Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: sardynka
waga makreli nie przekracza 10 % całkowitej wagi makreli, ostroboków oraz
sardynek
na pokładzi;, oraz

they do not exceed 10 % of the total weight of mackerel, horse mackerel and
pilchard
on board and;
waga makreli nie przekracza 10 % całkowitej wagi makreli, ostroboków oraz
sardynek
na pokładzi;, oraz

they do not exceed 10 % of the total weight of mackerel, horse mackerel and
pilchard
on board and;

...ostrobokami lub sardynkami, waga makreli nie przekracza 10 % wagi makreli ogółem, ostroboków oraz
sardynek
na pokładzie, oraz połowy nie są sortowane ani na pokładzie, ani przy wyładowywaniu; lub

...or pilchard, the mackerel does not exceed 10 % of the total weight of mackerel, horse mackerel and
pilchard
on board, and the catches are not sorted either on board or on landing; or
w odniesieniu do makreli, w przypadku gdy są zmieszane z ostrobokami lub sardynkami, waga makreli nie przekracza 10 % wagi makreli ogółem, ostroboków oraz
sardynek
na pokładzie, oraz połowy nie są sortowane ani na pokładzie, ani przy wyładowywaniu; lub

for mackerel, where they are mixed with horse mackerel or pilchard, the mackerel does not exceed 10 % of the total weight of mackerel, horse mackerel and
pilchard
on board, and the catches are not sorted either on board or on landing; or

...1985 r. ustanawiające ogólne zasady przyznawania odszkodowań wyrównawczych w odniesieniu do
sardynek
[1], w szczególności jego art. 4,

...November 1985 laying down general rules on the granting of compensatory indemnities in respect of
sardines
[1], and in particular Article 4 thereof,
uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 3117/85 z dnia 4 listopada 1985 r. ustanawiające ogólne zasady przyznawania odszkodowań wyrównawczych w odniesieniu do
sardynek
[1], w szczególności jego art. 4,

Having regard to Council Regulation (EEC) No 3117/85 of 4 November 1985 laying down general rules on the granting of compensatory indemnities in respect of
sardines
[1], and in particular Article 4 thereof,

...z dnia 21 czerwca 1989 r. ustanawiającym wspólne normy handlowe w odniesieniu do konserwowanych
sardynek
[5].

...Regulation (EEC) No 2136/89 of 21 June 1989 laying down common marketing standards for preserved
sardines
[5].
Przepisy rozporządzenia (WE) nr 1019/2002 nie mają zastosowania do tuńczyka i sardynek objętych odpowiednio rozporządzeniem Rady (EWG) nr 1536/92 z dnia 9 czerwca 1992 r. ustanawiającym wspólne normy handlowe w odniesieniu do konserwowanego tuńczyka i bonito [4] oraz rozporządzeniem Rady (EWG) nr 2136/89 z dnia 21 czerwca 1989 r. ustanawiającym wspólne normy handlowe w odniesieniu do konserwowanych
sardynek
[5].

The provisions of Regulation (EC) No 1019/2002 do not apply to tuna and sardines, covered respectively by Council Regulation (EEC) No 1536/92 of 9 June 1992 laying down common marketing standards for preserved tuna and bonito [4] and by Council Regulation (EEC) No 2136/89 of 21 June 1989 laying down common marketing standards for preserved
sardines
[5].

...1985 r. ustanawiające ogólne zasady przyznawania odszkodowań wyrównawczych w odniesieniu do
sardynek
[3].

...November 1985 laying down general rules on the granting of compensatory indemnities in respect of
sardines
[3].
Rozporządzenie to nie wywiera już skutków, ponieważ dotyczyło finansowania przez Wspólnotę projektów inwestycyjnych do roku 1982;rozporządzenie Rady (EWG) nr 3117/85 z dnia 4 listopada 1985 r. ustanawiające ogólne zasady przyznawania odszkodowań wyrównawczych w odniesieniu do
sardynek
[3].

That Regulation has exhausted its effects since it concerned Community financing of investment projects under the year 1982,Council Regulation (EEC) No 3117/85 of 4 November 1985 laying down general rules on the granting of compensatory indemnities in respect of
sardines
[3].

...(Pleuronectidae, Bothidae, Cynoglossidae, Thunnus, bonito, Euthynnus pelamis, śledź, dorsz,
sardynki
, plamiak, czarniak, makrela, koleń, węgorz, morszczuk, karmazyn, okoń nilowy)

...(Pleuronectidae, Bothidae, Cynoglossidae, Thunnus, Skipjack, Euthynnus pelamis, Herrings, Cod,
Sardines
, Haddock, Coalfish, Mackerel, Dogfish, Anguilla, Hake, Red Fish, Nile Perch)
W rodzaju wyszczególnionych w podpozycji 0304 19 40 jedynie (Pleuronectidae, Bothidae, Cynoglossidae, Thunnus, bonito, Euthynnus pelamis, śledź, dorsz,
sardynki
, plamiak, czarniak, makrela, koleń, węgorz, morszczuk, karmazyn, okoń nilowy)

Of the kind detailed in subheading 0304 19 40 only (Pleuronectidae, Bothidae, Cynoglossidae, Thunnus, Skipjack, Euthynnus pelamis, Herrings, Cod,
Sardines
, Haddock, Coalfish, Mackerel, Dogfish, Anguilla, Hake, Red Fish, Nile Perch)

...sardynek i opisy handlowe w odniesieniu do konserwowanych sardynek i produktów pokrewnych
sardynce
we Wspólnocie.

Council Regulation (EEC) No 2136/89 [2] lays down common marketing standards for preserved sardines and trade descriptions for preserved sardines and sardine-type products in the Community.
Rozporządzenie Rady (EWG) nr 2136/89 [2] ustanawia wspólne normy handlowe w odniesieniu do konserwowanych sardynek i opisy handlowe w odniesieniu do konserwowanych sardynek i produktów pokrewnych
sardynce
we Wspólnocie.

Council Regulation (EEC) No 2136/89 [2] lays down common marketing standards for preserved sardines and trade descriptions for preserved sardines and sardine-type products in the Community.

...sardynek i opisy handlowe w odniesieniu do konserwowanych sardynek i produktów pokrewnych
sardynce
(Dz.U. L 212 z 22.7.1989, s. 79).”;

...marketing standards for preserved sardines and trade descriptions for preserved sardines and
sardine-type
products (OJ L 212, 22.7.1989, p. 79).’;
Rozporządzenie Rady (EWG) nr 2136/89 z dnia 21 czerwca 1989 r. ustanawiające wspólne normy handlowe w odniesieniu do konserwowanych sardynek i opisy handlowe w odniesieniu do konserwowanych sardynek i produktów pokrewnych
sardynce
(Dz.U. L 212 z 22.7.1989, s. 79).”;

Council Regulation (EEC) No 2136/89 of 21 June 1989 laying down common marketing standards for preserved sardines and trade descriptions for preserved sardines and
sardine-type
products (OJ L 212, 22.7.1989, p. 79).’;

...sardynek i opisy handlowe w odniesieniu do konserwowanych sardynek i produktów pokrewnych
sardynce
(Dz.U. L 212 z 22.7.1989, s. 79).

...marketing standards for preserved sardines and trade descriptions for preserved sardines and
sardine-type
products (OJ L 212, 22.7.1989, p. 79).
Rozporządzenie Rady (EWG) nr 2136/89 z dnia 21 czerwca 1989 r. ustanawiające wspólne normy handlowe w odniesieniu do konserwowanych sardynek i opisy handlowe w odniesieniu do konserwowanych sardynek i produktów pokrewnych
sardynce
(Dz.U. L 212 z 22.7.1989, s. 79).

Council Regulation (EEC) No 2136/89 of 21 June 1989 laying down common marketing standards for preserved sardines and trade descriptions for preserved sardines and
sardine-type
products (OJ L 212, 22.7.1989, p. 79).

Z
sardynek
, pelamidy (bonito), makreli z gatunków Scomber scombrus i Scomber japonicus, ryb z gatunku Orcynopsis unicolor

Of
sardines
, bonito, mackerel of the species Scomber scombrus and Scomber japonicus, fish of the species Orcynopsis unicolor
Z
sardynek
, pelamidy (bonito), makreli z gatunków Scomber scombrus i Scomber japonicus, ryb z gatunku Orcynopsis unicolor

Of
sardines
, bonito, mackerel of the species Scomber scombrus and Scomber japonicus, fish of the species Orcynopsis unicolor

Z
sardynek
, pelamidy (bonito), makreli z gatunków Scomber scombrus i Scomber japonicus, ryb z gatunku Orcynopsis unicolor

Of
sardines
, bonito, mackerel of the species Scomber scombrus and Scomber japonicus, fish of the species Orcynopsis unicolor
Z
sardynek
, pelamidy (bonito), makreli z gatunków Scomber scombrus i Scomber japonicus, ryb z gatunku Orcynopsis unicolor

Of
sardines
, bonito, mackerel of the species Scomber scombrus and Scomber japonicus, fish of the species Orcynopsis unicolor

...1985 r. ustanawiające szczegółowe zasady przyznawania odszkodowania wyrównawczego w odniesieniu do
sardynek
atlantyckich [5].

...December 1985 laying down detailed rules for the granting of a compensatory allowance for Atlantic
sardines
[5].
rozporządzenie Komisji (EWG) nr 3459/85 z dnia 6 grudnia 1985 r. ustanawiające szczegółowe zasady przyznawania odszkodowania wyrównawczego w odniesieniu do
sardynek
atlantyckich [5].

Commission Regulation (EEC) No 3459/85 of 6 December 1985 laying down detailed rules for the granting of a compensatory allowance for Atlantic
sardines
[5].

...krajowymi zawartymi w planie zarządzania, o którym mowa w art. 19, pod warunkiem że takie zasoby
sardynki
mieszczą się w bezpiecznych granicach biologicznych.

...established in a management plan as referred to in Article 19, provided that the stock of
sardine
concerned is within safe biological limits.
Ustęp 1 nie dotyczy narybku sardynki wyładowanego w celu spożycia przez ludzi, jeżeli został złowiony niewodem pełnomorskim lub niewodem dobrzeżnym i podlega zezwoleniu zgodnie z przepisami krajowymi zawartymi w planie zarządzania, o którym mowa w art. 19, pod warunkiem że takie zasoby
sardynki
mieszczą się w bezpiecznych granicach biologicznych.

Paragraph 1 shall not apply to fries of sardine landed for human consumption if caught by boat seines or shore seines and authorised in accordance with national provisions established in a management plan as referred to in Article 19, provided that the stock of
sardine
concerned is within safe biological limits.

Sardynki
z gatunku Sardina pilchardus oraz sardele (Engraulis spp.):

Sardines
of the species Sardina pilchardus and anchovies (Engraulis spp.):
Sardynki
z gatunku Sardina pilchardus oraz sardele (Engraulis spp.):

Sardines
of the species Sardina pilchardus and anchovies (Engraulis spp.):

Sardynki
z gatunku Sardina pilchardus oraz sardele (Engraulis spp.):

Sardines
of the species Sardina pilchardus and anchovies (Engraulis spp.):
Sardynki
z gatunku Sardina pilchardus oraz sardele (Engraulis spp.):

Sardines
of the species Sardina pilchardus and anchovies (Engraulis spp.):

Sardynki
z gatunku Sardina pilchardus oraz sardele (Engraulis spp.):

Sardines
of the species Sardina pilchardus and anchovies (Engraulis spp.):
Sardynki
z gatunku Sardina pilchardus oraz sardele (Engraulis spp.):

Sardines
of the species Sardina pilchardus and anchovies (Engraulis spp.):

Sardynki
z gatunku Sardina pilchardus oraz sardele (Engraulis spp.):

Sardines
of the species Sardina pilchardus and anchovies (Engraulis spp.):
Sardynki
z gatunku Sardina pilchardus oraz sardele (Engraulis spp.):

Sardines
of the species Sardina pilchardus and anchovies (Engraulis spp.):

Sardynki
z gatunku Sardina pilchardus oraz sardele (Engraulis spp.):

Sardines
of the species Sardina pilchardus and anchovies (Engraulis spp.):
Sardynki
z gatunku Sardina pilchardus oraz sardele (Engraulis spp.):

Sardines
of the species Sardina pilchardus and anchovies (Engraulis spp.):

sardynki
z gatunku Sardina pilchardus oraz sardele (Engraulis spp.):

sardines
of the species Sardina pilchardus and anchovies (Engraulis spp.)
sardynki
z gatunku Sardina pilchardus oraz sardele (Engraulis spp.):

sardines
of the species Sardina pilchardus and anchovies (Engraulis spp.)

Sardynki
z gatunku Sardina pilchardus oraz sardele (Engraulis spp.):

Sardines
of the species Sardina pilchardus and anchovies (Engraulis spp.):
Sardynki
z gatunku Sardina pilchardus oraz sardele (Engraulis spp.):

Sardines
of the species Sardina pilchardus and anchovies (Engraulis spp.):

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich