Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: sardynka
...będących we Wspólnocie przedmiotem obrotu i prezentowanych w ten sam sposób co konserwowane
sardynki
, wymaga dostarczania konsumentom wystarczających informacji na temat tożsamości produktu i

...variety of supply of preserved products marketed and presented in the same way as preserved
sardines
in the Community makes it necessary to provide consumers with sufficient information on the
Rosnąca gama podaży produktów konserwowanych, będących we Wspólnocie przedmiotem obrotu i prezentowanych w ten sam sposób co konserwowane
sardynki
, wymaga dostarczania konsumentom wystarczających informacji na temat tożsamości produktu i jego podstawowych cech.

The widening variety of supply of preserved products marketed and presented in the same way as preserved
sardines
in the Community makes it necessary to provide consumers with sufficient information on the identity and the main characteristics of the product.

na statku nie zatrzymuje się ryb innych niż śledź, makrela,
sardynka
, ostrobok, szprot, błękitek oraz srebrzykowate.

no fish other than herring, mackerel,
pilchard/sardines, sardinelles
, horse mackerel, sprat, blue whiting and argentines are retained on board.
na statku nie zatrzymuje się ryb innych niż śledź, makrela,
sardynka
, ostrobok, szprot, błękitek oraz srebrzykowate.

no fish other than herring, mackerel,
pilchard/sardines, sardinelles
, horse mackerel, sprat, blue whiting and argentines are retained on board.

na pokładzie nie zatrzymuje się ryb innych niż śledź, makrela,
sardynka
, ostrobok, szprot, błękitek oraz argentyna.

no fish other than herring, mackerel,
pilchard/sardines, sardinelles
, horse mackerel, sprat, blue whiting and argentines are retained on board.
na pokładzie nie zatrzymuje się ryb innych niż śledź, makrela,
sardynka
, ostrobok, szprot, błękitek oraz argentyna.

no fish other than herring, mackerel,
pilchard/sardines, sardinelles
, horse mackerel, sprat, blue whiting and argentines are retained on board.

na pokładzie nie zatrzymuje się ryb innych niż śledź, makrela,
sardynka
, ostrobok, szprot, błękitek oraz srebrzyk.

no fish other than herring, mackerel,
pilchard/sardines, sardinelles
, horse mackerel, sprat, blue whiting and argentines are retained on board.
na pokładzie nie zatrzymuje się ryb innych niż śledź, makrela,
sardynka
, ostrobok, szprot, błękitek oraz srebrzyk.

no fish other than herring, mackerel,
pilchard/sardines, sardinelles
, horse mackerel, sprat, blue whiting and argentines are retained on board.

na pokładzie nie zatrzymuje się ryb innych niż śledź, makrela,
sardynka
, ostrobok, szprot, błękitek oraz srebrzyk.

no fish other than herring, mackerel,
pilchard/sardines, sardinelles
, horse mackerel, sprat, blue whiting and argentines are retained on board.
na pokładzie nie zatrzymuje się ryb innych niż śledź, makrela,
sardynka
, ostrobok, szprot, błękitek oraz srebrzyk.

no fish other than herring, mackerel,
pilchard/sardines, sardinelles
, horse mackerel, sprat, blue whiting and argentines are retained on board.

na pokładzie nie zatrzymuje się ryb innych niż śledź, makrela,
sardynka
, ostrobok, szprot, błękitek oraz srebrzyk.

no fish other than herring, mackerel,
pilchard/sardines, sardinelles
, horse mackerel, sprat, blue whiting and argentines are retained on board.
na pokładzie nie zatrzymuje się ryb innych niż śledź, makrela,
sardynka
, ostrobok, szprot, błękitek oraz srebrzyk.

no fish other than herring, mackerel,
pilchard/sardines, sardinelles
, horse mackerel, sprat, blue whiting and argentines are retained on board.

Bez uszczerbku dla dyrektywy 2000/13/WE konserwowane produkty pokrewne
sardynce
mogą być przedmiotem obrotu we Wspólnocie z zastosowaniem opisu handlowego składającego się z wyrazu »sardynki«...

Without prejudice to Directive 2000/13/EC, preserved
sardine-type
products may be marketed in the Community under a trade description consisting of the word “sardines” joined together with the...
Bez uszczerbku dla dyrektywy 2000/13/WE konserwowane produkty pokrewne
sardynce
mogą być przedmiotem obrotu we Wspólnocie z zastosowaniem opisu handlowego składającego się z wyrazu »sardynki« połączonego z nazwą systematyczną gatunku i obszaru geograficznego, na którym go złowiono.

Without prejudice to Directive 2000/13/EC, preserved
sardine-type
products may be marketed in the Community under a trade description consisting of the word “sardines” joined together with the scientific name of the species and the geographic area where the species was caught.

...handlowe w odniesieniu do konserwowanych sardynek i opisy handlowe w odniesieniu do konserwowanych
sardynek
i produktów pokrewnych sardynce we Wspólnocie.

...lays down common marketing standards for preserved sardines and trade descriptions for preserved
sardines
and
sardine-type
products in the Community.
Rozporządzenie Rady (EWG) nr 2136/89 [2] ustanawia wspólne normy handlowe w odniesieniu do konserwowanych sardynek i opisy handlowe w odniesieniu do konserwowanych
sardynek
i produktów pokrewnych sardynce we Wspólnocie.

Council Regulation (EEC) No 2136/89 [2] lays down common marketing standards for preserved sardines and trade descriptions for preserved
sardines
and
sardine-type
products in the Community.

...handlowe w odniesieniu do konserwowanych sardynek i opisy handlowe w odniesieniu do konserwowanych
sardynek
i produktów pokrewnych sardynce (Dz.U. L 212 z 22.7.1989, s. 79).”;

...laying down common marketing standards for preserved sardines and trade descriptions for preserved
sardines
and sardine-type products (OJ L 212, 22.7.1989, p. 79).’;
Rozporządzenie Rady (EWG) nr 2136/89 z dnia 21 czerwca 1989 r. ustanawiające wspólne normy handlowe w odniesieniu do konserwowanych sardynek i opisy handlowe w odniesieniu do konserwowanych
sardynek
i produktów pokrewnych sardynce (Dz.U. L 212 z 22.7.1989, s. 79).”;

Council Regulation (EEC) No 2136/89 of 21 June 1989 laying down common marketing standards for preserved sardines and trade descriptions for preserved
sardines
and sardine-type products (OJ L 212, 22.7.1989, p. 79).’;

...handlowe w odniesieniu do konserwowanych sardynek i opisy handlowe w odniesieniu do konserwowanych
sardynek
i produktów pokrewnych sardynce (Dz.U. L 212 z 22.7.1989, s. 79).

...laying down common marketing standards for preserved sardines and trade descriptions for preserved
sardines
and sardine-type products (OJ L 212, 22.7.1989, p. 79).
Rozporządzenie Rady (EWG) nr 2136/89 z dnia 21 czerwca 1989 r. ustanawiające wspólne normy handlowe w odniesieniu do konserwowanych sardynek i opisy handlowe w odniesieniu do konserwowanych
sardynek
i produktów pokrewnych sardynce (Dz.U. L 212 z 22.7.1989, s. 79).

Council Regulation (EEC) No 2136/89 of 21 June 1989 laying down common marketing standards for preserved sardines and trade descriptions for preserved
sardines
and sardine-type products (OJ L 212, 22.7.1989, p. 79).

...handlowe w odniesieniu do konserwowanych sardynek i opisy handlowe w odniesieniu do konserwowanych
sardynek
i produktów pokrewnych sardynce

...laying down common marketing standards for preserved sardines and trade descriptions for preserved
sardines
and sardine-type products
zmieniające rozporządzenie Rady (EWG) nr 2136/89 ustanawiające wspólne normy handlowe w odniesieniu do konserwowanych sardynek i opisy handlowe w odniesieniu do konserwowanych
sardynek
i produktów pokrewnych sardynce

amending Council Regulation (EEC) No 2136/89 laying down common marketing standards for preserved sardines and trade descriptions for preserved
sardines
and sardine-type products

...Rady (EWG) nr 2136/89 [2] ustanawia wspólne normy handlowe w odniesieniu do konserwowanych
sardynek
i opisy handlowe w odniesieniu do konserwowanych sardynek i produktów pokrewnych sardynce w

Council Regulation (EEC) No 2136/89 [2] lays down common marketing standards for preserved
sardines
and trade descriptions for preserved sardines and sardine-type products in the Community.
Rozporządzenie Rady (EWG) nr 2136/89 [2] ustanawia wspólne normy handlowe w odniesieniu do konserwowanych
sardynek
i opisy handlowe w odniesieniu do konserwowanych sardynek i produktów pokrewnych sardynce we Wspólnocie.

Council Regulation (EEC) No 2136/89 [2] lays down common marketing standards for preserved
sardines
and trade descriptions for preserved sardines and sardine-type products in the Community.

...z dnia 21 czerwca 1989 r. ustanawiające wspólne normy handlowe w odniesieniu do konserwowanych
sardynek
i opisy handlowe w odniesieniu do konserwowanych sardynek i produktów pokrewnych sardynce (

...Regulation (EEC) No 2136/89 of 21 June 1989 laying down common marketing standards for preserved
sardines
and trade descriptions for preserved sardines and sardine-type products (OJ L 212, 22.7.198
Rozporządzenie Rady (EWG) nr 2136/89 z dnia 21 czerwca 1989 r. ustanawiające wspólne normy handlowe w odniesieniu do konserwowanych
sardynek
i opisy handlowe w odniesieniu do konserwowanych sardynek i produktów pokrewnych sardynce (Dz.U. L 212 z 22.7.1989, s. 79).”;

Council Regulation (EEC) No 2136/89 of 21 June 1989 laying down common marketing standards for preserved
sardines
and trade descriptions for preserved sardines and sardine-type products (OJ L 212, 22.7.1989, p. 79).’;

...z dnia 21 czerwca 1989 r. ustanawiające wspólne normy handlowe w odniesieniu do konserwowanych
sardynek
i opisy handlowe w odniesieniu do konserwowanych sardynek i produktów pokrewnych sardynce (

...Regulation (EEC) No 2136/89 of 21 June 1989 laying down common marketing standards for preserved
sardines
and trade descriptions for preserved sardines and sardine-type products (OJ L 212, 22.7.198
Rozporządzenie Rady (EWG) nr 2136/89 z dnia 21 czerwca 1989 r. ustanawiające wspólne normy handlowe w odniesieniu do konserwowanych
sardynek
i opisy handlowe w odniesieniu do konserwowanych sardynek i produktów pokrewnych sardynce (Dz.U. L 212 z 22.7.1989, s. 79).

Council Regulation (EEC) No 2136/89 of 21 June 1989 laying down common marketing standards for preserved
sardines
and trade descriptions for preserved sardines and sardine-type products (OJ L 212, 22.7.1989, p. 79).

...Rady (EWG) nr 2136/89 ustanawiające wspólne normy handlowe w odniesieniu do konserwowanych
sardynek
i opisy handlowe w odniesieniu do konserwowanych sardynek i produktów pokrewnych sardynce

amending Council Regulation (EEC) No 2136/89 laying down common marketing standards for preserved
sardines
and trade descriptions for preserved sardines and sardine-type products
zmieniające rozporządzenie Rady (EWG) nr 2136/89 ustanawiające wspólne normy handlowe w odniesieniu do konserwowanych
sardynek
i opisy handlowe w odniesieniu do konserwowanych sardynek i produktów pokrewnych sardynce

amending Council Regulation (EEC) No 2136/89 laying down common marketing standards for preserved
sardines
and trade descriptions for preserved sardines and sardine-type products

...w państwach członkowskich innych niż Hiszpania i Portugalia w odniesieniu do konserwowanych
sardynek
i tuńczyków pochodzących z Hiszpanii [6].

...restrictions applicable in the Member States other than Spain and Portugal for preserved
sardines
and tuna originating in Spain [6].
Rozporządzenie to nie wywiera już skutków, ponieważ w prawodawstwie podstawowym wprowadzono zmiany, które są niezgodne z zastosowaniem tego aktu,rozporządzenie Komisji (EWG) nr 254/86 z dnia 4 lutego 1986 r. ustanawiające szczegółowe zasady stopniowego znoszenia ograniczeń ilościowych, mających zastosowanie w państwach członkowskich innych niż Hiszpania i Portugalia w odniesieniu do konserwowanych
sardynek
i tuńczyków pochodzących z Hiszpanii [6].

That Regulation has exhausted its effects since in the basic legislation changes have been made, which are incompatible with the application of that act,Commission Regulation (EEC) No 254/86 of 4 February 1986 laying down detailed rules for the progressive abolition of the quantitative restrictions applicable in the Member States other than Spain and Portugal for preserved
sardines
and tuna originating in Spain [6].

SSB
sardynki
i zastosowanie CUFES w celu polepszenia szacunków

Sardine
SSB and use of CUFES to improve estimates
SSB
sardynki
i zastosowanie CUFES w celu polepszenia szacunków

Sardine
SSB and use of CUFES to improve estimates

...błękitnopłetwego we wschodnim Atlantyku i Morzu Śródziemnym, włócznika w Morzu Śródziemnym oraz
sardynki
i sardeli w północnym Adriatyku, każdego roku osiągane są następujące docelowe wartości odn

...tuna in the Eastern Atlantic and the Mediterranean, swordfish in the Mediterranean and stocks of
sardine
and anchovy in the Northern Adriatic, in the case that inspections at sea are relevant in re
Jeżeli inspekcje na morzu są uwzględniane w ramach danego etapu w łańcuchu połowów i stanowią element strategii zarządzania ryzykiem, w odniesieniu do inspekcji na morzu dotyczących statków rybackich uczestniczących w połowach tuńczyka błękitnopłetwego we wschodnim Atlantyku i Morzu Śródziemnym, włócznika w Morzu Śródziemnym oraz
sardynki
i sardeli w północnym Adriatyku, każdego roku osiągane są następujące docelowe wartości odniesienia i cele:

On a yearly basis, the following target benchmarks and objectives shall be reached for the inspections at sea of fishing vessels engaged in the fishery exploiting stocks of bluefin tuna in the Eastern Atlantic and the Mediterranean, swordfish in the Mediterranean and stocks of
sardine
and anchovy in the Northern Adriatic, in the case that inspections at sea are relevant in relation to the step in the fishery chain and are part of the risk management strategy:

...błękitnopłetwego we wschodnim Atlantyku i Morzu Śródziemnym, włócznika w Morzu Śródziemnym oraz
sardynek
i sardeli w północnym Adriatyku, każdego roku osiągane są następujące docelowe wartości odn

...tuna in the Eastern Atlantic and the Mediterranean, swordfish in the Mediterranean and stocks of
sardine
and anchovy in the Northern Adriatic in the case that inspections ashore are relevant in rel
Jeżeli inspekcje na lądzie są uwzględniane w ramach danego etapu w łańcuchu połowów/wprowadzania do obrotu i stanowią element strategii zarządzania ryzykiem, w odniesieniu do inspekcji na lądzie (w tym kontroli dokumentacji i inspekcji w portach lub przy pierwszej sprzedaży) statków rybackich i innych operatorów uczestniczących w połowach tuńczyka błękitnopłetwego we wschodnim Atlantyku i Morzu Śródziemnym, włócznika w Morzu Śródziemnym oraz
sardynek
i sardeli w północnym Adriatyku, każdego roku osiągane są następujące docelowe wartości odniesienia i cele:

On a yearly basis, the following target benchmarks and Objectives shall be reached for the inspections ashore (including document based controls and inspections in ports or at first sale) of fishing vessels and other operators engaged in the fishery exploiting stocks of bluefin tuna in the Eastern Atlantic and the Mediterranean, swordfish in the Mediterranean and stocks of
sardine
and anchovy in the Northern Adriatic in the case that inspections ashore are relevant in relation to the step in the fishery/marketing chain and are part of the risk management strategy.

...błękitnopłetwego we wschodnim Atlantyku i Morzu Śródziemnym, włócznika w Morzu Śródziemnym oraz
sardynki
i sardeli w północnym Adriatyku, a także aby zapewnić powodzenie wieloletniego planu dla ty

...tuna in the Eastern Atlantic and the Mediterranean, swordfish in the Mediterranean and stocks of
sardines
and anchovy in the Northern Adriatic Sea, and to ensure the success of the multiannual plan
Aby zharmonizować procedury w zakresie kontroli i inspekcji dotyczące połowów tuńczyka błękitnopłetwego we wschodnim Atlantyku i Morzu Śródziemnym, włócznika w Morzu Śródziemnym oraz
sardynki
i sardeli w północnym Adriatyku, a także aby zapewnić powodzenie wieloletniego planu dla tych stad i ich łowisk, należy opracować zasady działań kontrolnych i inspekcyjnych prowadzonych przez właściwe organy zainteresowanych państw członkowskich, w tym w zakresie wzajemnego dostępu do istotnych danych.

In order to harmonise the control and inspection procedures of the fisheries exploiting stocks of bluefin tuna in the Eastern Atlantic and the Mediterranean, swordfish in the Mediterranean and stocks of
sardines
and anchovy in the Northern Adriatic Sea, and to ensure the success of the multiannual plans and management measures for these stocks and their fisheries, it is appropriate to draw up rules for the control and inspection activities to be carried out by the competent authorities of the Member States concerned, including mutual access to relevant data.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich