Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: soki
Soki
skoncentrowane

Concentrated
juices
Soki
skoncentrowane

Concentrated
juices

Soki owocowe (włączając moszcz winogronowy) i
soki
warzywne, niesfermentowane i niezawierające dodatku alkoholu, nawet z dodatkiem cukru lub innej substancji słodzącej

Fruit juices (including grape must) and vegetable
juices
, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter
Soki owocowe (włączając moszcz winogronowy) i
soki
warzywne, niesfermentowane i niezawierające dodatku alkoholu, nawet z dodatkiem cukru lub innej substancji słodzącej

Fruit juices (including grape must) and vegetable
juices
, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter

Soki owocowe (włączając moszcz winogronowy) i
soki
warzywne niesfermentowane i niezawierające dodatku alkoholu, nawet z dodatkiem cukru lub innej substancji słodzącej

Fruit juices (including grape must) and vegetable
juices
, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter
Soki owocowe (włączając moszcz winogronowy) i
soki
warzywne niesfermentowane i niezawierające dodatku alkoholu, nawet z dodatkiem cukru lub innej substancji słodzącej

Fruit juices (including grape must) and vegetable
juices
, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter

Soki owocowe (włączając moszcz winogronowy) i
soki
warzywne niesfermentowane i niezawierające dodatku alkoholu, nawet z dodatkiem cukru lub innej substancji słodzącej

Fruit juices (including grape must) and vegetable
juices
, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter
Soki owocowe (włączając moszcz winogronowy) i
soki
warzywne niesfermentowane i niezawierające dodatku alkoholu, nawet z dodatkiem cukru lub innej substancji słodzącej

Fruit juices (including grape must) and vegetable
juices
, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter

Soki owocowe (włączając moszcz winogronowy) i
soki
warzywne, niesfermentowane i niezawierające dodatku alkoholu, nawet z dodatkiem cukru lub innej substancji słodzącej

Fruit juices (including grape must) and vegetable
juices
, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter
Soki owocowe (włączając moszcz winogronowy) i
soki
warzywne, niesfermentowane i niezawierające dodatku alkoholu, nawet z dodatkiem cukru lub innej substancji słodzącej

Fruit juices (including grape must) and vegetable
juices
, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter

Soki owocowe (włączając moszcz winogronowy) i
soki
warzywne niesfermentowane i niezawierające dodatku alkoholu, nawet z dodatkiem cukru lub innej substancji słodzącej

Fruit juices (including grape must) and vegetable
juices
, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter
Soki owocowe (włączając moszcz winogronowy) i
soki
warzywne niesfermentowane i niezawierające dodatku alkoholu, nawet z dodatkiem cukru lub innej substancji słodzącej

Fruit juices (including grape must) and vegetable
juices
, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter

Soki owocowe (włączając moszcz gronowy) i
soki
warzywne niesfermentowane i niezawierające dodatku alkoholu, nawet z dodatkiem cukru lub innej substancji słodzącej

Fruit juices (including grape must) and vegetable
juices
, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter
Soki owocowe (włączając moszcz gronowy) i
soki
warzywne niesfermentowane i niezawierające dodatku alkoholu, nawet z dodatkiem cukru lub innej substancji słodzącej

Fruit juices (including grape must) and vegetable
juices
, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter

Soki owocowe (włączając moszcz winogronowy) i
soki
warzywne niesfermentowane i niezawierające dodatku alkoholu, nawet z dodatkiem cukru lub innej substancji słodzącej

Fruit juices (including grape must) and vegetable
juices
, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter
Soki owocowe (włączając moszcz winogronowy) i
soki
warzywne niesfermentowane i niezawierające dodatku alkoholu, nawet z dodatkiem cukru lub innej substancji słodzącej

Fruit juices (including grape must) and vegetable
juices
, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter

Soki owocowe (włączając moszcz gronowy) i
soki
warzywne niesfermentowane i niezawierające dodatku alkoholu, nawet z dodatkiem cukru lub innej substancji słodzącej:

Fruit juices (including grape must) and vegetable
juices
, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter:
Soki owocowe (włączając moszcz gronowy) i
soki
warzywne niesfermentowane i niezawierające dodatku alkoholu, nawet z dodatkiem cukru lub innej substancji słodzącej:

Fruit juices (including grape must) and vegetable
juices
, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter:

Soki owocowe (włączając moszcz gronowy) i
soki
warzywne niesfermentowane i niezawierające dodatku alkoholu, nawet z dodatkiem cukru lub innej substancji słodzącej

Fruit juices (including grape must) and vegetable
juices
, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter
Soki owocowe (włączając moszcz gronowy) i
soki
warzywne niesfermentowane i niezawierające dodatku alkoholu, nawet z dodatkiem cukru lub innej substancji słodzącej

Fruit juices (including grape must) and vegetable
juices
, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter

Soki owocowe (włączając moszcz gronowy) i
soki
warzywne niesfermentowane i niezawierające dodatku alkoholu, nawet z dodatkiem cukru lub innej substancji słodzącej

Fruit juices (including grape must) and vegetable
juices
, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter
Soki owocowe (włączając moszcz gronowy) i
soki
warzywne niesfermentowane i niezawierające dodatku alkoholu, nawet z dodatkiem cukru lub innej substancji słodzącej

Fruit juices (including grape must) and vegetable
juices
, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter

Soki owocowe (włączając moszcz gronowy) i
soki
warzywne niesfermentowane i niezawierające dodatku alkoholu, nawet z dodatkiem cukru lub innej substancji słodzącej

Fruit juices (including grape must) and vegetable
juices
, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter
Soki owocowe (włączając moszcz gronowy) i
soki
warzywne niesfermentowane i niezawierające dodatku alkoholu, nawet z dodatkiem cukru lub innej substancji słodzącej

Fruit juices (including grape must) and vegetable
juices
, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter

Soki owocowe (włączając moszcz winogronowy) i
soki
warzywne niesfermentowane i niezawierające dodatku alkoholu, nawet z dodatkiem cukru lub innej substancji słodzącej:

Fruit juices (including grape must) and vegetable
juices
, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter:
Soki owocowe (włączając moszcz winogronowy) i
soki
warzywne niesfermentowane i niezawierające dodatku alkoholu, nawet z dodatkiem cukru lub innej substancji słodzącej:

Fruit juices (including grape must) and vegetable
juices
, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter:

Soki owocowe (włączając moszcz winogronowy) i
soki
warzywne niesfermentowane i niezawierające dodatku alkoholu, nawet z dodatkiem cukru lub innej substancji słodzącej:

Fruit juices (including grape must) and vegetable
juices
, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter:
Soki owocowe (włączając moszcz winogronowy) i
soki
warzywne niesfermentowane i niezawierające dodatku alkoholu, nawet z dodatkiem cukru lub innej substancji słodzącej:

Fruit juices (including grape must) and vegetable
juices
, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter:

Soki owocowe (włączając moszcz winogronowy) i
soki
warzywne niesfermentowane i niezawierające dodatku alkoholu, nawet z dodatkiem cukru lub innej substancji słodzącej:

Fruit juices (including grape must) and vegetable
juices
, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter:
Soki owocowe (włączając moszcz winogronowy) i
soki
warzywne niesfermentowane i niezawierające dodatku alkoholu, nawet z dodatkiem cukru lub innej substancji słodzącej:

Fruit juices (including grape must) and vegetable
juices
, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter:

...objętych podpozycjami 200961 i 200969 oraz soku bananowego objętego podpozycją ex200980) i
soki
warzywne niesfermentowane i niezawierające dodatku alkoholu, nawet z dodatkiem cukru lub innej

...grape must of subheadings 200961 and 200969 and banana juice of subheading ex200980) and vegetable
juices
, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or...
Soki owocowe (z wyłączeniem soku winogronowego i moszczu gronowego objętych podpozycjami 200961 i 200969 oraz soku bananowego objętego podpozycją ex200980) i
soki
warzywne niesfermentowane i niezawierające dodatku alkoholu, nawet z dodatkiem cukru lub innej substancji słodzącej

Fruit juices (excluding grape juice and grape must of subheadings 200961 and 200969 and banana juice of subheading ex200980) and vegetable
juices
, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter

...bananowego objętego podpozycją ex20098935, 20098938, 20098979, 20098986, 20098989 i 20098999) i
soki
warzywne niesfermentowane i niezawierające dodatku alkoholu, nawet z dodatkiem cukru lub innej

...juice of subheading ex20098935, 20098938, 20098979, 20098986, 20098989 and 20098999) and vegetable
juices
, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or...
Soki owocowe (z wyłączeniem soku winogronowego i moszczu winogronowego objętych podpozycjami 200961 i 200969 oraz soku bananowego objętego podpozycją ex20098935, 20098938, 20098979, 20098986, 20098989 i 20098999) i
soki
warzywne niesfermentowane i niezawierające dodatku alkoholu, nawet z dodatkiem cukru lub innej substancji słodzącej

Fruit juices (excluding grape juice and grape must of subheadings 200961 and 200969 and banana juice of subheading ex20098935, 20098938, 20098979, 20098986, 20098989 and 20098999) and vegetable
juices
, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter

Soki owocowe (włączając moszcz gronowy) oraz
soki
warzywne, niesfermentowane i niezawierające dodatku alkoholu

Fruit juices (including grape must) and vegetable
juices
, unfermented and not containing added spirit
Soki owocowe (włączając moszcz gronowy) oraz
soki
warzywne, niesfermentowane i niezawierające dodatku alkoholu

Fruit juices (including grape must) and vegetable
juices
, unfermented and not containing added spirit

Soki owocowe i nektary owocowe w rozumieniu dyrektywy Rady 2001/112/WE [6] oraz
soki
warzywne i nektary warzywne

Fruit juice and fruit nectar as mentioned in Council Directive 2001/112/EC [6] and vegetable
juice
and vegetable nectars
Soki owocowe i nektary owocowe w rozumieniu dyrektywy Rady 2001/112/WE [6] oraz
soki
warzywne i nektary warzywne

Fruit juice and fruit nectar as mentioned in Council Directive 2001/112/EC [6] and vegetable
juice
and vegetable nectars

...zawierające soki owocowe; 14.1.2: Soki owocowe w rozumieniu dyrektywy 2001/112/WE oraz
soki
warzywne, tylko soki warzywne, a w kategorii 12.6: Sosy, tylko sosy pieczeniowe i słodkie sosy.

...containing fruit juices; 14.1.2: Fruit juices as defined by Directive 2001/112/EC and vegetable
juices
, only vegetable juices and in category 12.6: Sauces, only gravies and sweet sauces.
Emulsje olejków aromatycznych stosowane w kategorii 14.1.4: Napoje z dodatkami smakowymi lub środkami aromatyzującymi, tylko niegazowane napoje z dodatkami smakowymi lub środkami aromatyzującymi zawierające soki owocowe; 14.1.2: Soki owocowe w rozumieniu dyrektywy 2001/112/WE oraz
soki
warzywne, tylko soki warzywne, a w kategorii 12.6: Sosy, tylko sosy pieczeniowe i słodkie sosy.

Flavouring-oil emulsions used in category 14.1.4: Flavoured drinks, only non carbonated flavoured drinks containing fruit juices; 14.1.2: Fruit juices as defined by Directive 2001/112/EC and vegetable
juices
, only vegetable juices and in category 12.6: Sauces, only gravies and sweet sauces.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich