substances, pectinates and pectates; agar-agar and other mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products:
Soki
i ekstrakty roślinne; substancje pektynowe, pektyniany i pektany; agar-agar i pozostałe śluzy i zagęszczacze, nawet modyfikowane, pochodzące z produktów roślinnych:

Vegetable saps and extracts; pectic substances, pectinates and pectates; agar-agar and other mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products:

Soki
i ekstrakty roślinne; substancje pektynowe, pektyniany i pektany; agar-agar i pozostałe śluzy i zagęszczacze, nawet modyfikowane, pochodzące z produktów roślinnych:

Vegetable saps and extracts; pectic substances, pectinates and pectates; agar-agar and other mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products:
Soki
i ekstrakty roślinne; substancje pektynowe, pektyniany i pektany; agar-agar i pozostałe śluzy i zagęszczacze, nawet modyfikowane, pochodzące z produktów roślinnych:

Vegetable saps and extracts; pectic substances, pectinates and pectates; agar-agar and other mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products:

Soki
i ekstrakty roślinne; substancje pektynowe, pektyniany i pektany; agar-agar i pozostałe śluzy i zagęszczacze, nawet modyfikowane, uzyskiwane z produktów roślinnych:

Vegetable saps and extracts; pectic substances, pectinates and pectates; agar-agar and other mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products:
Soki
i ekstrakty roślinne; substancje pektynowe, pektyniany i pektany; agar-agar i pozostałe śluzy i zagęszczacze, nawet modyfikowane, uzyskiwane z produktów roślinnych:

Vegetable saps and extracts; pectic substances, pectinates and pectates; agar-agar and other mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products:

Soki
i ekstrakty roślinne; substancje pektynowe, pektyniany i pektany; agar-agar i inne śluzy i zagęszczacze, nawet modyfikowane, pochodzące z produktów roślinnych:

Vegetable saps and extracts; pectic substances, pectinates and pectates; agar-agar and other mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products:
Soki
i ekstrakty roślinne; substancje pektynowe, pektyniany i pektany; agar-agar i inne śluzy i zagęszczacze, nawet modyfikowane, pochodzące z produktów roślinnych:

Vegetable saps and extracts; pectic substances, pectinates and pectates; agar-agar and other mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products:

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich