Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: się
Stosuje
się
tylko do statków pływających pod banderą Łotwy.”

Applies only to vessels flying the flag of Latvia.’
Stosuje
się
tylko do statków pływających pod banderą Łotwy.”

Applies only to vessels flying the flag of Latvia.’

...zdania art. 3 lit. c) wytycznych EBC/2010/20 zdarzenia następujące po dniu bilansowym uwzględnia
się
tylko do dnia autoryzacji przez Zarząd przedłożenia sprawozdania finansowego EBC Radzie Prezesów

...from the first sentence of Article 3(c) of Guideline ECB/2010/20, post-balance sheet events
shall
only
be
taken into account until the date on which the Executive Board authorises the submissi
W drodze odstępstwa od pierwszego zdania art. 3 lit. c) wytycznych EBC/2010/20 zdarzenia następujące po dniu bilansowym uwzględnia
się
tylko do dnia autoryzacji przez Zarząd przedłożenia sprawozdania finansowego EBC Radzie Prezesów do zatwierdzenia.”.

In derogation from the first sentence of Article 3(c) of Guideline ECB/2010/20, post-balance sheet events
shall
only
be
taken into account until the date on which the Executive Board authorises the submission of the ECB’s annual accounts to the Governing Council for approval.’.

W związku z tym, że rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 996/2012 stosuje
się
tylko do dnia 31 marca 2014 r., a także w celu uwzględnienia dalszego rozwoju sytuacji, należy przyjąć nowe rozporządzenie.

...until 31 March 2014 and in order to take into account the further development of the situation, it
is
appropriate to adopt a new Regulation.
W związku z tym, że rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 996/2012 stosuje
się
tylko do dnia 31 marca 2014 r., a także w celu uwzględnienia dalszego rozwoju sytuacji, należy przyjąć nowe rozporządzenie.

Since Implementing Regulation (EU) No 996/2012 only applies until 31 March 2014 and in order to take into account the further development of the situation, it
is
appropriate to adopt a new Regulation.

Wniosek o pozwolenie może odnosić
się
tylko do jednej grupy określonej w załączniku I do niniejszego rozporządzenia. Może on dotyczyć kilku produktów objętych różnymi kodami CN.

Licence applications may refer to only one of the groups defined in Annex I to this Regulation; they may relate to several products under different CN codes.
Wniosek o pozwolenie może odnosić
się
tylko do jednej grupy określonej w załączniku I do niniejszego rozporządzenia. Może on dotyczyć kilku produktów objętych różnymi kodami CN.

Licence applications may refer to only one of the groups defined in Annex I to this Regulation; they may relate to several products under different CN codes.

Środek pomocy jest selektywny, ponieważ odnosi
się
tylko do jednej spółki.

The measure is selective since it relates to only one undertaking.
Środek pomocy jest selektywny, ponieważ odnosi
się
tylko do jednej spółki.

The measure is selective since it relates to only one undertaking.

Tematy o interdyscyplinarnym potencjale badawczym mają pierwszeństwo przed tematami, które odnoszą
się
tylko do jednej dyscypliny.

Topics with interdisciplinary research potential
shall
have priority over topics applicable to single disciplines.
Tematy o interdyscyplinarnym potencjale badawczym mają pierwszeństwo przed tematami, które odnoszą
się
tylko do jednej dyscypliny.

Topics with interdisciplinary research potential
shall
have priority over topics applicable to single disciplines.

Zwolnienie stosuje
się
tylko do nasion wywożonych bezpośrednio z obszaru celnego Wspólnoty przez producenta rolnego lub na jego rzecz.

It
shall be
granted only for seeds exported directly from the customs territory of the Community by the agricultural producer or on his behalf.
Zwolnienie stosuje
się
tylko do nasion wywożonych bezpośrednio z obszaru celnego Wspólnoty przez producenta rolnego lub na jego rzecz.

It
shall be
granted only for seeds exported directly from the customs territory of the Community by the agricultural producer or on his behalf.

Co do ich wagi, to można powiedzieć, że dowody przedstawione przez BASF, które ograniczały
się
tylko do ustaleń światowych, istotnie przyczyniły się do ustalenia istnienia naruszenia w rozumieniu...

As to its substance, the evidence submitted by BASF, which was limited to the global arrangements, may be said to have materially contributed to establishing the existence of the infringement within...
Co do ich wagi, to można powiedzieć, że dowody przedstawione przez BASF, które ograniczały
się
tylko do ustaleń światowych, istotnie przyczyniły się do ustalenia istnienia naruszenia w rozumieniu sekcji D zawiadomienia o złagodzeniu z 1996 r., które przewiduje możliwe zmniejszenia kary wynoszące od 10 % do 50 %.

As to its substance, the evidence submitted by BASF, which was limited to the global arrangements, may be said to have materially contributed to establishing the existence of the infringement within the meaning of section D of the 1996 Leniency Notice, which provides for possible reductions of between 10 % and 50 %.

W pozycji 8470 określenie „kieszonkowe” odnosi
się
tylko do maszyn, których wymiary nie przekraczają 170 mm × 100 mm × 45 mm.

For the purposes of heading 8470, the term ‘pocket-size’ applies only to machines the dimensions of which do not exceed 170 mm × 100 mm × 45 mm.
W pozycji 8470 określenie „kieszonkowe” odnosi
się
tylko do maszyn, których wymiary nie przekraczają 170 mm × 100 mm × 45 mm.

For the purposes of heading 8470, the term ‘pocket-size’ applies only to machines the dimensions of which do not exceed 170 mm × 100 mm × 45 mm.

W pozycji 8470 określenie „kieszonkowe” odnosi
się
tylko do maszyn, których wymiary nie przekraczają 170 mm × 100 mm × 45 mm.

For the purposes of heading 8470, the term ‘pocket-size’ applies only to machines the dimensions of which do not exceed 170 mm × 100 mm × 45 mm.
W pozycji 8470 określenie „kieszonkowe” odnosi
się
tylko do maszyn, których wymiary nie przekraczają 170 mm × 100 mm × 45 mm.

For the purposes of heading 8470, the term ‘pocket-size’ applies only to machines the dimensions of which do not exceed 170 mm × 100 mm × 45 mm.

W pozycji 8470 określenie „kieszonkowe” odnosi
się
tylko do maszyn, których wymiary nie przekraczają 170 mm × 100 mm × 45 mm.

For the purposes of heading 8470, the term ‘pocket-size’ applies only to machines the dimensions of which do not exceed 170 mm × 100 mm × 45 mm.
W pozycji 8470 określenie „kieszonkowe” odnosi
się
tylko do maszyn, których wymiary nie przekraczają 170 mm × 100 mm × 45 mm.

For the purposes of heading 8470, the term ‘pocket-size’ applies only to machines the dimensions of which do not exceed 170 mm × 100 mm × 45 mm.

Standardowe klauzule umowne powinny odnosić
się
tylko do ochrony danych.

Standard contractual clauses should relate only to data protection.
Standardowe klauzule umowne powinny odnosić
się
tylko do ochrony danych.

Standard contractual clauses should relate only to data protection.

...fakt przekazania Ausimont innemu przedsiębiorstwu oraz okoliczności sprawy, mnożnik stosuje
się
tylko do grzywny, która ma zostać nałożona na przedsiębiorstwo Edison.

Given that Ausimont was transferred to a different undertaking, in the circumstances of the case, the multiplier applies to the fine to be attributed to Edison only.
Uwzględniając fakt przekazania Ausimont innemu przedsiębiorstwu oraz okoliczności sprawy, mnożnik stosuje
się
tylko do grzywny, która ma zostać nałożona na przedsiębiorstwo Edison.

Given that Ausimont was transferred to a different undertaking, in the circumstances of the case, the multiplier applies to the fine to be attributed to Edison only.

...od postanowień uwagi 1 c) do niniejszego działu, w podpozycji 750810 określenie „drut” odnosi
się
tylko do wyrobów, nawet w zwojach, o dowolnym kształcie przekroju poprzecznego, którego żaden wy

Notwithstanding the provisions of chapter note 1(c), for the purposes of subheading 750810 the term ‘wire’ applies only to products, whether or not in coils, of any cross-sectional shape, of which no...
Niezależnie od postanowień uwagi 1 c) do niniejszego działu, w podpozycji 750810 określenie „drut” odnosi
się
tylko do wyrobów, nawet w zwojach, o dowolnym kształcie przekroju poprzecznego, którego żaden wymiar nie przekracza 6 mm.

Notwithstanding the provisions of chapter note 1(c), for the purposes of subheading 750810 the term ‘wire’ applies only to products, whether or not in coils, of any cross-sectional shape, of which no cross-sectional dimension exceeds 6 mm.

...od postanowień uwagi 1 c) do niniejszego działu, w podpozycji 750810 określenie „drut” odnosi
się
tylko do wyrobów, nawet w zwojach, o dowolnym kształcie przekroju poprzecznego, którego żaden wy

Notwithstanding the provisions of chapter note 1(c), for the purposes of subheading 750810 the term ‘wire’ applies only to products, whether or not in coils, of any cross-sectional shape, of which no...
Niezależnie od postanowień uwagi 1 c) do niniejszego działu, w podpozycji 750810 określenie „drut” odnosi
się
tylko do wyrobów, nawet w zwojach, o dowolnym kształcie przekroju poprzecznego, którego żaden wymiar nie przekracza 6 mm.

Notwithstanding the provisions of chapter note 1(c), for the purposes of subheading 750810 the term ‘wire’ applies only to products, whether or not in coils, of any cross-sectional shape, of which no cross-sectional dimension exceeds 6 mm.

...od postanowień uwagi 1 c) do niniejszego działu, w podpozycji 750810 określenie „drut” odnosi
się
tylko do wyrobów, nawet w zwojach, o dowolnym kształcie przekroju poprzecznego, którego żaden wy

Notwithstanding the provisions of chapter note 1(c), for the purposes of subheading 750810 the term ‘wire’ applies only to products, whether or not in coils, of any cross-sectional shape, of which no...
Niezależnie od postanowień uwagi 1 c) do niniejszego działu, w podpozycji 750810 określenie „drut” odnosi
się
tylko do wyrobów, nawet w zwojach, o dowolnym kształcie przekroju poprzecznego, którego żaden wymiar nie przekracza 6 mm.

Notwithstanding the provisions of chapter note 1(c), for the purposes of subheading 750810 the term ‘wire’ applies only to products, whether or not in coils, of any cross-sectional shape, of which no cross-sectional dimension exceeds 6 mm.

...od postanowień uwagi 1 c) do niniejszego działu, w podpozycji 761691 określenie „drut” odnosi
się
tylko do wyrobów, nawet w zwojach, o dowolnym kształcie przekroju poprzecznego, którego żaden wy

Notwithstanding the provisions of chapter note 1(c), for the purposes of subheading 761691 the term ‘wire’ applies only to products, whether or not in coils, of any cross-sectional shape, of which no...
Niezależnie od postanowień uwagi 1 c) do niniejszego działu, w podpozycji 761691 określenie „drut” odnosi
się
tylko do wyrobów, nawet w zwojach, o dowolnym kształcie przekroju poprzecznego, którego żaden wymiar nie przekracza 6 mm.

Notwithstanding the provisions of chapter note 1(c), for the purposes of subheading 761691 the term ‘wire’ applies only to products, whether or not in coils, of any cross-sectional shape, of which no cross-sectional dimension exceeds 6 mm.

...od postanowień uwagi 1 c) do niniejszego działu, w podpozycji 761691 określenie „drut” odnosi
się
tylko do wyrobów, nawet w zwojach, o dowolnym kształcie przekroju poprzecznego, którego żaden wy

Notwithstanding the provisions of chapter note 1(c), for the purposes of subheading 761691 the term ‘wire’ applies only to products, whether or not in coils, of any cross-sectional shape, of which no...
Niezależnie od postanowień uwagi 1 c) do niniejszego działu, w podpozycji 761691 określenie „drut” odnosi
się
tylko do wyrobów, nawet w zwojach, o dowolnym kształcie przekroju poprzecznego, którego żaden wymiar nie przekracza 6 mm.

Notwithstanding the provisions of chapter note 1(c), for the purposes of subheading 761691 the term ‘wire’ applies only to products, whether or not in coils, of any cross-sectional shape, of which no cross-sectional dimension exceeds 6 mm.

...od postanowień uwagi 1(c) do niniejszego działu, w podpozycji 761691 określenie „drut” odnosi
się
tylko do wyrobów, nawet w zwojach, o dowolnym kształcie przekroju poprzecznego, którego żaden wy

Notwithstanding the provisions of chapter note 1(c), for the purposes of subheading 761691 the term ‘wire’ applies only to products, whether or not in coils, of any cross-sectional shape, of which no...
Niezależnie od postanowień uwagi 1(c) do niniejszego działu, w podpozycji 761691 określenie „drut” odnosi
się
tylko do wyrobów, nawet w zwojach, o dowolnym kształcie przekroju poprzecznego, którego żaden wymiar nie przekracza 6 mm.

Notwithstanding the provisions of chapter note 1(c), for the purposes of subheading 761691 the term ‘wire’ applies only to products, whether or not in coils, of any cross-sectional shape, of which no cross-sectional dimension exceeds 6 mm.

Umowy podwykonawstwa mogą odnosić
się
tylko do ograniczonej części projektu.

Subcontracts may relate only to
a
limited part of the project.
Umowy podwykonawstwa mogą odnosić
się
tylko do ograniczonej części projektu.

Subcontracts may relate only to
a
limited part of the project.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich