Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: skręt
Według uznania placówki technicznej, jeżeli badanie prowadzone jest na torze (okrągłym/owalnym), ze
skrętami
tylko w jednym kierunku, badanie opisane w pkt 2.4.1 powyżej powinno być równo podzielone...

At the discretion of the technical service, where the driving test is undertaken on a track (
circle
/oval) with only
turns
in a single direction, then the driving test in paragraph 2.4.1 above should...
Według uznania placówki technicznej, jeżeli badanie prowadzone jest na torze (okrągłym/owalnym), ze
skrętami
tylko w jednym kierunku, badanie opisane w pkt 2.4.1 powyżej powinno być równo podzielone (+/– 2 min.) na jazdę w obydwu kierunkach.

At the discretion of the technical service, where the driving test is undertaken on a track (
circle
/oval) with only
turns
in a single direction, then the driving test in paragraph 2.4.1 above should be equally split (+/– 2 minutes) in both directions.

Kiedy pojazd ciągnący i przyczepa osiągną ustalony stan
skrętu
odpowiadający promieniowi skrętu 25 m (patrz pkt 2.4.6.), przy stałej prędkości 5 km/h, należy wykonać pomiar okręgu opisanego przez...

With the towing vehicle and trailer having adopted a steady state
turn
corresponding to a turning circle radius of 25 m (see paragraph 2.4.6.) at a constant speed of 5 km/h, the circle described by...
Kiedy pojazd ciągnący i przyczepa osiągną ustalony stan
skrętu
odpowiadający promieniowi skrętu 25 m (patrz pkt 2.4.6.), przy stałej prędkości 5 km/h, należy wykonać pomiar okręgu opisanego przez najbardziej wysuniętą do tyłu zewnętrzną krawędź przyczepy.

With the towing vehicle and trailer having adopted a steady state
turn
corresponding to a turning circle radius of 25 m (see paragraph 2.4.6.) at a constant speed of 5 km/h, the circle described by the rearmost outer edge of the trailer shall be measured.

...35 % pierwszej wartości szczytowej prędkości kątowej odchylania zmierzonej po zmianie znaku kąta
skrętu
kierownicy (tj. położonej między pierwszym a drugim pikiem) (ψ Peak na rys. 1) podczas tej sa

The yaw rate measured 1 second after completion of the Sine with Dwell steering input (time T0 + 1 in Figure 1) shall not exceed 35 percent of the first peak value of yaw rate recorded after the...
Prędkość kątowa odchylania zmierzona po upływie 1 sekundy od manewru sinusowego z przytrzymaniem kąta skrętu (czas T0 + 1 na rys. 1) nie może przekroczyć 35 % pierwszej wartości szczytowej prędkości kątowej odchylania zmierzonej po zmianie znaku kąta
skrętu
kierownicy (tj. położonej między pierwszym a drugim pikiem) (ψ Peak na rys. 1) podczas tej samej próby.

The yaw rate measured 1 second after completion of the Sine with Dwell steering input (time T0 + 1 in Figure 1) shall not exceed 35 percent of the first peak value of yaw rate recorded after the steering wheel angle changes sign (between first and second peaks) (ψ peak in Figure 1) during the same test run.

...20 % pierwszej wartości szczytowej prędkości kątowej odchylania zmierzonej po zmianie znaku kąta
skrętu
kierownicy (tj. położonej między pierwszym a drugim pikiem) podczas tej samej próby.

The yaw rate measured 1,75 seconds after completion of the Sine with Dwell steering input shall not exceed 20 percent of the first peak value of yaw rate recorded after the steering wheel angle...
Prędkość kątowa odchylania zmierzona po upływie 1,75 sekundy od manewru sinusowego z przytrzymaniem kąta skrętu nie może przekroczyć 20 % pierwszej wartości szczytowej prędkości kątowej odchylania zmierzonej po zmianie znaku kąta
skrętu
kierownicy (tj. położonej między pierwszym a drugim pikiem) podczas tej samej próby.

The yaw rate measured 1,75 seconds after completion of the Sine with Dwell steering input shall not exceed 20 percent of the first peak value of yaw rate recorded after the steering wheel angle changes sign (between first and second peaks) during the same test run.

ze światłami drogowymi, które nie obracają się zgodnie z kątem
skrętu
kierownicy kiedy są cztery reflektory;

with main-beam headlamps which do not swivel according to the angle of
lock
of the steering when there are four headlamps;
ze światłami drogowymi, które nie obracają się zgodnie z kątem
skrętu
kierownicy kiedy są cztery reflektory;

with main-beam headlamps which do not swivel according to the angle of
lock
of the steering when there are four headlamps;

...wynoszącym co najmniej 5 A, lecz nie więcej niż kąt określony w pkt 5.9.4, gdzie A oznacza kąt
skrętu
kierownicy [2] obliczony w pkt 5.6.1.

During each test performed under the test conditions of paragraph 4 and the test procedure of paragraph 5.9, the vehicle with the ESC system engaged shall satisfy the directional stability criteria...
W odniesieniu do badań prowadzonych w warunkach określonych w pkt 4 i zgodnie z procedurą badawczą z pkt 5.9 pojazd z włączonym układem ESC musi spełniać kryteria stabilności kierunkowej z pkt 3.1 i 3.2 oraz kryterium czasu odpowiedzi z pkt 3.3 w czasie każdego z ww. badań przy zadanym kącie skrętu kierownicy wynoszącym co najmniej 5 A, lecz nie więcej niż kąt określony w pkt 5.9.4, gdzie A oznacza kąt
skrętu
kierownicy [2] obliczony w pkt 5.6.1.

During each test performed under the test conditions of paragraph 4 and the test procedure of paragraph 5.9, the vehicle with the ESC system engaged shall satisfy the directional stability criteria of paragraphs 3.1 and 3.2, and it shall satisfy the responsiveness criterion of paragraph 3.3 during each of those tests conducted with a commanded steering wheel angle of 5 A or greater but limited as per paragraph 5.9.4, where A is the steering wheel [2] angle computed in paragraph 5.6.1.

Amplituda
skrętu
kierownicy dla pierwszej próby każdej serii wynosi 1,5 A, gdzie A oznacza kąt skrętu kierownicy określony zgodnie z pkt 5.6.1.

The steering amplitude for the initial run of each series is 1,5 A, where A is the steering wheel angle determined in paragraph 5.6.1.
Amplituda
skrętu
kierownicy dla pierwszej próby każdej serii wynosi 1,5 A, gdzie A oznacza kąt skrętu kierownicy określony zgodnie z pkt 5.6.1.

The steering amplitude for the initial run of each series is 1,5 A, where A is the steering wheel angle determined in paragraph 5.6.1.

...(BOS) oznacza pierwszą chwilę następującą po zakończeniu czasu „zakresu sterowania”, w której kąt
skrętu
kierownicy (dla danych przefiltrowanych i zerowanych) osiąga –5° (przy początku kierowania...

The Beginning of Steer (BOS) is defined as the first instance when the filtered and zeroed steering wheel angle data reaches - 5 degrees (when the initial steering input is anticlockwise) or + 5...
Rozpoczęcie kierowania (BOS) oznacza pierwszą chwilę następującą po zakończeniu czasu „zakresu sterowania”, w której kąt
skrętu
kierownicy (dla danych przefiltrowanych i zerowanych) osiąga –5° (przy początku kierowania przeciwnie do ruchu wskazówek zegara) lub +5° (przy początku kierowania zgodnie z ruchem wskazówek zegara).

The Beginning of Steer (BOS) is defined as the first instance when the filtered and zeroed steering wheel angle data reaches - 5 degrees (when the initial steering input is anticlockwise) or + 5 degrees (when the initial steering input is clockwise) after a time defining the end of the ‘zeroing range.’

Amplituda
skrętu
kierownicy dla ostatniej próby w każdej serii musi wynosić 6,5 A lub 270°, w zależności od tego, która wartość jest większa, pod warunkiem że obliczona wartość 6,5 A nie przekracza...

The steering amplitude of the final run in each series is the greater of 6,5 A or 270
degrees
, provided the calculated magnitude of 6,5 A is less than or equal to 300 degrees.
Amplituda
skrętu
kierownicy dla ostatniej próby w każdej serii musi wynosić 6,5 A lub 270°, w zależności od tego, która wartość jest większa, pod warunkiem że obliczona wartość 6,5 A nie przekracza 300°.

The steering amplitude of the final run in each series is the greater of 6,5 A or 270
degrees
, provided the calculated magnitude of 6,5 A is less than or equal to 300 degrees.

...przyrost amplitudy o 0,5 A do wartości 6,5 A spowoduje przekroczenie wartości 300°, to amplituda
skrętu
kierownicy dla ostatniej próby musi wynosić 300°.

If any 0,5 A increment, up to 6,5 A, is greater
than
300
degrees
, the steering amplitude of the final run shall be 300
degrees
.
Jeżeli przyrost amplitudy o 0,5 A do wartości 6,5 A spowoduje przekroczenie wartości 300°, to amplituda
skrętu
kierownicy dla ostatniej próby musi wynosić 300°.

If any 0,5 A increment, up to 6,5 A, is greater
than
300
degrees
, the steering amplitude of the final run shall be 300
degrees
.

„A” oznacza kąt
skrętu
kierownicy w stopniach, który dla badanego pojazdu wytwarza stałe przyśpieszenie poprzeczne (skorygowane zgodnie z metodą z pkt 5.11.3) wynoszące 0,3 g. Metodą regresji...

‘A’ is the steering wheel angle in degrees that produces a steady state lateral acceleration (corrected using the methods specified in paragraph 5.11.3) of 0,3 g for the test vehicle. Utilizing...
„A” oznacza kąt
skrętu
kierownicy w stopniach, który dla badanego pojazdu wytwarza stałe przyśpieszenie poprzeczne (skorygowane zgodnie z metodą z pkt 5.11.3) wynoszące 0,3 g. Metodą regresji liniowej oblicza się wartość A z dokładnością do 0,1 stopnia z każdego z sześciu przebiegów badania powoli wzrastającego kąta skrętu.

‘A’ is the steering wheel angle in degrees that produces a steady state lateral acceleration (corrected using the methods specified in paragraph 5.11.3) of 0,3 g for the test vehicle. Utilizing linear regression, A is calculated, to the nearest 0,1 degrees, from each of the six slowly increasing steer tests.

...położenia żadnych urządzeń sterujących przedmiotowego pojazdu, z wyjątkiem niewielkich korekt
skrętu
kierownicy w celu przeciwdziałania ewentualnemu znoszeniu.

During the test there shall be no adjustment of any subject vehicle control other
than
slight steering adjustments to counteract any drifting.
W czasie badania nie można zmieniać położenia żadnych urządzeń sterujących przedmiotowego pojazdu, z wyjątkiem niewielkich korekt
skrętu
kierownicy w celu przeciwdziałania ewentualnemu znoszeniu.

During the test there shall be no adjustment of any subject vehicle control other
than
slight steering adjustments to counteract any drifting.

...nie może zmieniać położenia żadnych urządzeń sterujących pojazdu, z wyjątkiem niewielkich korekt
skrętu
kierownicy w celu przeciwdziałania ewentualnemu znoszeniu.

...that of the target there shall be no adjustment to any subject vehicle control by the driver other
than
slight steering adjustments to counteract any drifting.
Od rozpoczęcia części funkcjonalnej badania do chwili, kiedy przedmiotowy pojazd osiągnie prędkość równą prędkości celu, kierowca nie może zmieniać położenia żadnych urządzeń sterujących pojazdu, z wyjątkiem niewielkich korekt
skrętu
kierownicy w celu przeciwdziałania ewentualnemu znoszeniu.

From the start of the functional part of the test until the subject vehicle comes to a speed equal to that of the target there shall be no adjustment to any subject vehicle control by the driver other
than
slight steering adjustments to counteract any drifting.

...nie może zmieniać położenia żadnych urządzeń sterujących pojazdu, z wyjątkiem niewielkich korekt
skrętu
kierownicy w celu przeciwdziałania ewentualnemu znoszeniu.

...collision there shall be no adjustment to any control of the subject vehicle by the driver other
than
slight adjustments to the steering control to counteract any drifting.
Od rozpoczęcia części funkcjonalnej do chwili zderzenia kierowca nie może zmieniać położenia żadnych urządzeń sterujących pojazdu, z wyjątkiem niewielkich korekt
skrętu
kierownicy w celu przeciwdziałania ewentualnemu znoszeniu.

From the start of the functional part until the point of collision there shall be no adjustment to any control of the subject vehicle by the driver other
than
slight adjustments to the steering control to counteract any drifting.

Dla kanałów danych przyśpieszenia poprzecznego, prędkości kątowej odchylania i kąta
skrętu
kierownicy ustawia się zero za pomocą „zakresu zerowania” określonego za pomocą metod z pkt 5.11.5.1 i...

Lateral acceleration, yaw rate and steering wheel angle data channels are zeroed utilizing a defined ‘zeroing range.’ The methods used to establish the zeroing range are defined in paragraphs...
Dla kanałów danych przyśpieszenia poprzecznego, prędkości kątowej odchylania i kąta
skrętu
kierownicy ustawia się zero za pomocą „zakresu zerowania” określonego za pomocą metod z pkt 5.11.5.1 i 5.11.5.2 poniżej.

Lateral acceleration, yaw rate and steering wheel angle data channels are zeroed utilizing a defined ‘zeroing range.’ The methods used to establish the zeroing range are defined in paragraphs 5.11.5.1 and 5.11.5.2.

Pojazd poddaje się dwóm seriom badania powoli wzrastającego kąta
skrętu
kierownicy przy stałej prędkości pojazdu wynoszącej 80 ± 2 km/h i kącie skrętu kierownicy wzrastającym o 13,5° na sekundę do...

The vehicle is subjected to two series of runs of the slowly increasing steer test using a constant vehicle speed of 80 ± 2 km/h and a steering pattern that increases by 13,5 degrees per second until...
Pojazd poddaje się dwóm seriom badania powoli wzrastającego kąta
skrętu
kierownicy przy stałej prędkości pojazdu wynoszącej 80 ± 2 km/h i kącie skrętu kierownicy wzrastającym o 13,5° na sekundę do chwili osiągnięcia przyśpieszenia poprzecznego o wartości około 0,5 g. W każdej serii wykonuje się trzy powtórzenia.

The vehicle is subjected to two series of runs of the slowly increasing steer test using a constant vehicle speed of 80 ± 2 km/h and a steering pattern that increases by 13,5 degrees per second until a lateral acceleration of approximately 0,5 g is obtained. Three repetitions are performed for each test series.

...tylko przy jednoczesnym włączeniu świateł kierunkowskazów po tej samej stronie pojazdu lub przy
skręcie
kierownicy z pozycji jazdy na wprost w stronę odpowiadającą tej samej stronie pojazdu.

...the direction indicators on the same side of the vehicle are switched ON and/or when the steering
angle
is changed from the straight-ahead position towards the same side of the vehicle.
Światło zakrętowe z jednej strony pojazdu może włączać się automatycznie tylko przy jednoczesnym włączeniu świateł kierunkowskazów po tej samej stronie pojazdu lub przy
skręcie
kierownicy z pozycji jazdy na wprost w stronę odpowiadającą tej samej stronie pojazdu.

The cornering lamp on one side of the vehicle may only be switched ON automatically when the direction indicators on the same side of the vehicle are switched ON and/or when the steering
angle
is changed from the straight-ahead position towards the same side of the vehicle.

...tylko przy jednoczesnym włączeniu świateł kierunkowskazów po tej samej stronie pojazdu lub przy
skręcie
kierownicy z pozycji jazdy na wprost w stronę odpowiadającą tej samej stronie pojazdu.

...the direction-indicators on the same side of the vehicle are switched ON and/or when the steering
angle
is changed from the straight-ahead position towards the same side of the vehicle.
Światło zakrętowe z jednej strony pojazdu może włączać się automatycznie tylko przy jednoczesnym włączeniu świateł kierunkowskazów po tej samej stronie pojazdu lub przy
skręcie
kierownicy z pozycji jazdy na wprost w stronę odpowiadającą tej samej stronie pojazdu.

The cornering lamp on one side of the vehicle may only be switched ON automatically when the direction-indicators on the same side of the vehicle are switched ON and/or when the steering
angle
is changed from the straight-ahead position towards the same side of the vehicle.

Dane pierwotne dotyczące kąta
skrętu
kierownicy filtruje się za pomocą 12-biegunowego filtru Butterwortha bez przesunięcia fazowego o częstotliwości odcięcia 10 Hz.

Raw steering wheel angle data is filtered
with
a 12-pole phaseless Butterworth filter and a cut-off frequency of 10 Hz.
Dane pierwotne dotyczące kąta
skrętu
kierownicy filtruje się za pomocą 12-biegunowego filtru Butterwortha bez przesunięcia fazowego o częstotliwości odcięcia 10 Hz.

Raw steering wheel angle data is filtered
with
a 12-pole phaseless Butterworth filter and a cut-off frequency of 10 Hz.

...wzrastającego kąta skrętu kierownicy przy stałej prędkości pojazdu wynoszącej 80 ± 2 km/h i kącie
skrętu
kierownicy wzrastającym o 13,5° na sekundę do chwili osiągnięcia przyśpieszenia...

The vehicle is subjected to two series of runs of the slowly increasing steer test using a constant vehicle speed of 80 ± 2 km/h and a steering pattern that increases by 13,5 degrees per second until...
Pojazd poddaje się dwóm seriom badania powoli wzrastającego kąta skrętu kierownicy przy stałej prędkości pojazdu wynoszącej 80 ± 2 km/h i kącie
skrętu
kierownicy wzrastającym o 13,5° na sekundę do chwili osiągnięcia przyśpieszenia poprzecznego o wartości około 0,5 g. W każdej serii wykonuje się trzy powtórzenia.

The vehicle is subjected to two series of runs of the slowly increasing steer test using a constant vehicle speed of 80 ± 2 km/h and a steering pattern that increases by 13,5 degrees per second until a lateral acceleration of approximately 0,5 g is obtained. Three repetitions are performed for each test series.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich